Bible

 

Eliro 23

Studie

   

1 Ne disvastigu malveran famon; ne kunigu vian manon kun malvirtulo, por esti atestanto de malbonago.

2 Ne sekvu la amason por malbonajxoj; kaj en jugxo ne klinigxu al la opinio de la plimulto, por deklinigxi de la vero.

3 Ankaux malricxulon ne favoru en lia jugxa afero.

4 Se vi renkontos bovon de via malamiko aux lian azenon erarvagantan, rekonduku gxin al li.

5 Se vi vidos, ke azeno de via malamiko falis sub sia sxargxo, ne forlasu gxin, sed alportu helpon kune kun li.

6 Ne forklinu la rajton de via malricxulo en lia jugxa afero.

7 De mensogajxo malproksimigxu, kaj senkulpulon kaj virtulon ne mortigu; cxar Mi ne pravigos maljustulon.

8 Donacojn ne akceptu; cxar donacoj blindigas vidantojn kaj malgxustigas la aferojn de virtuloj.

9 Fremdulon ne premu; vi konas ja la animon de fremdulo, cxar fremduloj vi estis en la lando Egipta.

10 Dum ses jaroj prisemu vian teron kaj rikoltu gxiajn produktajxojn;

11 sed en la sepa jaro ripozigu gxin kaj ne tusxu gxin, por ke mangxu la malricxuloj el via popolo, kaj la restajxon mangxu la bestoj de la kampo. Tiel same agu kun via vinberejo kaj kun via olivarbejo.

12 Dum ses tagoj faru viajn laborojn, kaj en la sepa tago festu, por ke ripozu via bovo kaj via azeno kaj por ke refresxigxu la filo de via sklavino kaj la fremdulo.

13 Kaj cxion, kion Mi diris al vi, observu; kaj la nomon de aliaj dioj ne citu, gxi ne estu auxdata el via busxo.

14 Tri fojojn festu al Mi dum la jaro.

15 La feston de la macoj observu; dum sep tagoj mangxu macojn, kiel Mi ordonis al vi, en la difinita tempo en la monato Abib (cxar en tiu tempo vi eliris el Egiptujo); kaj oni ne aperu antaux Mi kun malplenaj manoj;

16 ankaux la feston de la rikolto de la unuaj fruktoj de via laboro, de tio, kion vi semos sur la kampo; kaj la feston de kolekto en la fino de la jaro, kiam vi kolektos viajn laborfruktojn el la kampo.

17 Tri fojojn cxiujare aperu cxiuj viaj virseksuloj antaux la Sinjoro, la Eternulo.

18 Ne versxu sur fermentajxon la sangon de Mia ofero; kaj la graso de Mia festofero ne restu gxis mateno.

19 La komencajxon de la unuaj fruktoj de via tero alportu en la domon de la Eternulo, via Dio. Ne kuiru kapridon en la lakto de gxia patrino.

20 Jen Mi sendas angxelon antaux vi, por gardi vin sur la vojo, kaj por venigi vin al la loko, kiun Mi pretigis.

21 Gardu vin antaux lia vizagxo kaj auxskultu lian vocxon; ne incitu lin, cxar li ne pardonos vian pekon; cxar Mia nomo estas en li.

22 Sed se vi auxskultos lian vocxon, kaj faros cxion, kion Mi diros, tiam Mi malamikos kontraux viaj malamikoj kaj premos viajn premantojn.

23 Kiam Mia angxelo iros antaux vi, kaj Mi venigos vin al la Amoridoj, la HXetidoj, la Perizidoj, la Kanaanidoj, la HXividoj, kaj la Jebusidoj, kaj Mi ilin ekstermos:

24 ne adoru iliajn diojn kaj ne servu ilin, kaj ne agu kiel ili agas, sed frakasu ilin kaj detruu iliajn statuojn.

25 Kaj servu la Eternulon, vian Dion, kaj Li benos vian panon kaj vian akvon; kaj Mi forigos malsanon el via mezo.

26 Ne estos seninfana nek sennaska en via lando; la nombron de viaj tagoj Mi faros plena.

27 Mian teruron Mi sendos antaux vi, kaj Mi konfuzos cxiun popolon, al kiu vi venos, kaj cxiujn viajn malamikojn Mi turnos al vi dorse.

28 Kaj Mi sendos krabrojn antaux vi, kaj ili forpelos la HXividojn kaj la Kanaanidojn kaj la HXetidojn de antaux vi.

29 Mi ne forpelos ilin de antaux vi en unu jaro, por ke la tero ne farigxu senhoma kaj por ke ne multigxu kontraux vi la bestoj de la kampo.

30 Iom post iom Mi forpelos ilin de antaux vi, gxis vi multigxos kaj posedos la landon.

31 Kaj Mi faros viajn limojn de la Rugxa Maro gxis la Maro Filisxta, kaj de la dezerto gxis la Rivero; cxar Mi transdonos en viajn manojn la logxantojn de la lando, kaj vi forpelos ilin de antaux vi.

