Bible

 

Daniël 7

Studie

   

1 In het eerste jaar van Belsazar, den koning van Babel, zag Daniel een droom, en gezichten zijns hoofds, op zijn leger; toen schreef hij dien droom, en hij zeide de hoofdsom der zaken.

2 Daniel antwoordde en zeide: Ik zag in mijn gezicht bij nacht, en ziet, de vier winden des hemels braken voort op de grote zee.

3 En er klommen vier grote dieren op uit de zee, het ene van het andere verscheiden.

4 Het eerste was als een leeuw, en het had arendsvleugelen; ik zag toe, totdat zijn vleugelen uitgeplukt waren, en het werd van de aarde opgeheven, en op de voeten gesteld, als een mens, en aan hetzelve werd eens mensen hart gegeven.

5 Daarna, ziet, het andere dier, het tweede, was gelijk een beer, en stelde zich aan de ene zijde, en het had drie ribben in zijn muil tussen zijn tanden; en men zeide aldus tot hetzelve: Sta op, eet veel vlees.

6 Daarna zag ik, en ziet, er was een ander dier, gelijk een luipaard, en het had vier vleugels eens vogels op zijn rug; ook had hetzelve dier vier hoofden, en aan hetzelve werd de heerschappij gegeven.

7 Daarna zag ik in de nachtgezichten, en ziet, het vierde dier was schrikkelijk en gruwelijk, en zeer sterk; en het had grote ijzeren tanden, het at, en verbrijzelde, en vertrad het overige met zijn voeten; en het was verscheiden van al de dieren, die voor hetzelve geweest waren; en het had tien hoornen.

8 Ik nam acht op de hoornen, en ziet, een andere kleine hoorn kwam op tussen dezelve, en drie uit de vorige hoornen werden uitgerukt voor denzelven; en ziet, in dienzelven hoorn waren ogen als mensenogen, en een mond, grote dingen sprekende.

9 Dit zag ik, totdat er tronen gezet werden, en de Oude van dagen Zich zette, Wiens kleed wit was als de sneeuw, en het haar Zijns hoofds als zuivere wol; Zijn troon was vuurvonken, deszelfs raderen een brandend vuur.

10 Een vurige rivier vloeide, en ging van voor Hem uit, duizendmaal duizenden dienden Hem, en tien duizendmaal tien duizenden stonden voor Hem; het gericht zette zich, en de boeken werden geopend.

11 Toen zag ik toe vanwege de stem der grote woorden, welke die hoorn sprak; ik zag toe, totdat het dier gedood, en zijn lichaam verdaan werd, en overgegeven om van het vuur verbrand te worden.

12 Aangaande ook de overige dieren, men nam hun heerschappij weg, want verlenging van het leven was hun gegeven tot tijd en stonde toe.

13 Verder zag ik in de nachtgezichten, en ziet, er kwam Een met de wolken des hemels, als eens mensen zoon, en Hij kwam tot den Oude van dagen, en zij deden Hem voor Denzelven naderen.

14 En Hem werd gegeven heerschappij, en eer, en het Koninkrijk, dat Hem alle volken, natien en tongen eren zouden; Zijn heerschappij is een eeuwige heerschappij, die niet vergaan zal, en Zijn Koninkrijk zal niet verdorven worden.

15 Mij, Daniel werd mijn geest doorstoken in het midden van het lichaam, en de gezichten mijns hoofds verschrikten mij.

16 Ik naderde tot een dergenen, die daar stonden, en verzocht van hem de zekerheid over dit alles; en hij zeide ze mij, en gaf mij de uitlegging dezer zaken te kennen.

17 Deze grote dieren, die vier zijn, zijn vier koningen, die uit de aarde opstaan zullen.

18 Maar de heiligen der hoge plaatsen zullen dat Koninkrijk ontvangen, en zij zullen het Rijk bezitten tot in der eeuwigheid, ja, tot in eeuwigheid der eeuwigheden.

19 Toen wenste ik naar de waarheid van het vierde dier, hetwelk verscheiden was van al de andere, zeer gruwelijk, welks tanden van ijzer waren, en zijn klauwen van koper; het at, het verbrijzelde, en vertrad het overige met zijn voeten.

