Bible

 

Hesekiel 47

Studie

   

1 Sitten hän vei minut takaisin temppelin ovelle. Ja katso, vettä kumpusi temppelin kynnyksen alta itään päin, sillä temppelin etusivu oli itää kohti. Ja vesi juoksi alas temppelin oikeanpuolisen sivuseinämän alitse, alttarin eteläpuolitse.

2 Sitten hän toi minut ulos pohjoisportin kautta ja kierrätti minut ulkopuolitse ulkoportille, joka antoi itää kohden; ja katso, vesi virtasi oikeanpuoliselta sivuseinämältä päin.

3 Mennessänsä itää kohti mies, mittanuora kädessään, mittasi tuhat kyynärää ja antoi minun käydä veden poikki: vettä oli nilkkoihin asti.

4 Sitten hän mittasi tuhat ja antoi minun käydä veden poikki: vettä oli polviin asti. Sitten hän mittasi tuhat ja antoi minun käydä poikki: vettä oli lanteisiin asti.

5 Sitten hän mittasi tuhat: tuli virta, jonka poikki minä en voinut käydä, sillä vesi nousi uimavedeksi, virraksi, josta ei voinut käydä poikki.

6 Niin hän kysyi minulta: "Oletko nähnyt, ihmislapsi?" ja kuljetti minua ja toi takaisin pitkin virran rantaa.

7 Mutta kun minä tulin takaisin, niin katso: virran rannalla kasvoi hyvin paljon puita molemmilla puolin.

8 Ja hän sanoi minulle: "Nämä vedet juoksevat itäiselle alueelle, virtaavat alas Aromaahan ja tulevat mereen; niiden jouduttua mereen vesi siinä paranee.

9 Ja kaikki elolliset, kaikki, jotka liikkuvat, virkoavat elämään kaikkialla, mihin tämä kaksoisvirta tulee. Ja kaloja on oleva hyvin paljon; sillä kun nämä vedet sinne tulevat ja vesi paranee, niin kaikki virkoaa elämään, minne vain virta tulee.

10 Ja kalastajia seisoo sen rannalla. Een-Gedistä Een-Eglaimiin asti se on oleva yhtä verkkoapajaa. Siinä on kaikenlaisia kaloja, aivan kuin suuren meren kaloja, hyvin paljon.

11 Sen rämeet ja lätäköt eivät parane: ne jätetään suolan valtaan.

12 Mutta virran varrella, sen molemmilla rannoilla, kasvaa kaikkinaisia hedelmäpuita. Niistä eivät lakastu lehdet eivätkä lopu hedelmät: joka kuukausi ne kantavat tuoreet hedelmät, sillä niitten vedet juoksevat pyhäköstä, ja niitten hedelmät ovat ravitsevaiset ja niitten lehdet parantavaiset.

13 Näin sanoo Herra, Herra: Tämä on raja, jonka mukaan teidän on jaettava maa perintöosiksi kahdelletoista Israelin sukukunnalle-Joosef saakoon kaksi osaa-.

14 Ja te saatte siitä perintöosan jokainen kohdaltansa; sillä minä olen kättä kohottaen luvannut antaa sen teidän isillenne, ja niin tämä maa tulee teille perintöosaksi.

15 Tämä on maan pohjoispuolinen raja: Suuresta merestä Hetlonin tietä siihen asti, mistä mennään Sedadiin.

16 Hamat, Beerota, Sibraim, joka on Damaskon alueen ja Hamatin alueen välissä, keskimmäinen Haaser, joka on Hauranin rajalla;

17 ja näin menee raja merestä Hasar-Eenoniin-Damaskon alue jää pohjoiseen ja pohjoiseen myös Hamatin alue. Tämä on pohjoispuoli.

18 Sitten itäpuoli: Hauranin ja Damaskon välistä sekä Gileadin ja Israelin maan välistä, Jordania pitkin. Mitatkaa se rajasta Idänmereen. Tämä on itäpuoli.

19 Sitten eteläpuoli, päivään päin: Taamarista Meriban veteen, joka on Kaadeksessa, Puroon ja Suureen mereen. Tämä on päivänpuoli, etelään päin.

20 Sitten länsipuoli: Suuri meri rajasta sen paikan kohdalle, mistä mennään Hamatiin. Tämä on länsipuoli.

21 Jakakaa tämä maa keskenänne Israelin sukukuntien mukaan.

22 Ja arpokaa se perintöosiksi itsellenne ja muukalaisille, jotka asuvat teidän keskuudessanne ja ovat synnyttäneet lapsia teidän keskuudessanne. Olkoot he teille saman arvoisia kuin maassa syntyneet israelilaiset: he saakoot arvalla perintöosan Israelin sukukuntain keskuudessa teidän kanssanne.

