Bible

 

Genezo 2

Studie

   

1 Kaj estis finitaj la cxielo kaj la tero kaj cxiuj iliaj apartenajxoj.

2 Kaj Dio finis en la sepa tago Sian laboron, kiun Li faris, kaj Li ripozis en la sepa tago de la tuta laboro, kiun Li faris.

3 Kaj Dio benis la sepan tagon kaj sanktigis gxin, cxar en gxi Li ripozis de Sia tuta laboro, kiun Li faris kreante.

4 Tia estas la naskigxo de la cxielo kaj la tero, kiam ili estis kreitaj, kiam Dio la Eternulo faris la teron kaj la cxielon.

5 Kaj nenia kampa arbetajxo ankoraux estis sur la tero, kaj nenia kampa herbo ankoraux kreskis, cxar Dio la Eternulo ne pluvigis sur la teron, kaj ne ekzistis homo, por prilabori la teron.

6 Sed nebulo levigxadis de la tero kaj donadis malsekecon al la tuta suprajxo de la tero.

7 Kaj Dio la Eternulo kreis la homon el polvo de la tero, kaj Li enblovis en lian nazon spiron de vivo, kaj la homo farigxis viva animo.

8 Kaj Dio la Eternulo plantis gxardenon en Eden en la Oriento, kaj Li metis tien la homon, kiun Li kreis.

9 Kaj Dio la Eternulo elkreskigis el la tero cxiun arbon cxarman por la vido kaj bonan por la mangxo, kaj la arbon de vivo en la mezo de la gxardeno, kaj la arbon de sciado pri bono kaj malbono.

10 Kaj rivero eliras el Eden, por akvoprovizi la gxardenon, kaj de tie gxi dividigxas kaj farigxas kvar cxefpartoj.

11 La nomo de unu estas Pisxon; gxi estas tiu, kiu cxirkauxas la tutan landon HXavila, kie estas la oro.

12 Kaj la oro de tiu lando estas bona; tie trovigxas bedelio kaj la sxtono onikso.

13 Kaj la nomo de la dua rivero estas Gihxon; gxi estas tiu, kiu cxirkauxas la tutan landon Etiopujo.

14 Kaj la nomo de la tria rivero estas HXidekel; gxi estas tiu, kiu fluas antaux Asirio. Kaj la kvara rivero estas Euxfrato.

15 Kaj Dio la Eternulo prenis la homon kaj enlogxigis lin en la gxardeno Edena, por ke li prilaboradu gxin kaj gardu gxin.

16 Kaj Dio la Eternulo ordonis al la homo, dirante: De cxiu arbo de la gxardeno vi mangxu;

17 sed de la arbo de sciado pri bono kaj malbono vi ne mangxu, cxar en la tago, en kiu vi mangxos de gxi, vi mortos.

18 Kaj Dio la Eternulo diris: Ne estas bone, ke la homo estu sola; Mi kreos al li helpanton similan al li.

19 Kaj Dio la Eternulo kreis el la tero cxiujn bestojn de la kampo kaj cxiujn birdojn de la cxielo, kaj venigis ilin al la homo, por vidi, kiel li nomos ilin; kaj kiel la homo nomis cxiun vivan estajxon, tiel restis gxia nomo.

20 Kaj la homo donis nomojn al cxiuj brutoj kaj al la birdoj de la cxielo kaj al cxiuj bestoj de la kampo; sed por la homo ne trovigxis helpanto simila al li.

21 Kaj Dio la Eternulo faligis profundan dormon sur la homon, kaj cxi tiu endormigxis; kaj Li prenis unu el liaj ripoj kaj fermis la lokon per karno.

22 Kaj Dio la Eternulo konstruis el la ripo, kiun Li prenis de la homo, virinon, kaj Li venigis sxin al la homo.

23 Kaj la homo diris: Jen nun sxi estas osto el miaj ostoj kaj karno el mia karno; sxi estu nomata Virino, cxar el Viro sxi estas prenita.

24 Tial viro forlasos sian patron kaj sian patrinon, kaj aligxos al sia edzino, kaj ili estos unu karno.

25 Kaj ili ambaux estis nudaj, la homo kaj lia edzino, kaj ili ne hontis.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 130

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

130. Verse 12. And to the angel of the church in Pergamum write, signifies for remembrance to those within the church who are in temptations. This is evident from the signification of "writing," as being for remembrance (See Arcana Coelestia 8620); and from the signification of "angel," as being a recipient of Divine truth, and in the highest sense Divine truth itself proceeding from the Lord (of which more in what follows); and from the signification of the "church in Pergamum," as being those within the church who are in temptations.