20 En aangaande de tien hoornen die op zijn hoofd waren, en den anderen, die opkwam, en voor denwelken drie afgevallen waren, namelijk dien hoorn, die ogen had, en een mond, die grote dingen sprak, en wiens aanzien groter was, dan van zijn metgezellen.

21 Ik had gezien, dat diezelve hoorn krijg voerde tegen de heiligen, en dat hij die overmocht,

22 Totdat de Oude van dagen kwam, en het gericht gegeven werd aan de heiligen der hoge plaatsen, en dat de bestemde tijd kwam, dat de heiligen het Rijk bezaten.

23 Hij zeide aldus: Het vierde dier zal het vierde rijk op aarde zijn, dat verscheiden zal zijn van al die rijken, en het zal de ganse aarde opeten, en het zal dezelve vertreden, en het zal ze verbrijzelen.

24 Belangende nu de tien hoornen: uit dat koninkrijk zullen tien koningen opstaan, en een ander zal na hen opstaan; en dat zal verscheiden zijn van de vorigen, en het zal drie koningen vernederen.

25 En het zal woorden spreken tegen den Allerhoogste, en het zal de heiligen der hoge plaatsen verstoren, en het zal menen de tijden en de wet te veranderen, en zij zullen in deszelfs hand overgegeven worden tot een tijd, en tijden, en een gedeelte eens tijds.

26 Daarna zal het gericht zitten, en men zal zijn heerschappij wegnemen, hem verdelgende en verdoende, tot het einde toe.

27 Maar het rijk, en de heerschappij, en de grootheid der koninkrijken onder den gansen hemel, zal gegeven worden den volke der heiligen der hoge plaatsen, welks Rijk een eeuwig Rijk zijn zal; en alle heerschappijen zullen Hem eren en gehoorzamen.

28 Tot hiertoe is het einde dezer rede. Wat mij Daniel aangaat, mijn gedachten verschrikken mij zeer, en mijn glans veranderde aan mij; doch ik bewaarde dat woord in mijn hart.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10182

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10182. 'Its horns shall be of one piece with it' means the powers of truth derived from the good of love and charity. This is clear from the meaning of 'horns' as the powers of truth, dealt with in 2832, 9719-9721. The reason why derived from the good of love and charity is meant is that all the power which truth possesses comes from that good. Therefore also the horns continued from the altar itself or were of one piece with it; for this altar was representative of the Lord, of His hearing and receiving everything of worship that springs from love and charity, 10177.

[2] The statement that all the power which truth possesses comes from the good of love is unintelligible to those who have only a material idea of power, and therefore the nature of that power must be described. In the heavens all power is derived from Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good. This is the source of the power angels possess, for angels are recipients of Divine Truth from the Lord, 1752, 4295, 8192. By means of the power which they receive from that source they protect a person by removing the hells from him; for a single angel is stronger than a thousand who come from hell. This power is what Peter's keys serve to mean, though Peter, who in the same place is referred to as a rock, means the Lord in respect of the truth of faith springing from the good of love, see Preface to Genesis 22, and 3750, 4738, 6000, 6073(end), 6344(end), 10087, 'the Rock' being the Lord in respect of the truth of faith, 8581.

[3] The power that Divine Truth possesses is also meant by 'the voice of Jehovah' in David,

The voice of Jehovah is upon the waters; the voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah breaks the cedars; the voice of Jehovah strikes a flame of fire; the voice of Jehovah causes the wilderness to shake; the voice of Jehovah strips the forests bare; Jehovah gives strength to His people. Psalms 29:3-5, 7-9, 11.

'The voice of Jehovah' is the Divine Truth emanating from His Divine Good, see 9926.

[4] The power that Divine Truth possesses is also meant by 'the Word' in John,

All things were made through the Word, and without Him nothing was made that was made. John 1:3.

'The Word' is the Divine Truth emanating from Divine Good, see 9987. Therefore also the Lord, when He was in the world, first made Himself Divine Truth, which is also meant in John 1:14 by the Word became flesh. The Lord made Himself Divine Truth then to the end that He might fight against all the hells and overcome them, and in so doing might restore all things to order there, and at the same time in the heavens, 9715, 9809, 10019, 10152.

[5] The fact that truths springing from good possess all power, while on the other hand falsities arising from evil have no power, is very well known in the next life. For this reason the evil who come there from the world have their belief, which is no more than persuasion, and also their knowledge of any truth, taken away from them. This then leaves them with the falsities belonging to their evil.