23 Missä sukukunnassa muukalainen asuu, siinä antakaa hänelle perintöosa, sanoo Herra, Herra."

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 629

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

629. Rise, measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein, signifies that he should explore the church, what is its quality in respect to the reception of Divine truth and Divine good, and thence in respect to the worship of the Lord. This is evident from the signification of "to measure," as being to explore what the quality of a thing is (of which presently); from the signification of "temple," as being in the highest sense the Lord's Divine Human in relation to Divine truth, and in a relative sense heaven and the church in respect to Divine truth proceeding from the Lord (of which above, n. 220); from the signification of "altar," as being in the highest sense the Lord's Divine Human in relation to divine good, and in a relative sense heaven and the church in respect to Divine good proceeding from the Lord (of which also above, n. 391, 490, 496); and from the signification of "them that worship," as being worship. "They that worship" signifies the worship of the Lord, because worship consists in the adoration of the Lord, and because in the spiritual sense nothing of person is meant, but only the thing abstracted from persons (of which see above, n. 99, 100, 270, 325, 625); this is why "they that worship" signifies adoration and worship. From this it can be seen that "Rise, measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein," signifies to explore the church, what is its quality in respect to the reception of Divine truth and Divine good proceeding from the Lord, and thence in respect to worship.

[2] Evidently "to measure" in the spiritual sense does not mean to measure, for it was commanded to measure not only the temple and the altar, but also them that worship therein; therefore "to measure the temple and the altar" must involve that which is signified by their measures, thus that which is signified by the "length," the "breadth," and the "height," for the expression "to measure them that worship in the temple," cannot be used unless "to measure [trientali]" signifies to explore the quality of the persons or of the thing.

[3] That "to measure" signifies to explore the quality of a thing, and to designate it, can be seen from the passages in the Word where "to measure" and "measures" are mentioned, as in the following in Ezekiel:

The man that had the line of flax and the measuring reed in his hand measured the building, likewise the threshold of the gate, the porch of the gate in the house, the porch of the gate from the house, the door of the gate, the gate from the roof of the bedchamber, and many other things which he measured as to breadth, length, and height (Ezekiel 40:3, 5, 6, 8, 11, 13, 17, et seq.);

and afterwards:

He measured the temple, the lintel over the door, the wall of the house, and the house itself, as to breadth and length (Ezekiel 41:1-5, 13, 14, 22);

again:

He measured the inner court, and the things of that court (Ezekiel 42);

finally:

He measured the altar and the things of the altar (Ezekiel 43:13, et seq.).

Moreover, the measures were designated in numbers, that is, how many reeds, how many cubits, and how many palms; which shows that "to measure" these does not mean to measure but to designate the quality of the thing, and this is designated by the several things measured, namely, the "building," the "gate," the "porch," the "temple," the "upper lintel," the "wall," the "court," and the "altar." "The building, the house, and the temple," signify the church; "the door and the gate" signify truth that introduces; and "the porch and court" signify all things that are without the church and yet look to it, and these are all things with the man of the church that are in his natural man; for the church itself with man is in the internal or spiritual man or mind, thus inwardly with him; while all things that are in the external or natural man or mind, thus that reside without, correspond to the things that are of the church itself, which, as was said, are in the internal or spiritual man or mind. These external things are what are signified by the "porch" without the house, and by "the court." What the qualities of these things were to be is here designated by measures and numbers; for these chapters treat of the Lord's church that was to come, and that is called the internal church, and this is thus described. Anyone can see that such measurements would be of no account unless each measurement signified something; but what each signifies can be seen from the signification of the thing measured, and its quality from the signification of the measure as expressed in number.

[4] There are only three things that are measured, namely, breadth, length, and height; and "breadth" signifies the truth of the church, "length" the good of the church, and "height" both of these as to degrees; the degrees of truth and good are the quality of truth and good as interior or higher and as exterior or lower. Such is the signification of these three dimensions, because breadth is predicated of heaven from south to north, and length from east to west, and height from the third heaven which is in things highest to the first heaven which is in things lowest. And as those in heaven who dwell from south to north are in the truths of doctrine, so "breadth" signifies the truth of heaven or of the church; and as those who dwell in heaven from east to west are in the good of love, so "length" signifies the good of heaven or of the church; and as those who dwell in the third heaven, who are the most wise, are in things highest, while those who dwell in the first heaven, who are relatively simple, are in things lowest, so "height" signifies wisdom and intelligence as to their degrees. These things therefore are what are designated by measurements in general.

[5] In the same:

Son of man, show the house to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities, and may measure the form when they have been ashamed of all things that they have done; the form of the house and the arrangement thereof, and the goings out thereof and the comings in thereof, and all the forms thereof, also teach them all the statutes thereof, and all the arrangements thereof, and all the laws thereof, and write them before their eyes, that they may keep all the form thereof and all the statutes thereof, and do them (Ezekiel 43:10, 11).

