Bible

 

Daniel 5

Studie

   

1 Kuningas Belsassar laittoi suuret pidot tuhannelle ylimyksellensä, ja hän joi viiniä näiden tuhannen edessä.

2 Kun viini oli makeimmillaan, käski Belsassar tuoda ne kulta-ja hopea-astiat, jotka hänen isänsä Nebukadnessar oli ottanut Jerusalemin temppelistä, että kuningas ja hänen ylimyksensä, hänen puolisonsa ja sivuvaimonsa joisivat niistä.

3 Silloin tuotiin ne kulta-astiat, jotka oli otettu temppelistä, Jumalan huoneesta, Jerusalemista, ja niistä joivat kuningas ja hänen ylimyksensä, hänen puolisonsa ja sivuvaimonsa.

4 He joivat viiniä ja ylistivät kultaisia ja hopeisia, vaskisia, rautaisia, puisia ja kivisiä jumalia.

5 Sillä hetkellä ilmestyivät ihmiskäden sormet ja kirjoittivat kuninkaan palatsin kalkitulle seinälle, vastapäätä lampunjalkaa, ja kuningas näki käden, joka kirjoitti.

6 Silloin kuninkaan kasvot kalpenivat, ja hänen ajatuksensa peljästyttivät hänet; hänen lanteittensa nivelet herposivat, ja hänen polvensa tutisivat.

7 Kuningas huusi kovalla äänellä ja käski tuoda noidat, kaldealaiset ja tähtienselittäjät. Kuningas lausui ja sanoi Baabelin tietäjille: "Kuka ikinä voi lukea tämän kirjoituksen ja ilmoittaa minulle sen selityksen, hänet puetaan purppuraan, ja hänen kaulaansa pannaan kultakäädyt, ja hän on oleva yksi valtakunnan kolmesta valtamiehestä".

8 Silloin tulivat kaikki kuninkaan viisaat, mutta he eivät voineet lukea kirjoitusta eivätkä ilmoittaa kuninkaalle sen selitystä.

9 Kuningas Belsassar peljästyi silloin suuresti, ja hänen kasvonsa kalpenivat, ja hänen ylimyksensä tyrmistyivät.

10 Kuninkaan äiti tuli kuninkaan ja hänen ylimystensä puheen tähden pitohuoneeseen. Kuninkaan äiti lausui ja sanoi: "Eläköön kuningas iankaikkisesti! Älkööt sinun ajatuksesi peljättäkö sinua, älköötkä kasvosi kalvetko.

11 Sinun valtakunnassasi on mies, jossa on pyhien jumalien henki ja jolla sinun isäsi päivinä havaittiin olevan valistus ja ymmärrys ynnä viisaus, samankaltainen kuin jumalien; hänet asetti isäsi, kuningas Nebukadnessar, tietäjäin, noitien, kaldealaisten ja tähtienselittäjäin päämieheksi-sinun isäsi, kuningas-

12 sentähden, että erinomainen henki ja tieto ynnä myös taito selittää unia, arvata arvoituksia ja ratkaista ongelmia havaittiin juuri hänessä, Danielissa, jolle kuningas oli antanut nimen Beltsassar. Kutsuttakoon nyt Daniel, niin hän ilmoittaa selityksen."

13 Silloin Daniel tuotiin kuninkaan eteen. Kuningas lausui ja sanoi Danielille: "Oletko sinä Daniel, joka on niitä juutalaisia pakkosiirtolaisia, mitkä minun isäni, kuningas, on tuonut Juudasta?

14 Minä olen kuullut sinusta, että sinussa on jumalien henki ja että sinussa on havaittu valistus, taito ja erinomainen viisaus.

15 Ja nyt tuotiin minun eteeni viisaat ja noidat lukemaan tätä kirjoitusta ja ilmoittamaan minulle sen selitys, mutta he eivät voineet sen selitystä ilmoittaa.

16 Mutta sinun minä olen kuullut voivan antaa selityksiä ja ratkaista ongelmia. Nyt siis, jos voit lukea kirjoituksen ja ilmoittaa minulle sen selityksen, niin sinut puetaan purppuraan, ja kultakäädyt pannaan sinun kaulaasi, ja sinä olet oleva yksi valtakunnan kolmesta valtamiehestä."

17 Silloin Daniel vastasi ja sanoi kuninkaalle: "Lahjasi pidä itse, ja antimesi anna toiselle. Mutta kirjoituksen minä luen kuninkaalle ja ilmoitan hänelle sen selityksen.

