Bible

 

Hosea 13

Studie

   

1 When Ephraim spoke, a horror seized Israel: and he sinned in Baal and died.

2 And now they have sinned more and more : and they have made to themselves a molten thing of their silver as the likeness of idols: the whole is the work of craftsmen: to these that say: Sacrifice men, ye that adore calves.

3 Therefore they shall be as a morning aloud, and as the early dew that passeth away, as the dust that is driven with a whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.

4 But I am the Lord thy God from the land of Egypt: and thou shalt know no God but me, and there is no saviour beside me.

5 I knew thee in the desert, in the land of the wilderness.

6 According to their pastures they were filled, and were made full: and they lifted up their heart, and have forgotten me.

7 And I will be to them as a lioness, as a leopard in the way of the Assyrians.

8 I will meet them as a bear that is robbed of her whelps, and I will rend the inner parts of their liver: and I will devour them there as a lion, the beast of the field shall tear them.

9 Destruction is thy own, 0 Israel: thy help is only in me.

10 Where is thy king? now especially let him save thee in all thy cities: and thy judges, of whom thou saidst: Q Give me kings and princes.

11 I will give thee a king in my wrath, and will take him away in my indignation.

12 The iniquity of Ephraim is bound up, his sin is hidden.

13 The sorrows of a woman in labour snail come upon him, he is an unwise son: for now he shall not stand in the breach of the children.

14 I will deliver them out of the hand of death. I will redeem them from death : O death, I will be thy death; O hell, I will be thy bite: comfort is hidden from my eyes.

15 Because he shall make a separation between brothers: s the Lord will bring a burning wind that shall rise from the desert, and it shall dry up his springs, and shall make his fountain desolate, and he shall carry off the treasure of every desirable vessel.

   

Komentář

 

Jehovah

  

The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His form. Of course, we feel the Lord's love and hear His wisdom in many different ways, depending on our state in life and how receptive we are. That's why the Lord has so many different names in the Bible, and is referred to in so many different ways.

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 21

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

21. 3. The underlying divine reality is intrinsic reality, and is also an intrinsic capacity to become manifest. Jehovah God is intrinsic reality because from eternity to eternity he is the I Am, the Absolute, and the first and only thing from which comes everything that exists and to which everything owes its existence. Because of this and nothing else he is the Beginning and the End, the First and the Last, and the Alpha and the Omega.

One cannot say that his underlying reality comes from himself, because coming from himself implies before and after, and therefore time, and time cannot apply to the infinite underlying reality that is described as existing from eternity. Coming from also either implies another god who is the real god, and then you have a god from a god; or it implies that God formed himself. In either case God would not be uncreated or infinite, because he would have boundaries and limitations that were imposed either by himself or by some other god.

From the fact that God is the intrinsic underlying reality, it follows that God is love in itself, wisdom in itself, and life in itself. It also follows that God is the Absolute from which all things come and to which all things are connected so that they may exist. God is God because he is life in itself, as the Lord's words in John 5:26 make clear. Likewise in Isaiah: "I, Jehovah, am the maker of all things. I alone stretch out the heavens. I extend the earth by myself"(Isaiah 44:24); and he alone is God, and there is no God except him (Isaiah 45:14, 21; see also Hosea 13:4).

God is not only the intrinsic underlying reality but is also an intrinsic capacity to become manifest. For unless the underlying reality is capable of manifesting, it is nothing. It is equally true that the capacity to become manifest is nothing without the underlying reality. Neither one can exist without the other. The same is true for substance unless it takes a form. A substance without a form has no properties or attributes, and something that has no quality is in fact nothing.

I speak specifically here of underlying reality and capacity to become manifest, not of essence and actual manifestation, because the relationship between underlying reality and essence is the relationship between something that comes before and something that comes afterward; the same goes for the capacity to become manifest and actual manifestation. What comes before is more universal than what comes afterward. The underlying divine reality has the attributes of infinity and eternity, but the divine essence and manifestation have the attributes of divine love and divine wisdom, and through them, omnipotence and omnipresence, which I will get to when it is their turn.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.