That "to measure the temple" or "house" signifies to investigate and explore what is the quality of the church in respect to truth and good, can be seen from its being said "that they may measure the form of the house, the goings out and the comings in thereof;" also "that they may keep all the form thereof;" which cannot mean the form of the temple merely in respect to form, but in respect to those things that are signified by the temple; for it is added "that they may be ashamed of their iniquities that they have done," which signifies shame for departing from the laws and statutes of the church; therefore it is added, "that he may teach them all the statutes thereof, all the descriptions, 1 and all the laws thereof;" which shows that the "temple" signifies the church with its truths and goods, for these are the things that are to be kept, and this is signified by "keeping all the form of the house" or "temple." The "temple" signifies in the Word the church in respect to truth, and "the house of God" the church in respect to good; for the temple was of stone, but the house of God in ancient times was of wood; and "stones" signify truths, and "wood" signifies good.

[6] In Zechariah:

I lifted up mine eyes and saw, and behold a man in whose hand was a measuring line; and I said, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see how great is the breadth thereof, and how great is the length thereof; and he said Jerusalem shall inhabit the suburbs by reason of the multitude of men and beasts in the midst of it (Zechariah 2:1, 2, 4).

This is said of the Lord's coming and of the establishment of a New Church by Him, as can be seen from verses 10 and 11 of the same chapter. "Jerusalem" signifies that New Church, and "to measure" it signifies to explore and thus to know what and how great it will be; "breadth" signifies the truth of its doctrine, and "length" the good of its love (as just above); therefore it is said "To measure Jerusalem, to see how great is the breadth thereof, and how great is the length thereof." Evidently "Jerusalem" here means the church, and not the city Jerusalem, for about the time of the Lord's coming Jerusalem was not so great and such as is here described, that is, that "Jerusalem should inhabit the suburbs by reason of the multitude of men and beasts in the midst of it;" but this means the multitude of the nations that will be added to the church, "Jerusalem, in the midst of it," signifying the church consisting of those who will receive interiorly the Divine proceeding from the Lord, and "suburbs" the church consisting of those who will receive it exteriorly. For the church of the Lord is internal and external; in the internal church are those who are in intelligence and wisdom, and thus in the higher heavens, but in the external church are those who are in knowledges and cognitions of truth and good from the Word, and in no interior intelligence and wisdom, and who are therefore in the lower heavens; the former are called spiritual, the latter spiritual-natural, and the spiritual are meant by those who are "in the midst of Jerusalem," and the spiritual-natural by those who are "in the suburbs." "Men and beasts" mean those who are in intelligence and thence in the good of life, "men" those who are in intelligence, and "beasts" those who are in the natural affection of good, and thus in the good of life.

[7] Like things are signified by these words in Revelation:

The angel who talked with me had a golden reed, to measure the city the New Jerusalem, the gates thereof and the wall thereof; and he measured the wall, a hundred and forty-four cubits, which is the measure of a man, that is, of an angel (Revelation 21:15, 17).

Here, too, "the New Jerusalem" means a New Church, and the "city" its doctrine, "its wall" signifies Divine truth defending, the number "one hundred and forty-four" signifies all truths and goods in the complex; this number is said to be "the measure of a man, that is, of an angel," which could not be said unless "measure" signified quality. But this will be explained in its proper place hereafter.

[8] In Ezekiel:

When the man went out toward the east, in whose hand was the line, he measured a thousand by the cubit, then he made me to pass through the waters, the waters were to the ankles; again he measured a thousand and made me to pass through the waters, waters to the knees; and he measured a thousand and made me to pass through the waters, waters to the loins; again he measured a thousand, it was a river that I could not pass through because the waters were high, waters of swimming, a river that was not passed through. And behold, on the bank of the river were many trees on this side and on that side; and every living soul that creepeth, and whithersoever the river cometh, shall live; whence there is much fish (Ezekiel 47:3-5, 7, 9).

This describes how intelligence, which those have who are of the church, increases by the reception of Divine truth proceeding from the Lord. Divine truth proceeding from the Lord is signified by "the waters issuing from under the threshold of the house towards the east, and going down from the right side of the house from the south of the altar," as is said in verse 1 of this chapter; the "east" signifies love to the Lord, since the east in heaven is where the Lord appears as a sun; and thence the "right side" is where Divine truth is received in the greatest light, and that side is called the south; therefore it is added "from the south of the altar." How intelligence increases by the reception of Divine truth proceeding from the Lord is described by the "waters" which the prophet passed through, which first reached "to the ankles," afterwards "to the knees," then "to the loins," and at length were so high that they "could not be passed through;" "the waters to the ankles" signify such intelligence as the sensual and natural man has, for "ankles" signify what is sensual and natural; "the waters to the knees" signify such intelligence as the spiritual-natural man has, for "knees" signify what is spiritual-natural; "the waters to the loins" signify such intelligence as the spiritual man has, for the "loins" signify the marriage of truth and good, which is spiritual; "the waters that could not be passed through" signify celestial intelligence, which is called wisdom, such as the celestial man or an angel of the third heaven has; and because this is ineffable, it is said to be "a river that could not be passed through," and because it is far above the natural man, these waters are called "waters of swimming."