18 Sinä kuningas! Korkein Jumala antoi sinun isällesi Nebukadnessarille kuninkuuden, voiman, kunnian ja valtasuuruuden.

19 Ja sen voiman tähden, jonka hän oli hänelle antanut, vapisivat kaikki kansat, kansakunnat ja kielet ja pelkäsivät hänen edessään. Hän tappoi, kenen hän tahtoi, hän jätti henkiin, kenen hän tahtoi, hän ylensi, kenen hän tahtoi, hän alensi, kenen hän tahtoi.

20 Mutta kun hänen sydämensä paisui ja hänen henkensä kävi korskeaksi ja ylpeäksi, syöstiin hänet kuninkaalliselta valtaistuimeltansa, ja hänen kunniansa otettiin häneltä pois.

21 Hänet ajettiin pois ihmisten seasta, ja hänen sydämensä tuli eläinten sydämen kaltaiseksi; hänen asuntonsa oli villiaasien parissa, ja hän joutui syömään ruohoa niinkuin raavaat; hänen ruumiinsa kastui taivaan kasteesta, kunnes hän tuli tuntemaan, että korkein Jumala hallitsee ihmisten valtakuntaa ja asettaa sen päämieheksi, kenen hän tahtoo.

22 Mutta sinä, hänen poikansa Belsassar, et ole nöyryyttänyt sydäntäsi, vaikka tämän kaiken tiesit;

23 vaan sinä olet korottanut itsesi taivaan Herraa vastaan: hänen huoneensa astiat on tuotu sinun eteesi, ja sinä ja sinun ylimyksesi, sinun puolisosi ja sivuvaimosi olette juoneet niistä viiniä, ja sinä olet ylistänyt hopeisia ja kultaisia, vaskisia, rautaisia, puisia ja kivisiä jumalia, jotka eivät näe, eivät kuule eivätkä mitään tiedä. Mutta sitä Jumalaa, jonka kädessä on sinun henkesi ja kaikki sinun tiesi, sinä et ole kunnioittanut.

24 Sentähden on tämä käsi lähetetty hänen tyköänsä ja tämä kirjoitus kirjoitettu.

25 Ja tämä on kirjoitus, joka on tuonne kirjoitettu: 'Mene, mene, tekel, ufarsin'.

26 Ja tämä on sen selitys: mene merkitsee: Jumala on laskenut sinun valtakuntasi luvun ja on tehnyt siitä lopun.

27 Tekel: sinut on vaa'alla punnittu ja köykäiseksi havaittu.

28 Peres: sinun valtakuntasi on pirstottu ja annettu meedialaisille ja persialaisille."

29 Silloin Belsassar antoi käskyn, että Daniel oli puettava purppuraan ja kultakäädyt pantava hänen kaulaansa ja julistettava, että hän oli oleva yksi valtakunnan kolmesta valtamiehestä.

30 Samana yönä tapettiin Belsassar, kaldealaisten kuningas,

31 ja Daarejaves, meedialainen, sai haltuunsa valtakunnan ollessaan noin kuudenkymmenen kahden vuoden ikäinen.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5313

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5313. 'Only in the throne will I be great, more than you' means that the natural will be seen as sovereign, because the celestial of the spiritual acts through the natural. This is clear from the meaning of 'being great, more than another' as being greater, in this case so far as what is seen or appears to be so; and from the meaning of 'the throne' at this point as the natural. The natural is meant by 'the throne' when the celestial of the spiritual is meant by the one who is seated on it; for the natural is like a throne for the spiritual or in this case the celestial of the spiritual. Generally what is lower is like a throne for what is higher; for the higher exists and acts within the lower, indeed acts through the lower. What is done by it seems to be the work of the lower because, as stated, it acts through the lower. This is the meaning of what Pharaoh said to Joseph - Only in the throne will I be great, more than you.

[2] 'Throne' is used frequently in the Word when reference is made to Divine Truth and judgement based on this. In these places 'throne' means in the internal sense that which is the essence of Divine kingship, and 'the one seated on it' is the Lord Himself acting as King or Judge. But the exact meaning of 'the throne', as with the meaning of quite a number of other things, is determined by the context. When the Lord's essential Divine Being and His Divine Human are meant by 'the one seated on the throne', Divine Truth going forth from Him is meant by 'the throne'. When however Divine Truth going forth from the Lord is meant by 'the one seated on the throne', the whole of heaven, which Divine Truth suffuses, is meant by 'the throne'. And when the Lord present with Divine Truth in the higher heavens is meant by 'the one seated on the throne', Divine Truth as this exists in the lowest heaven, and also as it exists in the Church, is meant by 'the throne'. Thus the context decides whatever specific meaning 'the throne' may have. The reason 'the throne' means that which belongs to Divine Truth is that in the Word 'king' means truth, and so too does 'kingdom'. For the meaning of 'king', see 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068; and for that of 'kingdom', 1672, 2547, 4691.

