Bible

 

Leviticus 26

Studie

   

1 Gij zult ulieden geen afgoden maken; noch gesneden beeld, noch opgericht beeld zult gij u stellen, noch gebeelden steen in uw land zetten, om u daarvoor te buigen; want Ik ben de HEERE, uw God!

2 Mijn sabbatten zult gij houden, en Mijn heiligdommen zult gij vrezen; Ik ben de HEERE!

3 Indien gij in Mijn inzettingen wandelen, en Mijn geboden houden, en die doen zult;

4 Zo zal Ik uw regens geven op hun tijd; en het land zal zijn inkomst geven, en het geboomte des velds zal zijn vrucht geven;

5 En de dorstijd zal u reiken tot den wijnoogst, en de wijnoogst zal reiken tot den zaaitijd; en gij zult uw brood eten tot verzadiging toe, en gij zult zeker in uw land wonen.

6 Ook zal Ik vrede geven in het land, dat gij zult te slapen liggen, en niemand zij, die verschrikke; en Ik zal het boos gedierte uit het land doen ophouden, en het zwaard zal door uw land niet doorgaan.

7 En gij zult uw vijanden vervolgen; en zij zullen voor uw aangezicht door het zwaard vallen.

8 Vijf uit u zullen honderd vervolgen, en honderd uit u zullen tien duizend vervolgen; en uw vijanden zullen voor uw aangezicht door het zwaard vallen.

9 En Ik zal Mij tot u wenden, en zal u vruchtbaar maken, en u vermenigvuldigen; en Mijn verbond zal Ik met u bevestigen.

10 En gij zult het oude, dat verouderd is, eten; en het oude zult gij vanwege het nieuwe uitbrengen.

11 En Ik zal Mijn tabernakel in het midden van u zetten; en Mijn ziel zal van u niet walgen.

12 En Ik zal in het midden van u wandelen, en zal u tot een God zijn, en gij zult Mij tot een volk zijn.

13 Ik ben de HEERE, uw God, Die u uit het land der Egyptenaren uitgevoerd heb, opdat gij hun slaven niet zoudt zijn; en Ik heb de disselbomen van uw juk verbroken, en heb u doen rechtop staan.

14 Maar indien gij Mij niet zult horen, en al deze geboden niet zult doen;

15 En zo gij Mijn inzettingen zult smadelijk verwerpen, en zo uw ziel van Mijn rechten zal walgen, dat gij niet doet al Mijn geboden, om Mijn verbond te vernietigen;

16 Dit zal Ik u ook doen, dat Ik over u stellen zal verschrikking, tering en koorts, die de ogen verteren en de ziel pijnigen; gij zult ook uw zaad te vergeefs zaaien, en uw vijanden zullen dat opeten.

17 Daartoe zal Ik Mijn aangezicht tegen ulieden zetten, dat gij geslagen zult worden voor het aangezicht uwer vijanden; en uw haters zullen over u heerschappij hebben, en gij zult vlieden, als u iemand vervolgt.

18 En zo gij Mij tot deze dingen toe nog niet horen zult, Ik zal nog daar toe doen, om u zevenvoudig over uw zonden te tuchtigen.

19 Want Ik zal de hovaardigheid uwer kracht verbreken, en zal uw hemel als ijzer maken, en uw aarde als koper.

20 En uw macht zal ijdelijk verdaan worden; en uw land zal zijn inkomsten niet geven, en het geboomte des lands zal zijn vrucht niet geven.

21 En zo gij met Mij in tegenheid wandelen zult, en Mij niet zult willen horen, zo zal Ik over u, naar uw zonden, zevenvoudig slagen toedoen.

22 Want Ik zal onder u zenden het gedierte des velds, hetwelk u beroven, en uw vee uitroeien, en u verminderen zal; en uw wegen zullen woest worden.

23 Indien gij nog door deze dingen Mij niet getuchtigd zult zijn, maar met Mij in tegenheid wandelen;

24 Zo zal Ik ook met u in tegenheid wandelen, en Ik zal u ook zevenvoudig over uw zonden slaan.

25 Want Ik zal een zwaard over u brengen, dat de wraak des verbonds wreken zal, zodat gij in uw steden vergaderd zult worden; dan zal Ik de pest in het midden van u zenden, en gij zult in de hand des vijands overgegeven worden.

26 Als Ik u den staf des broods zal gebroken hebben, dan zullen tien vrouwen uw brood in een oven bakken, en zullen uw brood bij het gewicht wedergeven; en gij zult eten, maar niet verzadigd worden.