The "river" which is from these waters signifies intelligence and wisdom; the cognitions of truth and good and also perceptions are signified by "many trees on the bank of the river on this side and on that side," "trees" signifying cognitions and perceptions; life therefrom to all things in the natural man, both cognitions and knowledges, is signified by "every living soul that creepeth shall live," and by "there shall be much fish," "the soul that creepeth" and "the fish" signifying the things that are in the natural man, which are called cognitions from the Word, also natural knowledges [scientiae] whereby spiritual things are confirmed, and "to live" signifying the influx of the Lord into these cognitions and knowledges through the spiritual man and his intelligence. (That "waters" signify the truths of doctrine from the Word, through which comes intelligence, see above, n. 71, 483, 518.)

[9] In Habakkuk:

He stood and measured the earth; He saw and drove asunder the nations; for the mountains of eternity were scattered, the hills of the age did bow, His goings are of an age (Habakkuk 3:6).

This is said of visitation and the Last Judgment by the Lord when He should come into the world. "He stood and measured the earth" means exploring at that time of what quality the church is, "to measure" signifying to explore, and "the earth" the church; "He saw and drove asunder the nations" signifies the casting down into hell of all who are in evils and in falsities therefrom, "to drive asunder" signifying to cast into hell, and "nations" those who are in evils and in falsities therefrom; "the mountains of eternity were scattered" signifies that the celestial church, such as was with the most ancient people, who were in love to the Lord, had perished, "the mountains of eternity" signifying that church and that love; "the hills of the age did bow" signifies that the spiritual church perished, such as was with the ancient people after the flood, who were in love towards the neighbor, "the hills of the age" signifying that church and that love; "His goings are of an age" signifies according to the state of the church at that time, which was a perverted state.

[10] In Isaiah:

Behold the Lord Jehovih cometh in strength, and His arm shall rule for Him. Who hath measured the waters in the hollow of His hand, and meted out the heavens with a span, and embraced the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in a scale, and the hills in a balance? (Isaiah 40:10, 12)

This, too, is said of the Lord and of Divine truth, from which are heaven and the church, and from which is wisdom. The Lord's coming, and the arrangement of all things in the heavens by Him from His own power at that time, is signified by "Behold the Lord Jehovih cometh in strength, and His arm shall rule for Him," "His arm that shall rule" signifying His own power. The arrangement of all things in the heavens by His own power by means of Divine truth, is signified by "Who hath measured the waters in the hollow of His hand, and meted out the heavens with a span, and embraced the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in a scale, and the hills in a balance?" "To measure waters" signifies to define Divine truths; "to mete out the heavens with a span" signifies thence to arrange the heavens; "to embrace the dust of the earth in a measure [trientali]" signifies to arrange lower things; "the hollow of the hand," "the span," and "the measure" have a similar signification as "measures" and also the "hand," namely, the quality of a thing and one's own power; "to weigh the mountains in a scale and the hills in a balance" signifies to subordinate and equilibrate all things, "scale and balance" signifying right equilibration, and "mountains and hills" the higher heavens, "mountains" meaning those heavens which are in love to the Lord, and "hills" those which are in charity towards the neighbor (as above).

[11] In Job:

Where wast thou when I founded the earth? Declare, if thou knowest understanding. Who determined the measures thereof? if thou knowest; and who stretched out the line upon it? upon what are its bases sunk? who laid the cornerstone thereof? (Job 38:4-6)

The "earth" here means the church; "to found it" and "to determine its measures" signify to establish it and to define its quality, "measure" meaning the quality of a thing; "to stretch out the line upon it" signifies to maintain it in its quality; "upon what are its bases sunk? and who laid the cornerstone thereof?" signifies to found it upon those things that are in the natural man, the "cornerstone" meaning the truth of the natural man, which is called true knowledge [scientificum], upon which the truth of the spiritual man or spiritual truth is founded.

[12] In Jeremiah:

If these statutes shall depart from before Me, the seed of Israel also shall cease from being a nation before Me all the days. If the heavens shall be measured upwards, and the foundations be searched out downwards, I also will reject all the seed of Israel because of all that they have done (Jeremiah 31:36, 37).