[3] The specific meaning that 'throne' has at any point in the Word is evident from the train of thought in which it occurs, as in Matthew,

I say to you, You shall not swear at all, neither by heaven, for it is God's throne, nor by the earth, for it is His footstool, nor by Jerusalem, for it is the city of the great King. Matthew 5:34-35.

And elsewhere in the same gospel,

He who swears by heaven swears by God's throne and by Him who sits on it. Matthew 23:22.

Here it is explicitly stated that heaven is 'God's throne'. 'The earth', which is called 'a footstool', means that which is beneath heaven, and so means the Church - the Church being meant by 'the earth', see 566, 662, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118, 2928, 3355, 4447, 4535. A similar usage is seen in Isaiah,

Thus said Jehovah, The heavens are My throne and the earth My footstool. Isaiah 66:1.

And in David,

Jehovah has established His throne in the heavens. Psalms 103:19.

In Matthew,

When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory. Matthew 25:31.

This refers to a last judgement, 'the one seated on the throne' being called 'the King', in verses 34, 40 In the internal sense here 'the throne of glory' is the Divine Truth that flows from Divine Good in heaven, 'the one seated on the throne' being the Lord, who - inasmuch as He is a judge by virtue of Divine Truth - is called 'the King'.

[4] In Luke,

He will be great and will be called Son of the Most High; and the Lord will give Him the throne of David His father. Luke 1:32.

These words were spoken by the angel to Mary. It is clear to anyone that here 'the throne of David' is not the kingdom which David possessed; for it is not a kingdom on earth but one in heaven. Nor therefore is David meant by 'David' but the Lord's Divine kingship, while 'the throne' means Divine Truth that goes forth and constitutes His kingdom. In John,

I was in the spirit, and behold, a throne set in heaven, and one seated upon the throne. And the one seated was in appearance like a jasper stone and a sardis. There was a rainbow around the throne, in appearance like an emerald. Around the throne were twenty-four thrones, and on the thrones I saw twenty-four elders sitting. From the throne were coming forth lightnings and thunders and voices, and likewise seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God. In addition, before the throne there was a sea of glass, like crystal. Then in the midst of the throne, and around the throne, were four living creatures, full of eyes in front and behind. Whenever the four living creatures gave glory and honour and thanks to the one seated on the throne, who lives for ever and ever, the twenty-four elders would fall down before the one seated on the throne and would worship the one who lives for ever and ever, and would cast their crowns before the throne. Revelation 4:2-end.

[5] This description of the throne of the Lord's glory is used to depict Divine Truth which goes forth from Him. Representatives are used, but if someone has no knowledge of what is meant by these he will hardly be able to know anything at all about what the details of this prophecy hold within them and will suppose that all such details are devoid of any deeper Divine content. The person who knows no better cannot do other than conceive of the heavenly kingdom as one that is similar to a kingdom in the world. But in fact 'a throne set in heaven' means Divine Truth there, and so heaven as regards Divine Truth. 'One seated upon a throne' is used to mean the Lord; and the reason why in appearance He looked like 'a jasper stone and a sardis' is that those stones, like all precious stones in the Word, mean Divine Truth, 114, 3858, 3862, while stones in general mean the truths of faith, 643, 1298, 3720, 3769, 3771, 3773, 3789, 3798.

[6] 'A rainbow around the throne' means truths made translucent by good, for in the next life colours are products of the light of heaven, and the light of heaven is Divine Truth. Regarding rainbows in the next life. see 1042, 1043, 1053, 1623-1625; and regarding colours there, 1053, 1624, 3993, 4530, 4922, 4677, 4741, 4742. By 'the thrones of the twenty-four elders around the throne' are meant all aspects of truth in their entirety, like the things meant by 'twelve'; for 'twelve' means all aspects of truth in their entirety, see 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913. 'The lightnings, thunders, and voices which were coming forth from the throne' means the feelings of terror which Divine Truth produces in those who are not governed by good. 'The seven lamps of fire burning' are affections for truth which is rooted in good, which likewise usher in harmful consequences for those who are not governed by good and which are therefore called 'the seven spirits of God', who, as is evident from what comes later on, 1 did usher in harmful consequences.