That these are meant by the "church in Pergamum" is clear from the things written to that church, which follow. From no other source can it be known what is signified by each of the seven churches. For as was shown before, what is meant is not any church in Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, or Laodicea, but all who are of the Lord's church, and by each of these churches something that constitutes the church with man is meant. And as the first things of the church are the knowledges of truth and good, and the affections of spiritual truth, these are first treated of, namely, in what is written to the angel of the Ephesian church and of the Smyrnean church; of the knowledges of truth and good to the angel of the Ephesian church, and of the spiritual affection of truth to the angel of the Smyrnean church. And as no one can be imbued with the knowledges of truth and good in respect to life, and be steadfast in the spiritual affection of truth, unless he undergoes temptations, so temptations are now treated of in what is written to the angel of the church in Pergamum. From this it appears in what order the things follow that are taught under the names of the seven churches.

[2] It is said "To the angel of the church, write," and not, To the church, because by "angel" is signified Divine truth, which makes the church; for Divine truth teaches how man is to live that he may become a church. That "angel" in the Word, in its spiritual sense, does not mean any angel, but in the highest sense, Divine truth proceeding from the Lord, and in a respective sense, he that receives it, can be seen from this, that all the angels are recipients of Divine truth from the Lord, and no angel is of himself an angel; but he is so far an angel as he receives Divine truth; for angels more than men know and perceive that all the good of love and all the truth of faith are from the Lord, not from themselves, and as the good of love and the truth of faith constitute their wisdom and intelligence, and as these constitute the whole angel, they know and say that they are merely recipients of the Divine proceeding from the Lord, and thus are angels in the degree in which they receive it. On this account they desire that the term "angel" should be understood spiritually, that is, in a sense abstracted from persons, and as meaning Divine truths. By Divine truth is meant at the same time Divine good, because these proceed from the Lord united (See in the work on Heaven and Hell, n.

[133-140] 1 .

[3] And as Divine truth proceeding from the Lord constitutes the angel, by "angel" in the Word in the highest sense is meant the Lord Himself, as in Isaiah:

The angel of the faces of Jehovah delivered them, in His love and His pity He redeemed them, and took them up, and carried them all the days of eternity (Isaiah 63:9).

In Moses:

The angel who hath redeemed me from all evil, bless them (Genesis 48:16).

In the same:

I send an angel before thee to keep thee in the way; take ye heed of His faces, for my name is in the midst of Him (Exodus 23:20-23).

[4] As the Lord in respect to Divine truth is called an "angel," so also Divine truths are meant by "angels" in the spiritual sense, as in the following passages:

The Son of man shall send His angels, and they shall gather out of His kingdom all things that cause stumbling. In the consummation of the age the angels shall come forth and sever the wicked out of the midst of the just (Matthew 13:41, 49).

In the consummation of the age the Son of man shall send His angels with a great sound of a trumpet, and shall gather together the elect from the four winds (Matt. 24:3, 31).

When the Son of man shall come in His glory, and all the holy angels with Him, then shall He sit upon the throne of His glory (Matthew 25:31).

Jesus said, After this ye shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man (John 1:51).

In these passages, in the spiritual sense, by "angels" Divine truths and not angels are meant. So when it is here said that, in the consummation of the age, "the angels are to gather out all things that cause stumbling," "are to sever the wicked from the midst of the just," "are to gather together the elect from the four winds with a great sound of a trumpet," and that "the Son of man with the angels is to sit upon a throne of glory," it is not meant that angels, together with the Lord, are to do these things, but that the Lord alone will do them by means of His Divine truths; for angels have no power of themselves, but all power is the Lord's through His Divine truth (See in the work on Heaven and Hell 230-233). That "ye shall see the angels of God ascending and descending upon the Son of man," means the like, namely, that Divine truths should be in Him and from Him.

[5] Moreover, in other places also "angels" mean Divine truths from the Lord, consequently the Lord in respect to Divine truths, as:

To the seven angels were given seven trumpets, and the angels sounded on the trumpets (Revelation 8:2, 6-8, 10, 12, 13; 9:1, 13, 14).