"Statutes" signify here all the things of the church that were commanded to the sons of Israel, thus all things of worship; if they do not keep these there will be no church among them, is what is signified by "If these statutes shall depart from before Me the seed of Israel also shall cease from being a nation before Me all the days," "Israel" signifying the church, and "the seed of Israel" the truth of the church; and that although a new heaven and a New Church will come into existence, yet there will be nothing of heaven and the church with that nation, is signified by "If the heavens shall be measured upwards, and the foundations shall be searched out downwards, I also will reject all the seed of Israel because of all that they have done."

[13] "To mete" and "to measure" signifies to define and determine what a thing is, also to explore it, because "measure" signifies what a thing is, or quality. That this is the signification of "measure" can be seen from the following passages. In Revelation:

The angel measured the wall of the city New Jerusalem, a hundred and forty-four cubits, which is the measure of a man, that is, of an angel (Revelation 21:17).

It is clearly evident that here "measure" signifies the quality of the thing that is meant by "the wall of the city New Jerusalem;" for what else could be meant by "the measure of the wall, a hundred and forty-four cubits, being the measure of a man, that is, of an angel"? In Matthew:

Judge not that ye be not condemned 2 for with what judgment ye judge ye shall be judged, and with what measure ye measure it shall be measured to you (Matthew 7:1, 2).

In Luke:

Judge not that ye be not judged; condemn not that ye be not condemned; remit and it shall be remitted to you; give and it shall be given to you, good measure, pressed down, shaken together, and running over, shall they give into your bosom; for with what measure ye measure they shall measure to you again (Luke 6:37, 38). This may be seen explained in the work Heaven and Hell 349.

And in Mark:

With what measure ye measure it shall be measured to you again; and to you that hear, more shall be added. Whosoever hath, to him shall be given; but whosoever hath not, from him shall be taken even that which he hath (Mark 4:24, 25).

[14] Thus charity towards the neighbor, or the spiritual affection of truth and good, is described, namely, that in the measure and after the manner that anyone is in such charity or in such affection in the world, so he comes into it after death. That we should not think evil of good and truth is meant by the words, "Judge not that ye be not judged, and condemn not that ye be not condemned;" to think evil of what is evil and false is permitted to everyone, but not of good and truth, for these in the spiritual sense are the neighbor. Because it is charity toward the neighbor that is meant it is added, "Remit and it shall be remitted to you, give and it shall be given unto you." That the spiritual affection, which is called charity, will continue after death according to its measure and quality, is meant by "With what measure ye measure it shall be measured to you again;" and that this measure and quality will be infilled to eternity is meant by "to you that hear a measure shall be added," also by "good measure, pressed down, shaken together, and running over, shall be given into your bosom," "measure" here meaning the measure and quality of affection or charity, which will be increased to eternity within or according to its degree in the world (See as above in the work Heaven and Hell 349).

That this will come to pass with those who practice charity is meant by "to you that hear more shall be added," "those that hear" signifying those who obey and do. That "to love the neighbor" is to love what is true and good, likewise what is sincere and just, may be seen in the New Jerusalem and Its Heavenly Doctrine (n. 84-106). That no other thought or judgment is here meant than concerning the spiritual life of another can be seen from this, that it is permissible to everyone to think about the moral and civil life of another, and to judge of it; without such thought and judgment concerning others no civil society could subsist; therefore "not to judge and condemn" signifies not to think evil of the neighbor spiritually understood, that is, of his faith and love, which belong to man's spiritual life, for these lie concealed in his interiors, and therefore are unknown to anyone except the Lord alone.

[15] In John:

He whom the Father hath sent speaketh the words of God, for not by measure hath God given the spirit unto Him (John 3:24).

The "spirit" that God giveth signifies Divine truth, and intelligence and wisdom therefrom; "not by measure" signifies above every measure and quality of men, therefore infinitely, for the infinity that belongs to the Lord is without measure or quality, for measure and quality are properties of the finite, since measure and quality determine what is finite and set limits to it, but what is without limit is infinite. From this it follows that "measure" also here signifies quality, since "not by measure" signifies not predicating what a thing is, or its quality.

[16] In David:

Make known to me, Jehovah, my end, and the measure of my days what it is, that I may know how transitory I am; behold Thou hast given my days as handbreadths, and my time is as nothing before Thee (Psalms 39:4, 5).