[7] 'The sea of glass before the throne' is every truth within the natural, thus the cognitions and the factual knowledge present there; for these are meant by 'the sea', see 28, 2850.'The four living creatures which were in the midst of the throne and around the throne, and which were full of eyes in front and behind' are ideas in the understanding which are received from the Divine in heaven. 'Four' means the joining of those ideas to desires present in the will; for truths belong to the understanding part and forms of good to the will part of the human mind. This explains why it is said that 'they were full of eyes in front and behind', for 'the eyes' means ideas in the understanding and therefore in a higher sense matters of belief, 2701, 3820, 4403-4421, 4523-4534. 'Four' means a joining together, as likewise does 'two', 1686, 3519, 5194. The holiness of Divine Truth going forth from the Lord is described in what follows at this point [in the Book of Revelation].

[8] Because 'the twenty-four thrones' and 'the twenty-four elders' mean all aspects of truth, or all aspects of faith, in their entirety, and 'twelve' has a similar meaning, as has just been stated, one may consequently see what 'the twelve thrones on which the twelve apostles were seated' is used to mean in the internal sense, namely all aspects of truth, the grounds upon which, and the standard by which judgement takes place. Their thrones are referred to in Matthew as follows,

Jesus said to the disciples, Truly I say to you, that you who have followed Me, in this generation, when the Son of Man sits on the throne of His glory, will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. Matthew 19:28.

And in Luke,

I bestow on you, just as My Father bestowed on Me, a kingdom, that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Luke 22:29-30.

'The twelve apostles' means all aspects of truth, see 2129, 2553, 3354, 3488, 3858, as do 'the twelve sons of Jacob' and therefore 'the twelve tribes of Israel', 3858, 3921, 3926, 3939, 4060, 4603. The apostles have no power to judge anyone at all, 2129, 2557.

[9] Similarly in John,

I saw thrones, and they sat on them, and judgement was given to them. Revelation 20:4.

Here also 'thrones' means all aspects of truth, which are the grounds upon which, and the standard by which judgement takes place. Much the same is also meant by 'the angels' with whom the Lord will come to the judgement, in Matthew 25:31. When 'angels' are mentioned in the Word some attribute of the Lord is meant, see 1705, 1925, 2320, 2821, 3039, 4085, in this case truths received from the Divine, which truths are called 'judgements' in the Word, 2235.

[10] There are very many more places in which Jehovah or the Lord has a throne attributed to Him because thrones embody within themselves that which is representative of the kingdom. When in a higher heaven they are talking about Divine Truth and judgement, a throne is seen in the lowest heaven. This is the reason why a throne is, as has been stated, representative and therefore why a throne is mentioned so many times in the prophetical part of the Word. It is also the reason why in most ancient times a throne became the sign to distinguish the king and why as such a sign it now denotes the office of a monarch. Further examples of the attribution of a throne to the Lord occur in the following places: In Moses,

Moses built an altar, and called its name Jehovah Nissi. Moreover he said, Because the hand is upon the throne of Jah, Jehovah will have war against Amalek from generation to generation. Exodus 17:15-16.

No one can know what is meant by 'the hand upon the throne of Jah' or by 'Jehovah having war against Amalek from generation to generation except from the internal sense, and so unless he knows what is meant by 'the throne' and by 'Amalek'. In the Word 'Amalek' means falsities which assail truths, 1679, and 'the throne' the Divine Truth that is assailed.

[11] In David,

O Jehovah, You have maintained my judgement and my cause; You sat upon the throne, a Judge of righteousness. Jehovah will remain there for ever; He has prepared His throne for judgement. Psalms 9:4, 7.

In the same author,

Your throne, O God, will be for ever and ever (in saeculum et aeternum); a sceptre of uprightness is the sceptre of Your kingdom. Psalms 45:6.

In the same author,

Cloud and thick darkness are round Him, righteousness and judgement are the foundation of His throne. Psalms 97:2.

In Jeremiah,

At that time they will call Jerusalem the throne of Jehovah, and all the nations will be gathered to it. Jeremiah 3:17.

