Bible

 

Exodus 1

Studie

1 Dit nu zijn de namen der zonen van Israel, die in Egypte gekomen zijn, met Jakob; zij kwamen er in, elk met zijn huis.

2 Ruben, Simeon, Levi, en Juda;

3 Issaschar, Zebulon, en Benjamin;

4 Dan en Nafthali, Gad en Aser.

5 Al de zielen nu, die uit Jakobs heup voortgekomen zijn, waren zeventig zielen; doch Jozef was in Egypte.

6 Toen nu Jozef gestorven was, en al zijn broeders, en al dat geslacht,

7 Zo werden de kinderen Israels vruchtbaar en wiesen overvloedig, en zij vermeerderden, en werden gans zeer machtig, zodat het land met hen vervuld werd.

8 Daarna stond een nieuwe koning op over Egypte, die Jozef niet gekend had;

9 Die zeide tot zijn volk: Ziet, het volk der kinderen Israels is veel, ja, machtiger dan wij.

10 Komt aan, laat ons wijselijk tegen hetzelve handelen, opdat het niet vermenigvuldige, en het geschiede, als er enige krijg voorvalt, dat het zich ook niet vervoege tot onze vijanden, en tegen ons strijde, en uit het land optrekke.

11 En zij zetten oversten der schattingen over hetzelve, om het te verdrukken met hun lasten; want men bouwde voor Farao schatsteden, Pitom en Raamses.

12 Maar hoe meer zij het verdrukten, hoe meer het vermeerderde, en hoe meer het wies; zodat zij verdrietig waren vanwege de kinderen Israels.

13 En de Egyptenaars deden de kinderen Israels dienen met hardigheid.

14 Zodat zij hun het leven bitter maakten met harden dienst, in leem en in tichelstenen, en met allen dienst op het veld, met al hun dienst, dien zij hen deden dienen met hardigheid.

15 Daarenboven sprak de koning van Egypte tot de vroedvrouwen der Hebreinnen, welker ener naam Sifra, en de naam der andere Pua was;

16 En zeide: Wanneer gij de Hebreinnen in het baren helpt, en ziet haar op de stoelen; is het een zoon, zo doodt hem; maar is het een dochter, zo laat haar leven!

17 Doch de vroedvrouwen vreesden God, en deden niet, gelijk als de koning van Egypte tot haar gesproken had, maar zij behielden de knechtjes in het leven.

18 Toen riep de koning van Egypte de vroedvrouwen, en zeide tot haar: Waarom hebt gij deze zaak gedaan, dat gij de knechtjes in het leven behouden hebt?

19 En de vroedvrouwen zeiden tot Farao: Omdat de Hebreinnen niet zijn gelijk de Egyptische vrouwen; want zij zijn sterk; eer de vroedvrouw tot haar komt, zo hebben zij gebaard.

20 Daarom deed God aan de vroedvrouwen goed; en dat volk vermeerderde, en het werd zeer machtig.

21 En het geschiedde, dewijl de vroedvrouwen God vreesden, zo bouwde Hij haar huizen.

22 Toen gebood Farao aan al zijn volk, zeggende: Alle zonen, die geboren worden, zult gij in de rivier werpen, maar al de dochteren in het leven behouden.

Komentář

 

Jacob or Israel (the man)

  

Jacob is told twice that his name will now be Israel. The first time is when he wrestles with an angel on his journey to meet Esau, and the angel tells him that his name will be changed. After he is reconciled with Esau, they go their separate ways. Jacob moves to Shechem and then on to Bethel, where he builds an altar to the Lord. The Lord appears to him there, renews the covenant He first made with Abraham and again tells him that his name will be Israel (Genesis 35). The story goes on to tell of Benjamin's birth and Rachel's death in bearing him, and then of Jacob's return to Isaac and Isaac's death and burial. But at that point the main thread of the story leaves Israel and turns to Joseph, and Israel is hardly mentioned until after Joseph has risen to power in Egypt, has revealed himself to his brothers and tells them to bring all of their father's household down to Egypt. There, before Israel dies, he blesses Joseph's sons, plus all his own sons. After his death he is returned to the land of Canaan for burial in Abraham's tomb. In the story of Jacob and Esau, Jacob represents truth, and Esau good. Jacob's stay in Padan-Aram, and the wealth he acquired there, represent learning the truths of scripture, just as we learn when we read the Ten Commandments or the Sermon on the Mount. The change of name from Jacob to Israel represents the realization that what we learn should not simply be knowledge, but should be the rules of our life, to be followed by action. This action is the good that Esau has represented in the story up to that time, but after the reconciliation between Jacob and Esau, Jacob as Israel now represents the truth and the good, together. It is interesting that even after his name change Jacob is rarely called Israel. Sometimes he is called one and sometimes the other, and sometimes he is called both Jacob and Israel in the same verse (Genesis 46:2, 5, & 8 also Psalm 14:7). This is because Jacob represents the external person and Israel the internal person, and even after the internal person comes into being, we spend much of our lives living on the external level.