It appears as if by these words times of life only are meant, the limit of which he wishes to know, and that these times pass away quickly; but in the spiritual sense times are not meant, but states of life instead; so "Make known to me, Jehovah, my end, the measure of my days what it is," signifies that he might know the state of his life and its quality, thus what kind of life he would continue in. "Behold Thou hast given my days as handbreadths" signifies that it is of very little consequence what the state of one's life is; "and my time is as nothing before Thee" signifies that the state of one's life is of no value; for "time and day" signify states of life in respect to truth and good, and thence in respect to intelligence and wisdom; so it is here meant that all these, so far as they are from oneself, are of no value. That there is such a meaning in these words cannot be seen by those who think only naturally, because natural thought cannot be separated from the idea of time. But spiritual thought, like that of angels, has nothing in common with time or space or with person.

[17] As "measures" signify the quality of a thing, it is clear what is signified:

By the house of measures (Jeremiah 22:14);

By the portion of measures (Jeremiah 13:25);

Also by men of measures (Isaiah 45:14);

where "measures" signify quality in the whole complex. In Moses:

Ye shall not act perversely in judgment, in measure, in weight, or in dimension; balances of justice, stones of justice, an ephah of justice, and a hin of justice, shall ye have (Leviticus 19:35, 36).

In the same:

Thou shalt not have in thy bag divers stones, great and small; thou shalt not have in thy house divers ephahs, great and small; a perfect and a just stone shalt thou have, a perfect and a just ephah shalt thou have (Deuteronomy 25:13-15).

And in Ezekiel:

Ye shall have balances of justice, and an ephah of justice, and a bath of justice (Ezekiel 45:10).

That these measures and these weights signify the estimation of a thing according to the quality of truth and good may be seen above n. 373.

Poznámky pod čarou:

1Ezekiel 43:10, 11 has "arrangements." Schmidius has "descriptiones."

2. The Greek has "judged," as also found in True Christian Religion 226; The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture 51.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 483

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

483. And shall guide them unto living fountains of waters, signifies in Divine truths. This is evident from the signification of "living fountains of waters," as being Divine truths, "living" signifying living from the Divine, "fountain" the Word, and "waters" truths therefrom. "Living waters" are often mentioned in the Word, and by them are meant truths that come from the Lord and are received. These are living, because the Lord is Life itself, as He Himself teaches, and that which comes from Life itself is living; while that which comes from man is dead. That the Lord may give life to truths, He flows into them through good, and good makes alive. The Lord also flows in out of the higher or interior parts, and opens the spiritual mind, and imparts to it the affection of truth; and the spiritual affection of truth is the very life of heaven with man. This life is what the Lord insinuates into man by means of truths. This makes clear what is meant here by "living fountains of waters," and by "living waters" in the following passages.

[2] In Isaiah:

When the poor and needy seek water and there is none, their tongue faileth for thirst. I will open rivers on the bare heights, and fountains will I place in the midst of the valleys; I will make the wilderness into a pool of waters, and the dry land into springs of waters (Isaiah 41:17, 18).

This treats of the saving of the nations by the Lord, who are called "poor and needy" from the lack and ignorance of truth; their desire to learn truths from those who are in the church, where there were no truths, is described by "they seek waters and there are none, and their tongue faileth for thirst," "water," meaning truth, and "thirst" the desire for truth. That the Lord will instruct them is signified by "I will open rivers on the bare heights, and fountains will I place in the midst of the valleys;" "to open rivers" meaning to give intelligence, "on the bare heights" meaning in the interior man, "in the midst of the valleys" in the exterior man, and "to place fountains" to instruct in truths; "to make the wilderness into a pool of waters, and the dry land into springs of waters" signifies abundance of truth with those who before were in the lack and ignorance thereof, "wilderness" meaning where there is no good because there is no truth, and "dry land" where there is no truth and thence no good; a "pool of waters" and "fountains of waters" signify abundance of the knowledges of truth. This makes clear that "waters," "fountains," "springs," "rivers," and "pools of water," are not here meant, but the knowledges of truth and intelligence therefrom, whence comes salvation.

[3] In the same:

Behold your God will come for vengeance, and will save you. Then the dry place shall become a pool, and the thirsty place springs of water (Isaiah 35:4, 7).

This, too, is said of the instruction of the nations in truths, and their reformation by the Lord when He should come into the world; and "the dry place shall became a pool, and the thirsty place springs of waters," has a similar signification as "the wilderness shall become a pool (or collection) of waters, and the dry land springs of waters," in the passage above.

[4] In Jeremiah:

They shall come with weeping and with supplication will I lead them; I will make them go unto the brooks 1 of waters in the way of right, they shall not stumble in it (Jeremiah 31:9).

This, too, treats of reception of the Lord by the Gentiles; that He would instruct them in genuine truths is signified by "He will lead them unto brooks of waters in the way of right, they shall not stumble in it." In Isaiah:

They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat or the sun smite them; for He that hath compassion on them shall guide them, and unto fountains of waters shall He lead them (Isaiah 49:10).