[12] 'Jerusalem" stands for the Lord's spiritual kingdom. This kingdom is again meant by the new Jerusalem in Ezekiel, and also by 'the holy Jerusalem coming down from heaven' in the Book of Revelation. The Lord's spiritual kingdom exists where that which is pre-eminent is Divine Truth holding Divine Good within it, whereas the Lord's celestial kingdom exists where that which is pre-eminent is Divine Good from which Divine Truth flows. From this one may see why Jerusalem is called 'the throne of Jehovah'. And in David,

In Jerusalem they sit - the thrones for judgement. Psalms 122:5.

But Zion is called 'the throne of Jehovah's glory' in Jeremiah,

Have you utterly rejected Judah, has your soul loathed Zion? Do not spurn [us], for Your name's sake; do not dishonour the throne of your glory. Jeremiah 14:19, 21.

'Zion' is used to mean the Lord's celestial kingdom.

[13] The way in which the Lord when executing judgement is represented in heaven, where visual scenes like those described in various places in the Prophets come before people's eyes, may be seen in Daniel,

I saw, until thrones were placed, and the Ancient of Days was seated. His clothing was white as snow, and the hair of His head like pure wool. His throne was a flame of fire, its wheels burning fire. A river of fire issued and came forth before Him, a thousand thousands served Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him. The judgement sat down, and the books were opened. Daniel 7:9-10.

Sights like this occur constantly in heaven; all are representatives. They have their origin in what angels are discussing in the higher heavens, which discussion comes down from there and manifests itself in visual scenes. The angelic spirits to whom the Lord imparts perception know what is meant by such scenes. They know what is meant by 'the Ancient of Days', 'clothing white as snow', 'hair of the head like pure wool', 'a throne like a flame of fire', 'wheels that are a burning fire', and 'a river of fire going forth from Him'. 'A flame of fire' and 'a river of fire' in this case represent the Good of Divine Love, 974, 4906, 5071, 5215.

[14] It is similar with what is said in Ezekiel,

Above the expanse that was above the heads of the cherubim, in appearance like a sapphire stone, there was the likeness of a throne, and above the likeness of a throne there was a likeness as the appearance of a man upon it. Ezekiel 1:26; 10:1.

Likewise with what is said in the first Book of Kings,

I saw - the prophet Micah said - Jehovah sitting on His throne, and the entire host of heaven standing beside Him, on His right hand and on His left. 1 Kings 22:19.

Anyone who does not know what these particular descriptions represent, or what their consequent spiritual meanings are, cannot help supposing that the Lord has a throne in the way kings on earth do, and that things actually do exist as they are described by the prophets. But no such phenomena occur in the [higher] heavens; rather they are sights presented to those in the lowest heaven, within which - as within images - they see Divine arcana.

[15] The Lord's kingship, by which one means the Divine Truth that goes forth from Him, was also represented by the throne that Solomon built, described in the first Book of Kings as follows,

Solomon made a large throne of ivory, and overlaid it with pure gold. There were six steps to the throne, and a rounded top to the throne at the back of it; there were armrests 2 on either side at the place of the seat, and two lions standing beside the armrests, 2 and twelve lions standing there, above the six steps on either side. 1 Kings 10:18-20.

It was a throne of glory that was represented by all this. 'Lions' are Divine Truths engaged in conflict and overcoming, 'twelve lions' being all those Truths in their entirety.

[16] Since almost everything in the Word has a contrary meaning, 'a throne' has such too. Its contrary meaning is a kingdom of falsity, as in John,

To the angel of the Church which is in Pergamum, I know your works, and where you dwell, where Satan's throne is. Revelation 1:12-13.

In the same book,

The dragon gave the beast coming up out of the sea his power, and his throne, and great authority. Revelation 13:2.

In the same book,

The fifth angel poured out his bowl onto the throne of the beast, and his kingdom became darkened. Revelation 16:10.

In Isaiah,

You said in your heart, I will go up into the heavens, above the stars of God I will raise my throne. Isaiah 14:13.

This refers to Babel.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. in Chapter 8 of the Book of Revelation

2. literally, hands

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Revelation 21

Studie

   

1 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

2 And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

3 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.

6 And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

7 He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.

8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.

9 And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife.

10 And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,

11 Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

12 And had a wall great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel:

13 On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.

14 And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb.

15 And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.

16 And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal.

17 And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.

18 And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.

19 And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;

20 The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.

21 And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.

22 And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.

23 And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.

24 And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

25 And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.

26 And they shall bring the glory and honour of the nations into it.

27 And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.