It is said that to the angels were given trumpets, and that they sounded thereon, because "trumpets" and their "sound" signify Divine truth to be revealed (See above, n. 55). Similar things are also meant:

By the angel warring against the dragon (Revelation 12:7, 9);

By the angel flying in the mid-heaven, having the eternal

gospel (Revelation 14:6);

By the seven angels pouring out the seven bowls (Rev. 16:1-4, 8, 10, 12);

By the twelve angels upon the twelve gates of the New Jerusalem (Revelation 21:12).

That this is so will also be seen in what follows.

[6] That by "angels" are meant Divine truths which are from the Lord is clearly manifest in David:

Jehovah maketh His angels winds, and His ministers a flaming fire (Psalms 104:4);

by which words are signified Divine truth and Divine good; for the "wind" of Jehovah in the Word signifies Divine truth, and His "fire" Divine good (as can be seen from what is shown in the Arcana Coelestia, as that the "wind of the nostrils" of Jehovah is Divine truth, n.8286; that the "four winds" are all things of truth and good, n. 3708, 9642, 9668; consequently "to breathe" in the Word signifies the state of the life of faith, n. 9281; from which it is evident what is signified by Jehovah's "breathing" into the nostrils of Adam (Genesis 2:7); by the Lord's "breathing" upon His disciples (John 20:22); and by these words, "The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the voice thereof, but knowest not whence it cometh" (John 3:8); concerning which see n. 96, 97, 9229, 9281 also n. 1119, 3886, 3887, 3889, 3892, 3893; that "flaming fire" is Divine love, and therefore Divine good, see in the work on Heaven and Hell 133-140, 566-568; and above, n. 68).

[7] That "angel" signifies Divine truth proceeding from the Lord is clearly manifest from these words in Revelation:

He measured the wall of the New Jerusalem, a hundred and forty-four cubits, the measure of a man, which is that of an angel (Revelation 21:17).

That the wall of the New Jerusalem is not the measure of an angel anyone can see, but that all protecting truths are there meant by an "angel" is evident from the signification of the "wall of Jerusalem," and of the number "one hundred and forty-four." (That the "wall" signifies all protecting truths, see Arcana Coelestia 6419; that the number "one hundred and forty-four" signifies all things of truth in the complex, n. 7973; that "measure" signifies the quality of a thing in respect to truth and good, n. 3104, 9603, 10262. These things may also be found explained as to the spiritual sense, in The small work on The New Jerusalem and its Doctrine 1.)

[8] Because by "angels" in the Word Divine truths are signified, therefore the men through whom Divine truths are made known are sometimes called "angels" in the Word, as in Malachi:

The priest's lips ought to guard knowledge, and they shall seek the law at his mouth, because he is the angel of Jehovah (Malachi 2:7).

He is said to be the "angel of Jehovah," because he teaches Divine truth; not that he is the angel of Jehovah, but the Divine truth that he teaches is. Moreover, it is known in the church that no one has Divine truth from himself. "Lips" also here signify the doctrine of truth, and "law" Divine truth itself. (That "lips" signify the doctrine of truth, see Arcana Coelestia 1286, 1288; and that "law" signifies Divine truth itself, see n. 3382, 7463)

[9] From this it is that John the Baptist also is called an angel:

Jesus said, This is he of whom it is written, Behold, I send Mine angel before Thy face, who shall prepare Thy way before Thee (Luke 7:27).

John is called an "angel," because by him, in the spiritual sense, is signified the Word, which is Divine truth, in like manner as by Elias (See Arcana Coelestia 7643, 9372, and what is signified; this is what is meant by the persons mentioned in the Word, see n. 665, 1097, 1361, 3147, 3670, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4307, 4500, 6304, 7048, 7439, 8588, 8788, 8806, 9229).

[10] It is said that by "angels" in the Word, in its spiritual sense, Divine truths proceeding from the Lord are meant, because these constitute the angels; when angels utter these truths, they speak not from themselves, but from the Lord. The angels not only know that this is so, but they also perceive it. The man who believes that nothing of faith is from himself, but that all faith is from God, also knows this, indeed, but he does not perceive it. That nothing of faith is from man, but all faith is from God, is the same as saying that nothing of truth that has life is from man, but all truth is from God, for truth is of faith and faith is of truth.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7643