This also is said of the instruction of the Gentiles by the Lord; instruction in truths is meant by "unto fountains of waters shall He lead them." (What "to hunger" and "to thirst" signify see above, n. 480; also what "heat" and "sun" signify, n. 481)

[5] In Joel:

It shall come to pass in that day that the mountains shall drop down must, and the hills shall flow with milk, and all the water-courses of Judah shall flow with waters, and a fountain shall go forth out of the house of Jehovah and shall water the brook of Shittim (Joel 3:18).

What is signified by "the mountains shall drop down must, and the hills shall flow with milk, and all the water-courses of Judah shall flow with waters," may be seen explained above n. 433; and that "a fountain shall go forth out of the house of Jehovah and shall water the brook of Shittim" signifies that there shall be truth out of heaven from the Lord illustrating the knowledges and cognitions that are in the natural man.

[6] In David:

Before Thee thou art in travail, O earth, before the God of Jacob; who turned the rock into a pool of waters, the flint into a fountain of waters (Psalms 114:7, 8).

"Pool of waters" and "fountain of waters" here mean truths in abundance, by means of which is the church; for "thou art in travail, O earth," signifies the commencement of the church, which is said "to be in travail" when truths are brought forth therein, "the earth" meaning the church.

[7] In the same:

Jehovah sendeth forth springs into the brooks; they go between the mountains. They give drink to the wild beast of the fields; the wild asses quench their thirst. By them the fowl of the heavens dwell (Psalms 104:10-12).

"To send forth springs into the brooks" signifies to give intelligence by means of truths from the Word; "they go between the mountains" signifies that truths will be from the good of love; "the springs" meaning truths from the Word, "the brooks" the things that are of intelligence, and "mountains" the good of love. The instruction of those who are in the good of the church is signified by "they give drink to the wild beast of the fields;" the instruction of those in the church who desire truths is signified by "the wild asses quench their thirst;" that the understanding is thus perfected is signified by "the fowl shall dwell by them." "The wild beast of the fields" mean in the spiritual sense the Gentiles that are in the good of life, "the wild asses" natural truth, "thirst" the desire for truths, and "the fowl of the heavens" thoughts from the understanding.

[8] In the highest sense, a "fountain" means the Lord in relation to Divine truth or Divine truth from the Lord, consequently the Word, as can be seen from the following passages. In Jeremiah:

My people hath done two evils; they have forsaken Me, the fountain of living waters, to hew out for themselves cisterns, broken cisterns, that hold no waters (Jeremiah 2:13).

Here Jehovah, that is, the Lord, calls Himself "the fountain of living waters," which signifies the Word, or Divine truth, consequently the Lord Himself, who is the Word; for it is said, "they have forsaken Me, the fountain of living waters." "To hew out for themselves cisterns, broken cisterns, that hold no waters," signifies to frame for themselves doctrinals from self-intelligence, in which there are no truths, "cisterns" meaning doctrinals, "broken cisterns" doctrinals that do not hold together, "that hold no waters" signifies in which there are no truths. Such are the doctrinals that are not from the Word, that is, from the Lord through the Word (for the Lord teaches through the Word), but are from self-intelligence; that these are not from the Lord through the Word is meant by "they have forsaken the fountain of living waters."

[9] In the same:

All that forsake Thee shall be ashamed, and they that depart from Me shall be written on the earth, because they have forsaken the fountain of living waters, Jehovah (Jeremiah 17:13).

Here in like manner Jehovah, that is, the Lord, calls Himself "the fountain of living waters" from the Divine truth, which is from Him; "to be written on the earth" signifies to be damned (See above, n. 222).

[10] In David:

They shall be filled with the fatness of Thy house; and Thou makest them drink of the brook of Thy delights; for with Thee is the fountain of life, in Thy light shall we see light (Psalms 36:8, 9).

"Fatness" signifies the good of love, and "the brook of delights" truth from that good; "to make to drink" means to teach; "with Thee is the fountain of life" signifies that with the Lord and from Him is Divine truth; because that is what is signified by "the fountain of life" it is added, "in Thy light shall we see light," for "the light of the Lord" means Divine truth.

[11] In Zechariah:

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for impurity. And in that day I will cut off the names of the idols out of the land; and I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land (Zechariah 13:1, 2).

This also treats of the Lord's coming. That those who are in the Lord's kingdom will then understand the Word, that is, the Divine truth therein, is signified by "In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem," "a fountain" signifying the Word, "the house of David and the inhabitants of Jerusalem" the Lord's spiritual kingdom. The Lord's spiritual kingdom is with those in the heavens and on the earth who are in Divine truths; "for sin and for impurity" signifies the removal of evils and falsities by means of truths from the Word. Because the Word or the Divine truth therein is meant by a "fountain" it is said, "In that day I will cut off the names of the idols out of the land, and I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land;" "idols" signifying a false religion, "prophets" false doctrine, and "the unclean spirit" evils flowing from the falsities of doctrine; for when a man lives according to the falsities of religion and doctrine he becomes an unclean spirit.