27 Als gij ook hierom Mij niet horen zult, maar met Mij wandelen zult in tegenheid;

28 Zo zal Ik ook met u in heetgrimmige tegenheid wandelen, en Ik zal u ook zevenvoudig over uw zonden tuchtigen.

29 Want gij zult het vlees uwer zonen eten, en het vlees uwer dochteren zult gij eten.

30 En Ik zal uw hoogten verderven, en uw zonnebeelden uitroeien, en zal uw dode lichamen op de dode lichamen uwer drekgoden werpen; en Mijn ziel zal aan u walgen.

31 En Ik zal uw steden een woestijn maken, en uw heiligdommen verwoesten; en Ik zal uw liefelijken reuk niet rieken.

32 Ja, Ik zal dat land verwoesten; dat uw vijanden, die daarin zullen wonen, zich daarover ontzetten zullen.

33 Daartoe zal Ik u onder de heidenen verstrooien; en een zwaard achter u uittrekken; en uw land zal woest, en uw steden zullen een woestijn zijn.

34 Dan zal het land aan zijn sabbatten een welgevallen hebben, al de dagen der verwoesting, en gij zult in het land uwer vijanden zijn; dan zal het land rusten, en aan zijn sabbatten een welgevallen hebben.

35 Al de dagen der verwoesting zal het rusten, overmits het niet rustte in uw sabbatten, als gij daarin woondet.

36 En aangaande de overgeblevenen onder u, Ik zal in hun hart een wekigheid in de landen hunner vijanden laten komen; zodat het geruis van een gedreven blad hen jagen zal, en zij zullen vlieden, gelijk men vliedt voor een zwaard, en zullen vallen, waar niemand is, die jaagt.

37 En zij zullen de een op den ander als voor het zwaard vallen, waar niemand is, die jaagt; en gij zult voor het aangezicht uwer vijanden niet kunnen bestaan.

38 Maar gij zult omkomen onder de heidenen, en het land uwer vijanden zal u verteren.

39 En de overgeblevenen onder u zullen om hun ongerechtigheid in de landen uwer vijanden uitteren; ja, ook om de ongerechtigheden hunner vaderen zullen zij met hen uitteren.

40 Dan zullen zij hun ongerechtigheid belijden, en de ongerechtigheid hunner vaderen met hun overtredingen, waarmede zij tegen Mij overtreden hebben, en ook dat zij met Mij in tegenheid gewandeld hebben.

41 Dat Ik ook met hen in tegenheid gewandeld, en hen in het land hunner vijanden gebracht zal hebben. Zo dan hun onbesneden hart gebogen wordt, en zij dan aan de straf hunner ongerechtigheid een welgevallen hebben;

42 Dan zal Ik gedenken aan Mijn verbond met Jakob, en ook aan Mijn verbond met Izak, en ook aan Mijn verbond met Abraham zal Ik gedenken, en aan het land zal Ik gedenken;

43 Als het land om hunnentwil zal verlaten zijn geweest, en aan zijn sabbatten een welgevallen gehad hebben, wanneer het om hunnentwil verwoest was, en zij aan de straf hunner ongerechtigheid een welgevallen zullen gehad hebben; daarom, en omdat zij Mijn rechten hadden verworpen, en hun ziel van Mijn inzettingen gewalgd had.

44 En hierenboven is dit ook; als zij in het land hunner vijanden zullen zijn, zal Ik hen niet verwerpen, noch van hen walgen, om een einde van hen te maken, vernietigende Mijn verbond met hen; want Ik ben de HEERE, hun God!

45 Maar Ik zal hun ten beste gedenken aan het verbond der voorouderen, die Ik uit Egypteland voor de ogen der heidenen uitgevoerd heb, opdat Ik hun tot een God ware; Ik ben de HEERE!

46 Dit zijn die inzettingen, en die rechten, en die wetten, welke de HEERE gegeven heeft, tussen Zich en tussen de kinderen Israels, op den berg Sinai, door de hand van Mozes.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 152

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

152. Who hath his eyes like unto a flame of fire. That this signifies Divine providence from His Divine love, and Divine wisdom and intelligence communicated to those who are in love to and thence in faith towards Him is evident from what was said above (n. 68), where it was shown, that eyes like unto a flame of fire, when said of the Lord, signify His Divine providence from His Divine love. The reason why by this are also denoted Divine wisdom and intelligence communicated to those who are in love to and thence in faith towards Him is, that by eyes, in the Word, when said of man, is signified the understanding of truth, and the understanding of truth is intelligence and wisdom; hence by eyes, when said of the Lord, are signified Divine wisdom and intelligence proceeding from Him, and what proceeds from Him is communicated to angels and to men who are in love to, and thence in faith towards Him. All wisdom and intelligence also, pertaining to angels and men, are not of themselves, but of the Lord with them. This is also well known in the church; for it is there known that all the good of love, and all the truth of faith are from God, and nothing of them from man; and truths interiorly seen and acknowledged, constitute intelligence, and being united with goods interiorly perceived, and thence seen, they constitute wisdom. Hence then it is, that by having his eyes like unto a flame of fire, is also signified the Divine wisdom and intelligence of the Lord communicated to those who are in the goods of love, and thence in faith towards Him.