32 Ne faru interligon kun ili nek kun iliaj dioj.

33 Ili ne logxu en via lando, por ke ili ne pekigu vin kontraux Mi; se vi servos iliajn diojn, tio farigxos kaptilo por vi.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9274

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9274. And in the seventh year thou shalt let it lie fallow, and shalt release it. That this signifies the second state, when the man of the church is in good, and thus in the tranquility of peace, is evident from the signification of “the seventh year,” or the Sabbath, as being when man is in good, and is led of the Lord by means of good (see n. 8505, 8510, 8890, 8893); from the signification of “letting the land lie fallow,” that is, not sowing it, as being not to be led by truths, as before; and from the signification of “releasing it,” as being to be in the tranquility of peace. (That the Sabbath also was a representative of the state of peace in which there is conjunction, see n. 8494.) For by the lying fallow, and the release or rest of the land, was represented the rest, tranquility, and peace possessed by those who are in good from the Lord. (That there are two states with the man who is being regenerated and becoming a church; namely, the first when he is led by means of the truths of faith to the good of charity; and the second when he is in the good of charity, see n. 7923, 7992, 8505, 8506, 8512, 8513, 8516, 8539, 8643, 8648, 8658, 8685, 8690, 8701, 8772, 9139, 9224, 9227, 9230)

[2] That there are these two states with the man who is being regenerated and becoming a church, has been heretofore unknown, chiefly for the reason that the man of the church has not made any distinction between truth and good, thus not between faith and charity; and also because he has had no distinct perception of the two faculties of man, which are the understanding and the will; and that the understanding sees truths and goods, and the will is affected with them and loves them. For the same reason he could not know that the first state of the man who is being regenerated is learning truths and seeing them, and that the second state is willing and loving them; and that the things which a man has learned and seen are not appropriated to him until he wills and loves them; for the will is the man himself, and the understanding is his minister. If these things had been known, it might have been known and perceived that the man who is being regenerated is endowed by the Lord with both a new understanding and a new will, and that unless he has been endowed with both, he is not a new man; for the understanding is merely the seeing of the things which the man wills and loves, and thus, as before said, is only a minister. Consequently the first state of the man who is being regenerated is to be led through truths to good, and the second state is to be led by means of good; and when he is in this latter state, the order has been inverted, and he is then led by the Lord; consequently he is then in heaven, and hence in the tranquility of peace.

[3] This state is what is meant by the “seventh day,” and by the “seventh year,” and also by the “jubilee;” that is, by the “Sabbath,” and by the “Sabbath of Sabbaths,” and by the resulting rest of the land; according to these words in Moses:

Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather the produce thereof; but in the seventh year shall be a Sabbath of Sabbaths for the land, a Sabbath unto Jehovah; thou shall neither sow thy field, nor prune thy vineyard; that which groweth of itself of thy harvest thou shalt not reap (Leviticus 25:3-5).

And concerning the jubilee:

In the year of the jubilee, ye shall not sow, nor reap that which groweth of itself in it, nor vintage its undressed vines (Leviticus 25:11).

He who knows nothing about these two states must needs be ignorant of many things contained in the Word; for in the Word, especially the prophetic Word, the two states are distinctly described. Nay, without this knowledge, he cannot apprehend the internal sense of the Word, nor even many things which are in its literal sense, as for example the following which the Lord foretold concerning the last time of the present church, which is there called the “consummation of the age” in these passages:

Then let them that are in Judea flee unto the mountains; let him that is upon the house not go down to take anything out of his house; and let him that is in the field not return back to take his garments (Matthew 24:16-18).

In that day, whosoever shall be upon the house, and his vessels in the house, let him not go down to take them away; and whosoever is in the field let him likewise not return to the things that are behind him. Remember Lot’s wife (Luke 17:31-32).

(That the second state is here described, and that no one ought to return from that state to the first, see n. 3650-3655, 5895, 5897, 8505, 8506, 8510, 8512, 8516.)

[4] That these states are distinct from each other is also involved in these words in Moses:

When thou makest a new house, thou shalt make a compass to thy roof. Thou shalt not sow thy vineyard nor thy field with mixed seed. Thou shalt not plough with an ox and an ass together. Thou shalt not put on a mixed garment of wool and linen together (Deuteronomy 22:8-11; Leviticus 19:19);

by these words is signified that he who is in the state of truth, that is, in the first state, cannot be in the state of good, that is, in the second state, nor the converse. The reason is that the one state is the inverse of the other; for in the first state the man looks from the world into heaven, but in the second state he looks from heaven into the world; because in the first state truths enter from the world through the intellect into the will, and there become goods, because of love; but in the second state the goods so formed go forth from heaven through the will into the intellect, and there appear in the form of faith. It is this faith which is saving, because it is from the good of love, that is, through the good of love from the Lord; for this faith belongs to charity in form.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.