[6] The statement that truths springing from good possess such power is unintelligible to those who have the idea that truth or a belief in truth is no more than mental activity, when yet a person's mental activity, under the control of his will, constitutes all the strength which the body has; and if the Lord were to instill it through His Divine Truth into that body the person would possess the strength of Samson. But yet it is the Lord's good pleasure to impart strength to a person through faith springing from love in the things that belong to his spirit and that contribute to eternal life.

[7] From all this one may see what should be understood by the power of truth springing from good, the power meant by 'the horns' of both the altar of burnt offering and the altar of incense. That this power is meant by 'the horns' is clear from places in the Word where 'horns' are mentioned, as in Ezekiel,

On that day I will make a horn grow up for the house of Israel. Ezekiel 29:21.

In Amos,

Have we not by our own strength taken horns for ourselves? Amos 6:13.

In the first Book of Samuel,

Jehovah will give strength to His king, and exalt the horn of His anointed. 1 Samuel 2:10.

In David,

Jehovah has exalted the horn of His people. Psalms 148:14.

In the same author,

All the horns of the wicked I will cut off; the horns of the righteous will be exalted. Psalms 75:10.

In Jeremiah,

The Lord has cut down in His very fierce anger 1 the whole horn of Israel. And He has exalted the horn of your foes. Lamentations 2:3, 17.

In Ezekiel,

You push with side and shoulder, and butt with your horns all the weak sheep, until you have scattered them abroad. Ezekiel 34:21.

In Zechariah,

I saw four horns. The angel said, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. The smiths have come to cast down the horns of the nations lifting up their horn against the land of Judah. Zechariah 1:18-21.

In Moses,

His horns are unicorn horns 2 . With these he will strike the peoples together to the ends of the earth. Deuteronomy 33:17.

In these places it is self-evident that power is meant by 'horns', and indeed power in both senses, that is to say, of truth directed against falsity and of falsity directed against truth; for the state of the Church is the subject in the internal sense of every one of these places.

[8] Something similar occurs in Amos,

On that day I will visit the altars of Bethel, and the horns of the altar will be cut away and fall to the ground. Amos 3:14.

'The altars of Bethel' and 'the horns of the altar' mean the evils and falsities destroying the Church's goodness and truth, regarding which it says that they 'will be cut away'.

[9] From all this one may see what should be understood by 'the horns' mentioned so frequently by Daniel, and by John in the Book of Revelation. Daniel describes the beast which had ten horns and also a horn speaking, Daniel 7:8, 11, 20; and he says that the horn was making war with the saints and prevailing, until the Ancient of Days 3 came, Daniel 7:11, 21-22, 24. He also speaks about the horns of the ram and the horns of the he-goat, which they used to make war against each other, Daniel 8:3-21. And John mentions that the dragon had ten horns, Revelation 12:3, as did the beast coming up out of the sea, Revelation 13:1, and also the scarlet beast, Revelation 17:12. In this verse it is also stated that the ten horns are ten kings; and the same words occur in Daniel 7:24. By 'kings' in the Word truths are meant, and in the contrary sense falsities, see 1672, 2015, 2069, 3009, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148.

[10] It is because 'horn' means truth in its power, or in the contrary sense falsity destroying truth, that speech is attributed to a horn in Revelation 9:13; Daniel 7:8; Psalms 22:21.

[11] The anointing of kings with oil from a horn, 1 Samuel 16:1, 13; 1 Kings 1:39, represented truth springing from good, in its power; for truths in their power are meant by 'horns', good by 'oil', and those who are guided by truths springing from good by 'kings'. For the meaning of 'oil' as good, see 886, 9780; and for that of 'kings' as those who are guided by truths springing from good, thus - in the abstract sense - as truths springing from good, 6148. So it is also that in Psalms 132:17 a horn is said to bud, because all spiritual budding is that of truth springing from good. Therefore also in former times they made [imitations of] budding horns.

All power belongs to good and is exercised through truth, or what amounts to the same thing, belongs to truth springing from good, see the places referred to in 10019.

Poznámky pod čarou:

1. literally, in the fierceness of His anger

2. i.e. horns that are high and powerful, like the horn of a unicorn

3. The Latin means the Son of Man but the original Aramaic means the Ancient of Days, which Swedenborg has in another place where he quotes these verses.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.