Bible

 

Genesis 42

Studie

   

1 And Jacob hearing that food was sold in Egypt, said to his sons: Why are ye careless?

2 I have heard that wheat is sold in Egypt: go ye down, and buy us necessaries, that we may live, and not be consumed with want.

3 So the ten brethren of Joseph went down, to buy corn in Egypt:

4 Whilst Benjamin was kept at home by Jacob, who said to his brethren: Lest perhaps he take any harm in the journey.

5 And they entered into the land of Egypt with others that went to buy. For the famine was in the land of Chanaan.

6 And Joseph was governor in the land of Egypt, and corn was sold by his direction to the people. And when his brethren had bowed down to him,

7 And he knew them, he spoke as it were to strangers somewhat roughly, asking them: Whence came you? They answered: From the land of Chanaan, to buy necessaries of life.

8 And though he knew his brethren, he was not known by them.

9 And remembering the dreams, which formerly he had dreamed, he said to them: You are spies. You are come to view the weaker parts of the land.

10 But they said: It is not so, my lord, but thy servants are come to buy food.

11 We are all the sons of one man: we are come as peaceable men, neither do thy servants go about any evil.

12 And he answered them: It is otherwise: you are come to consider the unfenced parts of this land.

13 But they said: We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Chanaan: the youngest is with our father, the other is not living.

14 He saith: This is it that I said: You are spies.

15 I shall now presently try what you are: by the health of Pharao you shall not depart hence, until your youngest brother come.

16 Send one of you to fetch him: and you shall be in prison, till what you have said be proved, whether it be true or false: or else by the health of Pharao you are spies.

17 So he put them in prison three days.

18 And the third day he brought them out of prison, and said: Do as I have said, and you shall live: for I fear God.

19 If you be peaceable men, let one of your brethren be bound in prison: and go ye your ways and carry the corn that you have bought, unto your houses.

20 And bring your youngest brother to me, that I may find your words to be true, and you may not die. They did as he had said.

21 And they talked one to another: We deserve to suffer these things, because we have sinned against our brother, seeing the anguished of his soul, when he besought us, and we would not hear: therefore is this affliction come upon us.

22 And Ruben one of them, said: Did not I say to you: Do not sin against the boy: and you would not hear me? Behold his blood is required.

23 And they knew not that Joseph understood, because he spoke to them by an interpreter.

24 And he turned himself away a little while, and wept: and returning he spoke to them.

25 And taking Simeon, and binking him in their presence, he commanded his servants to fill their sacks with wheat, and to put every man's money again in their sacks, and to give them besides provisions for the way: and they did so.

26 But they having loaded their asses with the corn, went their way.

27 And one of them opening his sack, to give his beast provender in the inn, saw the money in the sack's mouth;

28 And said to his brethren: My money is given me again, hehold it is in the sack. And thye were astonished, and troubled, and said to one another: What is this that God hath done unto us?

29 And they came to Jacob their father in the land of Chanaan, and they told him all things that had befallen them, saying:

30 The lord of the land spoke roughly to us, and took us to be spies of the country.

31 And we answered him: We are peaceable men, and we mean no plot.

32 We are twelve brethren born of one father: one is not living, the youngest is with our father in the land of Chanaan.

33 And he said to us: Hereby shall I know that you are peaceable men: Leave one of your brethren with me, and take ye necessary provision for your houses, and go your ways.

34 And bring your youngest brother to me, that I may know you are not spies: and you may receive this man again, that is kept in prison: and afterwards may have leave to buy what you will.

35 When they had told this, they poured out their corn and every man found his money tied in the mouth of his sack: and all being astonished together,

36 Their father Jacob said: You have made me to be without children: Joseph is not living, Simeon is kept in bonds, and Benjamin you will take away: all these evils are fallen upon me.

37 And Ruben answered him: Kill my two sons if I bring him not again to thee: deliver him unto my hand, and I will restore him to thee.

38 But he said: My son shall not go down with you: his brother is dead, and he is left alone: if any mischief befall him in the land to which you go, you will bring down my gray hairs with sorrow to hell.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5489

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5489. Into his sack. That this signifies wherever there was a receptacle in the natural, is evident from the signification of a “sack,” as being a receptacle (of which in what follows); that it is in the natural, is because the subject treated of is the truths and memory-knowledges that are in the natural. Here a “sack” specifically signifies memory-knowledge, for the reason that as a sack is a receptacle of corn, so memory-knowledge is a receptacle of good, here of the good that is from truth (as above, n. 5487). Few know that memory-knowledge is a receptacle of good, because few reflect upon such things, and yet this may be known from the following considerations. The memory-knowledges that enter into the memory are always introduced by means of some affection; those not introduced by any affection do not stick there, but slip away. The reason of this is that in affection there is life, but not in memory-knowledges except through affection. From this it is plain that memory-knowledges always have conjoined with them such things as are of affection, or what is the same, as are of some love, consequently some good, for everything that is of love is called good, whether it be good or thought to be so. Memory-knowledges therefore together with these goods form as it were a marriage, and hence it is that when this good is excited, the memory-knowledge with which it is conjoined is also at once excited; and conversely, when the memory-knowledge is recalled, the good conjoined with it also comes forth, as everyone can put to the test in himself if he chooses.

[2] This then is the reason why with the unregenerate, who have rejected the good of charity, the memory-knowledges which are truths of the church, have adjoined to them such things as are of the love of self and of the world, thus evil things, which by reason of the delight that is in them they call good, and also by wrong interpretations make out to be good. These memory-knowledges make a fair show when the loves in question reign universally, and according to the degree in which they reign. But with the regenerate the memory-knowledges which are truths of the church have joined with them such things as are of love toward the neighbor and love to God, thus genuine good things. These are stored up by the Lord in the truths of the church with all who are being regenerated; and therefore when the Lord instills into such persons a zeal for good, these truths show themselves in their order; and when He instills a zeal for truth, this good is present and enkindles it. From all this it is evident how the case is with memory-knowledges and with truths-that they are receptacles of good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.