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7643. 'Behold, I am bringing locusts into your border' means that falsity will take possession of their outermost parts. This is clear from the meaning of 'locusts' as falsity in outermost parts, dealt with below; from the meaning of 'border' as outermost parts; and from the meaning of 'bringing', since it is used in connection with falsity, as taking possession of. It says that Jehovah will bring the locusts, but by this their being brought - brought by evil - is meant. This is similar to the attribution made to Jehovah, that is, to the Lord, where it says that 'He made Pharaoh's heart stubborn'; in actual fact it is made such by man, by the evil within him, see above in 7632. Evil does not originate in the Lord but springs from man because man diverts towards himself the good that flows in from the Lord, and instead of regarding, in every single thing, the Lord and what is the Lord's regards himself. This self-regard gives rise to a craving to have dominion over all people and to possess all that others have; it gives rise to contempt for others, and hateful, vengeful, and cruel behaviour towards those who are not disposed to apply themselves to his interests; and also it gives rise to contempt for all things connected with faith and charity, for when these flow in from the Lord he focuses them onto himself and so away from the Lord.

[2] From all this one may see that man turns into evil the actual good that flows in from the Lord. It also goes to explain why in the next life the evil distance themselves from heaven as far away as they can get; for when heaven draws nearer to them, that is, when the inflow of goodness and truth becomes more forceful, they plunge with greater force into the opposite, that is, into evil and into falsity. Then to the extent that the evil and falsity increase, they drive truth out from themselves and bring about vastation within themselves. And to the same extent they also plunge into the evils brought by punishment; for in the next life evils and punishments are interconnected.

[3] The Lord is continually rearranging the heavens, and constantly adding new inhabitants of heaven whom He provides with dwellings and inheritances. When He does this heaven draws nearer, that is, flows in with greater force, as a consequence of which hellish spirits plunge with greater force into evils and falsities, and into the punishments that go with them; and since they plunge into evils and falsities, they bring about vastation within themselves, as has been stated. This process does not stop until they have brought about complete vastation and cast themselves deeply into the hells. From this it may be recognized that nothing but good emanates from the Lord, and that evil springs from those people themselves who are ruled by evil. From all this one may now see how to understand the statement that Jehovah, that is, the Lord, made Pharaoh's heart stubborn, and the statement here that He will bring locusts, by which falsity arising from evil in outermost parts is meant.

[4] In the Word, in those places in which the laying waste of evils is referred to, the locust and the bruchus 1 are mentioned several times; and in those places 'locust' is used to mean in the internal sense falsity that lays waste the outermost parts. For as has been shown before, the human natural is interior and exterior. The falsity that is present in the outermost parts of the natural is meant by 'locust', and the evil there by 'bruchus'. Because 'locust' is used to mean falsity present in the outermost parts of the natural it says that the locusts will be brought 'into the border, and they will cover the surface of the land', and later on in verses 14-15.

The locusts came up over the land of Egypt, and rested at all the border of Egypt, and covered the surface of the whole land.

'The border' and 'the surface' mean the outermost and lowest parts, on which the more internal ones rest, that is, by which they are bounded.

[5] These things are what 'the locust' and 'the bruchus' are used to mean in David,

He sent among them swarms [of insects], which devoured them, and frogs which destroyed them; and He gave their crops to the bruchus, and their labour to the locust. Psalms 78:45-46.

And elsewhere,

He spoke so that the locust might come and the bruchus, so that it would be without number. Psalms 105:34.

These verses, which speak about Egypt, refer to 'the bruchus', but no mention is made of it in Moses, only of 'the locust'. The reason why 'the bruchus' also is referred to is that 'the bruchus' means evil and 'the locust' falsity, both of them in the outermost parts of the natural. But when 'the locust' alone is referred to it means both falsity and evil together, for 'the locust' is falsity arising from evil.

[6] In Nahum,

There the fire will devour you, the sword cut you off; it will devour you like the bruchus. Multiply yourself like the bruchus, multiply yourself like the locust; you have multiplied your merchants, more than the stars of the heavens. The bruchus has spread out, and flown away. Your monarchs are like the locust, your emperors like the locust of locusts. Nahum 3:15-17.

This refers to 'the city of blood', which means teachings that uphold falsity. And since falsity and evil are multiplied chiefly in the outermost parts of the natural (because of the presence there of the illusions of the senses arising from worldly and earthly objects, and of the sensory enjoyments resulting from various kinds of appetites), the multiplication of evil and falsity is for that reason described by 'the bruchus and locust', as it also is in Judges 6:5; 7:12; and in Jeremiah 46:23. With regard to the sensory level, which is the last and lowest of the natural, that it is utterly full of illusions and consequently of falsities, see 5084, 5089, 5094, 6310, 6711, 6313, 6318, 6598, 6612, 6614, 6621, 6624.