(Odkazy: Arcana Coelestia 4274, 4292, 4570, 5595, 6225, 6256, Genesis 2:5, 46:8)

Ze Swedenborgových děl

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 6663

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6663. En gelijkerwijs zij het verdrukten, aldus werd het vermenigvuldigd; dat dit betekent dat de ware dingen naar gelang van de kwellingen groeiden, staat vast uit de betekenis van verdrukken, namelijk kwellen of bestoken; en uit de betekenis van vermenigvuldigd worden, namelijk groeien ten aanzien van de ware dingen, nr. 6656.

Het moet worden gezegd hoe het hiermee is gesteld, omdat men het zonder ondervinding uit de dingen die in het andere leven plaatsvinden, heden ten dage niet kan weten; de meeste geesten die uit de wereld komen en een leven volgens de geboden van de Heer hebben geleefd, worden, voordat zij in de hemel verheven worden en daar aan gezelschappen verbonden kunnen worden, door het boze en de valsheden bij hen belaagd, met het doel dat die verwijderd worden, nr. 6639; want er zijn onzuivere dingen die zij in het leven van het lichaam hebben aangenomen en deze stemmen in het geheel niet samen met de hemel; de aanvallen vinden plaats door onderdompeling in hun boze en valse, waarin, wanneer zij daarin zijn, geesten aanwezig zijn die in eenzelfde boze en valse zijn en zich op elke wijze inspannen om hen van het ware en het goede af te leiden, niettemin worden zij niet zo diep in hun boze en valse ondergedompeld of de invloeiing van de engelen uit de Heer heeft de overhand; dit vindt plaats met een nauwkeurigheid zoals bij een weegschaal, ter wille hiervan dat het degene die bestookt wordt, zal toeschijnen in het vrije te zijn en zo vanuit zich tegen de boze en de valsheden te strijden, met de erkenning evenwel, zo al niet direct dan toch daarna, dat alle kracht om te weerstaan uit de Heer is geweest, nrs. 1937, 1947, 2881, 5660.

Wanneer dit plaatsvindt, dan worden niet slechts de ware en de goede dingen die tevoren waren ingeplant, verstevigd, maar er worden ook meerdere toegevoegd; dit brengt elke geestelijke strijd waarin de strijder overwinnaar is met zich mee.

Dat dit zo is, blijkt ook uit de algemene ervaring; immers iemand die zijn gevoelens verdedigt tegen anderen die deze bestrijden, bevestigt zich temeer in zijn gevoelens en vindt dan eveneens tal van bevestigingen ten gunste van zijn gevoelens, die hij tevoren niet had opgemerkt en tevens tal van dingen die de tegengestelde gevoelens ontkennen en zo verstevigt hij zich daarin en licht het eveneens toe met tal van zaken.

Met geestelijke gevechten is dit op nog volmaakter wijze het geval, omdat de strijd in de geest plaatsvindt en het goede en ware betreft en vooral omdat de Heer aanwezig is en door de engelen die strijd leidt, want het gaat om het eeuwige leven en heil.

In zulke gevechten is het gewoon dat de Heer alle boosheden die de hellen van plan zijn, ten goede keert; en daarom wordt het ook niet toegestaan meer en andere boosheden voort te brengen dan die welke gekeerd kunnen worden tot een goede dat strookt met hem die in die strijd is; de oorzaak dat dit zo gebeurt, ontleent de oorsprong daaraan dat het rijk van de Heer een rijk van nutten is, vandaar dat daar niets kan gebeuren dan waarvandaan het goede is.

Hieruit nu kan vaststaan hoe het moet worden verstaan dat de waarheden naar gelang van de aanvallen groeien en deze worden aangeduid met ‘gelijkerwijs zij het verdrukten’, dus werd het vermenigvuldigd.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl