Bible

 

Judges 5

Studie

   

1 In that day Debbora and Barac son of Abinoem sung, and said:

2 O you of Israel, that have willingly offered your lives to danger, bless the Lord.

3 Hear, O ye kings, give ear, ye princes: It is I, it is I, that will sing to the Lord, I will sing to the Lord the God of Israel.

4 O Lord, when thou wentest out of Seir, and passedst by the regions of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped water.

5 The mountains melted before the face of the Lord, and Sinai before the face of the Lord the God of Israel.

6 In the days of Samgar the son of Anath, in the days of Jahel the paths rested: and they that went by them, walked through by-ways.

7 The valiant men ceased, and rested in Israel: until Debbora arose, a mother arose in Israel.

8 The Lord chose new wars, and he himself overthrew the gates of the enemies: a shield and spear was not seen among forty thousand of Israel.

9 My heart loveth the princes of Israel: O you that of your own good will offered yourselves to danger, bless the Lord.

10 Speak, you that ride upon fair asses, and you that sit in judgment, and walk in the way.

11 Where the chariots were dashed together, and the army of the enemies was choked, there let the justices of the Lord be rehearsed, and his clemency towards the brave men of Israel: then the people of the Lord went down to the gates, and obtained the sovereignty.

12 Arise, Arise, O Debbora, Arise, Arise, and utter a canticle. Arise, Barac, and take hold of thy captives, O son of Abinoem.

13 The remnants of the people are saved, the Lord hath fought among the valiant ones.

14 Out of Ephraim he destroyed them into Amalec, and after him out of Benjamin into thy people, O Amalec: Out of Machir there came down princes, and out of Zabulon they that led the army to fight.

15 The captains of Issachar were with Debbora, and followed the steps of Barac, who exposed himself to danger, as one going headlong, and into a pit. Ruben being divided against himself, there was found a strife of courageous men.

16 Why dwellest thou between two borders, that thou mayest hear the bleatings of the flocks? Ruben being divided against himself, there was found a strife of courageous men.

17 Galaad rested beyond the Jordan, and Dan applied himself to ships: Aser dwelt on the sea shore, and abode in the havens.

18 But Zabulon and Nephtali offered their lives to death in the region of Merome.

19 The kings came and fought, the kings of Chanaan fought in Thanach by the waters of Mageddo, and yet they took no spoils.

20 War from heaven was made against them, the stars remaining in their order and courses fought against Sisara.

21 The torrent of Cison dragged their carcasses, the torrent of Cadumim, the torrent of Cisoii: tread thou, my soul, upon the strong ones.

22 The hoofs of the horses were broken whilst the stoutest of the enemies fled amain, and fell headlong down.

23 Curse ye the land of Meroz, said the angel of the Lord: curse the inhabitants thereof, because they came not to the help of the Lord, to help his most valiant men.

24 Blessed among women be Jahel the wife of Haber the Cinite, and Blessed be she in her tent.

25 He asked her water and she gave him milk, and offered him butter in a dish fit for princes.

26 She put her left hand to the nail, and her right hand to the workman's hammer, and she struck Sisara, seeking in his head a place for the wound, and strongly piercing through his temples.

27 At her feet he fell: he fainted, and he died: he rolled before her feet, and he lay lifeless and wretched.

28 His mother looked out at a window, and howled: and she spoke from the dining room: Why is his chariot so long in coming back? Why are the feet of his horses so slow?

29 One that was wiser than the rest of his wives, returned this answer to her mother in law:

30 Perhaps he is now dividing the spoils, and the fairest of the women is chosen out for him: garments of divers colours are given to Sisara for his prey, and furniture of different kinds is heaped together to adorn the necks.

31 So let all thy enemies perish, O Lord: but let them that love thee shine, as the sun shineth in his rising.

32 And the land rested for forty years.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3391

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3391. 'That Abimelech the king of the Philistines looked through a window and saw' means the doctrine of faith which has regard to rational concepts held within cognitions. This is clear from the representation of 'Abimelech' as the doctrine of faith which has regard to rational concepts, dealt with in 2504, 2509, 2510, 2533; from the meaning of 'the king of the Philistines' as matters of doctrine, dealt with in 3365; and from the meaning of 'a window' as the understanding part of the mind, dealt with in 655, 658, and therefore internal sight, for this in former times was meant by 'windows'. Thus 'looking through a window' is perceiving things that are seen through internal sight. In general those things are cognitions which belong to the external man; but rational concepts - or what amounts to the same, appearances of truth, which are spiritual truths, 3368 - are not cognitions but are held within cognitions since they belong to the rational man, and so to the internal man. And it is characteristic of the internal man to regard the things belonging to the external man, and so to regard the truths held within cognitions. Since cognitions belong to the natural man they are consequently the recipient vessels for rational concepts. For Divine truths flow into the rational part of the mind and by way of the rational into the natural, where they present themselves like an image produced by many objects reflected in a mirror, see 3368.

[2] That 'windows' means the things that constitute internal sight, that is, the understanding, which are referred to by the single term 'intellectual concepts' is clear from the places in the Word introduced in 655, as well as from the following: In Joel,

They will run about the city, they will run on the wall, they will climb into the houses, they will go in through the windows like a thief. Joel 2:9.

This refers to the evils and falsities present in the final days of the Church. 'Climbing into the houses' stands for destroying goods which belong to the will - 'houses' being goods that belong to the will, see 710, 2233, 2234; and 'going in through the windows' for destroying truths and cognitions of those which belong to the understanding. In Zephaniah,

Jehovah will stretch out His hand over the north and will destroy Asshur. Herds will lie down in the midst of her, every wild beast of that nation. The spoonbill also and the duck will lodge in its pomegranates. 1 A voice will sing in the window, dryness will be on the threshold, for the cedar has been laid bare. Zephaniah 2:13-14.

This refers to the destruction of the truths of faith by means of reasonings, meant by Asshur, 119, 1186. 'A voice will sing in the window' stands for the desolation of truth, and so of the ability to understand what is true.

[3] In the Book of Judges,

She looked through the window, and the mother of Sisera exclaimed through the lattices, Why is his chariot so long in coming? Judges 5:28.

These words come in the prophecy of Deborah and Barak and have to do with the resurgence of the spiritual Church. 'Looking through the window' stands for the reasonings of those who deny truths and in so doing destroy things that belong to the Church; for such reasonings are intellectual concepts in the contrary sense. In Jeremiah,

Woe to him who builds his house without righteousness, and his upper rooms without judgement, who says, I will build myself a wide house and spacious upper rooms, and he cuts out windows for himself, panelling it with cedar, and paints it with vermilion. Jeremiah 22:13-14.

'Building a house without righteousness, and upper rooms without judgement' stands for building a religion out of what is not good and not truth - 'righteousness and judgement' meaning good and truth, see 2235. 'Cutting out windows for oneself, panelling it with cedar, and painting it with vermilion' stands for falsifying truths, intellectual and spiritual. The windows of the Temple in Jerusalem represented nothing else than such things as constitute intellectual and thus spiritual concepts. The windows of the new temple that are mentioned in Ezekiel, 40:16, 22, 25, 33, 36; 41:16, 26, have a similar meaning, for anyone may see that the new temple, the new Jerusalem, and the new earth described in that prophet mean nothing else than the Lord's kingdom, and that accordingly the details mentioned concerning them are the kind of things that belong to that kingdom.

Poznámky pod čarou:

1. The original Hebrew word is thought to describe capitals shaped like pomegranates.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.