[7] In Joel,

What the caterpillar (eruca) left the locust has devoured, and what the locust left the beetle (melolontha) has devoured, and what the beetle left the bruchus has devoured. Awake, you drunkards, and weep; and wail, all you drinkers of wine, because of the new wine that has been cut off. For a nation will come up over My land, strong, and without number; and it will turn My vine into a waste, and My fig tree into froth. Joel 1:4-7.

In the same prophet,

The threshing floors are full of clear grain, and the presses overflow with new wine and oil. And I will recompense you for the years that the locust has consumed, the beetle (melolontha), the bruchus, and the caterpillar (eruca). Joel 2:24-25.

Here 'the locust' stands for falsity in the outermost parts which is laying waste truths and forms of good. In Moses,

You will carry much seed out into the field, but you will gather little, because the locust will consume it. You will plant vineyards, but you will not drink wine or gather [anything], for the worm will devour it. Deuteronomy 28:38-39.

Here 'the locust' stands for falsity arising from evil.

[8] In John,

Out of the smoke of the abyss that had been opened came locusts onto the earth, which were given power, as the scorpions of the earth have power. They were told not to harm the grass of the earth, or any tree, but men (homo) only who did not have the seal of God on their foreheads. They were not allowed to kill them, but to torment them for five months. The shapes of the locusts were like horses prepared for war, and on their heads there were so to speak crowns like gold, their faces being like the faces of men (homo). They had hair like women's hair, and their teeth were like lions' teeth. They had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots with many horses running to war. Finally, they had tails like scorpions, and the stings were in their tails, so that they could do harm to men (homo) for five months. They have a king over them, the angel of the abyss, whose name in Hebrew is Abaddon; but in Greek he has the name Apollyon. Revelation 9:3-11.

No one can see what all these things mean except from the internal sense. From each detail there viewed in accordance with the internal sense it is clear that 'locusts' means reasonings that are based on illusions and consequent falsities, and supported also by philosophical arguments. Thus in addition 'locusts' means the falsities which, being present in the outermost parts of the human mind and having a more earthly and bodily nature than all other falsities, can easily deceive and mislead people. For a person can embrace with ease ideas that agree with the senses, but with difficulty those that contradict them.

[9] To enable people to know that such things are meant by 'locusts', let the details of this passage be explained one by one. 'The abyss' out of which the locusts came is hell. 'The grass of the earth' which they were not to harm is factual knowledge, 'tree' recognition of what is good and true, and 'men' affections for what is good. Their being told to harm only men, not the grass of the earth or any tree, means that truth and good may come to be understood even when there is no living in accordance with them. 'Those who have the seal on their foreheads' are those who have been regenerated. Their being told to torment for five months those who did not have the seal of God on their foreheads means that they were to lay them waste. 'Locusts like horses prepared for war' are reasonings based on falsities that are used to fight against the Church's truths. 'On their heads crowns like gold' and 'faces like those of men' mean that the reasonings have a similar appearance to truth and in origin seem to be good. 'Hair like that of women' and 'teeth like the teeth of lions' are the external things of the natural or the level of the senses, that is, the illusions there which give the appearance of good. 'Breastplates of iron' are external things giving the appearance of truth. 'The sound of wings like that of chariots with many horses running to war' means the falsities of doctrinal teachings which they use to fight with and which they fight for. 'Tails like scorpions' and 'the stings in their tails' are the injuries such things can inflict. 'The king' of the abyss is hellish falsity, 'Abaddon' destruction, 'Apollyon' reasoning based on falsities that seems to be based on truth, especially if those deemed to be wise support those falsities with philosophical arguments completely misapplied; for blind admiration of their wisdom leads people to have faith in them.

[10] In the good sense 'locust' means fundamental and very general truth, and also the pleasure it gives. This was why John had locusts as his food, and wild honey, Matthew 3:4; Mark 1:6. The reason why they were his food was that John represented the Word; and by his food as well as his clothing, which consisted of camel hair together with a skin girdle, he represented the Word in the external sense. For external pleasure is meant by 'locusts and wild honey', 5620, and external truth by a garment made of camel hair and by a skin girdle, 3301. This explains why John is understood to be the Elijah who is going to come and announce the Lord's Coming, 'Elijah' being the Word, see Preface to Chapter 18 of Genesis, and 2762, 5247 (end). And Leviticus 11:22 states that locusts were among the small creatures which people were allowed to eat.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. a (wingless) kind of locust, possibly the larva of a locust

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.