[2] The reason why eyes signify the understanding is, that all the sight of the eyes with men and angels is therefrom. That all the sight of the eyes is from the understanding, seems like a paradox to those who do not know the interior causes of things, from which effects are manifested in the body. Those who are ignorant of those causes believe simply that the eye sees of itself, that the ear hears of itself, that the tongue tastes of itself, and that the body feels of itself, when, nevertheless, the interior life of man, which is the life of his spirit, this being the life of his understanding and will, or of his thought and affection, feels by the organs of the body the things that are in the world, and thus perceives them naturally. The whole body, with all its sensories, is only an instrument of its soul or spirit. This also is the reason why, when the spirit of man is separated from his body, the latter is altogether without sensation, but the former afterwards sensates as before. (That a man's spirit sees, hears and feels, after it is freed from the body, just as it did before in the body, may be seen in the work, Heaven and Hell 461-469. Concerning the correspondence of the understanding with the sight of the eye, see Arcana Coelestia 4403-4421, 4523-4534.) With beasts also, their interior life, which is also called their soul, sensates in a similar manner by means of the external organs of their body, but with this difference, that a beast does not sensate rationally like man, thus does not think from understanding and will, as man does (as may be seen in the work, Heaven and Hell 108; and in the work, The Last Judgment 25).

[3] This then is why eye in the Word signifies the understanding of truth or intelligence and wisdom, as may be seen from the following passages:

"Say to this people, hear ye in hearing, but understand not; and see ye in seeing, and know not. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and smear their eyes, lest they see with their eyes" (Isaiah 6:9, 10; John 12:40).

To smear the eyes lest they see with their eyes, is to darken their understanding lest they should understand.

[4] In the same:

"Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes; the prophets and your heads, the seers, hath he covered" (29:10).

Here closing the eyes, covering the prophets, and the heads and the seers hath He covered denotes the [covering] of the understanding of truth. By prophets are meant those who teach truths; these are also called heads, because the head signifies intelligence; and they are also called seers, from the revelation of Divine truth with them.

[5] In the same:

"The eyes of them that see shall not blink, and the ears of them that hear shall harken" (32:3).

The eyes of them that see denote those who understand truths. In the same:

"Who shutteth his eyes lest they may see evil. Thine eyes shall see the king in his beauty" (33:15, 17).

To shut the eyes lest they may see evil denotes not to admit evil into the thought; that their eyes should see the king in his beauty denotes that they should understand truth in its own light with pleasantness; for by the king in this passage, is not meant a king, but truth (as may be seen above, n. 31).

[6] In Jeremiah:

"Hear this, O foolish people, who are without heart who have eyes, and see not; who have ears, and hear not " (5:21; Ezekiel 12:2).

In Lamentations:

"The crown of our head hath fallen; for this our heart is become faint, and for this our eyes are dim" (5:17).

By the crown of the head is denoted wisdom (as may be seen above, n. 126); the heart being faint denotes that the will of good is no more. (That the heart denotes the will and love, may be seen in the work, Heaven and Hell 95.) The eyes denote the understanding of truth, and are said to grow dim when truth is no more understood.

[7] In Zechariah:

"The punishment of the shepherd deserting the flock, a sword upon his right eye; and his right eye in darkening shall be darkened" (11:17).

By the sword upon the right eye, and the right eye in darkening shall be darkened, is meant that all truth in the understanding should perish by falsity. (That sword denotes the destruction of truth by falsity, may be seen above, n. 131.)

[8] Again:

"The plague wherewith Jehovah will smite all peoples who shall fight against Jerusalem; their eyes shall consume away in their sockets" (14:12).

The peoples who shall fight against Jerusalem denote those who fight against the church: Jerusalem is the church; that their eye should consume away denotes that all intelligence should perish, because they fight from falsities against truths.

[9] Again, in Zechariah:

"I will smite every horse with astonishment, and every horse of the peoples with blindness" (12:4).