[12] That Divine truth from the Lord is meant by a "fountain" the Lord Himself teaches in plain words in John:

When the Lord sat by Jacob's fountain in the field of Samaria, He said to the woman of Samaria, Everyone that drinketh of this water shall thirst again; but whosoever shall drink of the water that I shall give him shall not thirst forever; but the water that I shall give him shall become in him a fountain of water springing up unto everlasting life (John 4:5-20).

It is clear that the "water" that the Lord gives does not mean water, but Divine truth; for it is said that in drinking of the water the woman of Samaria came to draw, one thirsts again, but not of the water that the Lord gives. That "that water shall become in him a fountain of water springing up unto everlasting life" means that in that truth is life. That there is life in truths when the Lord gives them may be seen in this article above. The Lord said these things to the woman of Samaria, when He sat by Jacob's fountain, because by the "Samaritans" the Lord meant the Gentiles that were to receive Divine truths from Him; and by the "woman of Samaria" a church constituted of such; and by "Jacob's fountain" Divine truth from Himself, that is, the Word.

[13] In Moses:

Thus Israel dwelt securely alone by the fountain of Jacob (Deuteronomy 33:28).

This is in the prophecy of Moses respecting the sons of Israel, in the conclusion of that prophecy. Because "Israel" here signifies the church that is in Divine truths from the Word, therefore it is said "by the fountain of Jacob," which means the Word; so, too, the Lord in relation to the Word, for He is the Word because He is Divine truth, as He Himself teaches in John (John 1:1-3, 14). This is said at the end of that prophecy, because in that prophecy the Word is treated of. "Fountain" has a similar meaning in the prophecy of Israel the father respecting Joseph:

The son of a fruitful one is Joseph, the son of a fruitful one by the fountain (Genesis 49:22).

"Fountain" here means the fountain of Jacob, for the field that contained that fountain was given to Joseph by his father (John 4:5, 6). What is signified by "Joseph the son of a fruitful one, the son of a fruitful one by the fountain," may be seen above n. 448. A "fountain" also means the Word, and "fountains" mean Divine truths from the Word, in David:

Bless ye God in the congregations, the Lord from the fountain of Israel (Psalms 68:26).

In Revelation:

I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely (Revelation 21:6).

In Isaiah:

Then with gladness shall ye draw waters out of the fountains of salvation (Isaiah 12:3).

In David:

All my fountains are in Thee, Jehovah (Psalms 87:7).

[14] As most things in the Word have also a contrary sense, so have "fountain" and "fountains," and in that sense they signify the doctrine of falsities, and falsities of doctrine. Thus in Jeremiah:

I will dry up her sea and make her fountain dry (Jeremiah 51:36).

This is said of Babylon; and her "sea" signifies falsities in one complex, and "fountain" the doctrine of falsity.

[15] In Hosea:

An east wind shall come, the wind of Jehovah, coming up from the wilderness; and his fountain shall become dry, and his spring shall be dried up (Hosea 13:15).

This is said of Ephraim, and by him is here meant a perverted understanding of the Word which confirms falsities by means of the Word; its destruction is signified by "his fountain shall become dry, and his spring shall be dried up by the east wind, the wind of Jehovah from the wilderness;" "his fountain" meaning the doctrine of falsity thence, "spring" its falsity, and "the east wind from the wilderness" its destruction by fallacies that are from external sensual things; for external sensual things, when they are not illustrated from things internal, destroy man's understanding, because all fallacies are from that source.

[16] In David:

Thou hast broken up the sea by Thy strength; Thou hast broken the heads of the whales in the waters. Thou hast crushed in the heads of leviathan, and hast given him to be food to the people, for the Ziim. Thou didst cleave fountains and brooks; Thou hast dried up the rivers of strength (Psalms 74:13-15).

Here, too, "fountains" and "brooks" signify false doctrine, which is from self-intelligence; "the rivers of strength" are confirmed principles of falsity therefrom; "the whales" and "leviathan" signify knowledges [scientifica] belonging to the sensual and natural man, from which is all falsity when the spiritual man is closed over them. The sensual and natural man are the seat of what is man's own [proprium], therefore conclusions drawn from those alone are conclusions from one's own [proprium] or from self-intelligence; for the Divine flows in through the spiritual man into the natural, and not into the natural when the spiritual is closed over it, but the spiritual man is opened by means of truths and a life according to them. The "people, the Ziim to whom leviathan is to be given for food," signify those who are in infernal falsities.

Poznámky pod čarou:

1. The photolithograph has "fountains," the Hebrew "brooks."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.