The vastation of the church is there treated of; by horse is signified the Intellectual, wherefore by the horse being smitten with astonishment and blindness is denoted the stupidity and blindness of the understanding. (That horse signifies the Intellectual, may be seen in the small work, The White Horse 1-5.)

[10] In David:

"Hear me, O Jehovah, my God! enlighten mine eyes lest I sleep death" (Psalm 13:3).

Here eyes denote the understanding. In Moses:

"Thou shalt not take a gift, for a gift doth blind the eyes of the wise" (Deuteronomy 16:19).

To blind the eyes of the wise denotes to prevent them from seeing or understanding the truth.

[11] In Matthew:

"The lamp of the body is the eye; if thine eye be single, thy whole body shall be full of light. But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness" (6:22, 23; Luke 11:34).

By eye in this passage is not meant eye, but the understanding; by a single eye, the understanding of truth; by an evil eye, the understanding of falsity; darkness denotes falsities, the whole body denotes the whole spirit, for this is wholly of such a quality as the will and the understanding therefrom.

If man's spirit has the understanding of truth from the will of good, it is then an angel of light, but if it has only the understanding of falsity, it is a spirit of darkness. In the above passage is described the reformation of man by the understanding of truth; hence it is clear, that he who knows what the eye signifies, may know the arcanum contained in those words. (That man is reformed by means of truths received in the understanding, may be seen above, 112, 126.)

[12] In Matthew:

"If thy right hand offend thee, pluck it out, and cast it from thee; for it is good to enter into life one-eyed, rather than having two eyes to be cast into the gehenna of fire" (5:29; 18:9; Mark 9:47).

By eye in these passages is not meant eye, but the understanding thinking; by the right eye offending, the understanding thinking evil; to pluck it out, and cast it away, denotes not to admit such evil, but to reject it; one-eyed, denotes the understanding not thinking evil, but truth only; for the understanding can think truth: if it thinks evil, it is from the will of evil. The reason why the right eye is mentioned, is, that the right eye signifies the understanding of good, and the left eye the understanding of truth (see Arcana Coelestia 4410, 6923).

[13] In Isaiah:

"In that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness" (29:18).

In the same:

"Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf" (35:5).

In the same:

Again:

"I will give thee for a light of the nations; to open the eyes of the blind, to lead him that is bound out of the prison, and them that sit in darkness out of the prison house" (42:6, 7).

Again:

"Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears" (43:8).

To open the eyes of the blind is to instruct those who as yet are ignorant of truths, but who, yet, desire them; these are signified by the nations. Similar things are signified by the

Lord's healing the blind (Matthew 9:27-29; 20:30 to the end; 21:14; Mark 8:23, 25; Luke 18:35 to the end; John 9:1-21).

For all the miracles of the Lord involve those things that belong to the church and heaven, and therefore they were all Divine (as may be seen, Arcana Coelestia 7337, 8364, 9031).

[14] Because the eye signified the understanding, it was commanded among the statutes given to the sons of Israel,

That no one of the seed of Aaron who was blind, or had a blemish in the eye, should approach to offer the sacrifice, nor enter within the veil (Leviticus 21:17-23);

That what was blind should not be offered for a sacrifice (Leviticus 22:22; Mal. 1:8):

hence also it was among the curses,

That a fever should consume the eyes (Leviticus 26:16).

From these considerations it may now be known that, by the eyes of the Son of man which were as a flame of fire is signified the Divine wisdom and intelligence communicated to those who are in love and thence in faith towards the Lord.

[15] That His Divine providence is also hereby signified, is evident from what was shown above (n. 68), to which may be added what was said of the cherubim in Ezekiel, and of the four animals about the throne mentioned in the Apocalypse, by which is also signified the Divine providence, and specifically a guard that the Lord should not be approached except by means of good. In Ezekiel:

"I looked, behold four wheels near the cherubim: their whole flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes round about" (10:9, 12).

And in the Apocalypse:

"About the throne were four animals full of eyes, before and behind; each one had wings about him, and they were full of eyes within" (4:6, 8).

These four animals also were cherubim, for the description given of them is almost similar to that of the cherubim in Ezekiel. So many eyes are ascribed to them because the Divine providence of the Lord, which is signified by cherubim, is His government of all things in the heavens and in the earths from Divine wisdom; for the Lord from His Divine providence sees all things, disposes all things, and foresees all things. (That by cherubim is signified the Divine providence of the Lord, and specifically a guard that the Lord should not be approached except by means of good, may be seen, n. 9277, 9509, 9673.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.