Bible

 

Genesis 18

Studie

   

1 And the Lord appeared to him in the vale of Mambre as he was sitting at the door of his tent, in the very heat of the day.

2 And when he had lifted up his eyes, there appeared to him three men standing near him: and as soon as he saw them he ran to meet them from the door of his tent, and adored down to the ground.

3 And he said: Lord, if I have found favour in thy sight, pass not away from thy servant:

4 But I will fetch a little water, and wash ye your feet, and rest ye under the tree.

5 And I will set a morsel of bread, and strengthen ye your heart, afterwards you shall pass on: for therefore are you come aside to your servant. And they said: Do as thou hast spoken.

6 Abraham made haste into the tent to Sera, and said to her: Make haste, temper together three measures of flour, and make cakes upon the hearth.

7 And he himself ran to the herd, and took from thence a calf very tender and very good, and gave it to a young man: who made haste and boiled it.

8 He took also butter and milk, and the calf which he had boiled, and set before them: but he stood by them under the tree.

9 And when they had eaten, they said to him: Where is Sara thy wife? He answered: Lo, she is in the tent.

10 And he said to him: I will return and come to thee at this time, life accompanying and Sara thy wife shall have a son. Which when Sara heard, she laughed behind the door of the tent.

11 Now they were both old, and far advanced in years, and it had ceased to be with Sara after the manner of women.

12 And she laughed secretly, saying: After I am grown old, and my lord is an old man, shall I give myself to pleasure?

13 And the Lord said to Abraham: Why did Sera laugh, saying: Shall I who am an old woman bear a child indeed ?

14 Is there any thing hard to God? according to appointment I will return to thee at this same time, life accompanying, and Sara shall have a son.

15 Sara denied, saying: I did not laugh: for she was afraid. But the Lord said, Nay: but thou didst laugh:

16 And when the men rose up from thence, they turned their eyes towards Sodom: and Abraham walked with them, bringing them on the way.

17 And the Lord said: Can I hide from Abraham what I am about to do:

18 "Seeing he shall become a great and mighty nation, and in him all the nations of the earth shall be blessed?

19 For I know that he will command his children, and his household after him to keep the way of the Lord, and do judgment and justice: that for Abraham's sake the Lord may bring to effect all the things he hath spoken unto him.

20 And the Lord said: The cry of Sodom and Gomorrha is multiplied, and their sin is become exceedingly grievous.

21 I will go down and see whether they have done according to the cry that is come to me: or whether it be not so, that I may know.

22 And they turned themselves from thence, and went their way to Sodom: but Abraham as yet stood before the Lord.

23 And drawing nigh he said: Wilt thou destroy the just with the wicked?

24 If there be fifty just men in the city, shall they perish withal? and wilt thou not spare that place for the sake of the fifty just, if they be therein?

25 Far be it from thee to do this thing, and to slay the just with the wicked, and for the just to be in like case as the wicked, this is not beseeming thee: thou who judgest all the earth, wilt not make this judgment.

26 And the Lord said to him: If I And in Sodom fifty just within the city, I will spare the whole place for their sake.

27 And Abraham answered, and said: Seeing I have once begun, I will speak to my Lord, whereas I am dust and ashes.

28 What if there be Ave less than fifty just persons? wilt thou for five and forty destroy the whole city? And he said: I will not destroy it, if I find five and forty.

29 And again he said to him: But if forty be found there, what wilt thou do? He said: I will not destroy it for the sake of forty.

30 Lord, saith he, be not angry, I beseech thee, if I speak: What if thirty shall be found there? He answered: I will not do it, if I And thirty there.

31 Seeing, saith he, I have once begun, I will speak to my Lord. What if twenty be found there? He said: I will not destroy it for the sake of twenty.

32 I beseech thee, saith he, be not angry, Lord, if I speak yet once more: What if tell should be found there ? And he said: I will not destroy it for the sake of ten.

33 And the Lord departed, after he had left speaking to Abraham: and Abraham returned to his place.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2196

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2196. 'And this was behind him' means close to the good which existed with the rational at that time, and separated from it insofar as anything of the human was in it. This is clear from what is said regarding the door where Sarah stood - that it was 'behind him'. 'Being behind him' means not joined together but behind his back. That which is separated from someone is represented by that which has been cast so to speak behind the back, as may become clear from the representatives in the next life described from experience in 1393, 1875. This separation is expressed here by its being said that the door where Sarah stood was behind him.

[2] The situation so far as merely human rational truth - which resided with the Lord at that time and was separated from Him when He joined Himself to the Divine - is that human rational truth has no grasp of Divine things because these are above its range of understanding. Such truth does indeed communicate with the facts which are present in the natural man; but insofar as it looks from those facts at the things that exist above itself it does not acknowledge these things. For such truth is immersed in appearances of which it cannot rid itself; and appearances are born from the evidence of the senses - which leads one to believe as though Divine things themselves are also of a similar nature, when in fact they are free of all appearances. When such Divine things are stated this rational truth cannot possibly believe them because it cannot have any grasp of them. Let some examples be given.

[3] If it is stated that a person has no life except that which he receives from the Lord, the rational, seeing from appearances, imagines in that case that he is not able to live as if from himself, when in fact he is for the first time truly living when he perceives that he does so from the Lord.

[4] Seeing from appearances the rational imagines that the good which a person does springs from himself, when in fact nothing good at all springs from self, but from the Lord.

[5] Seeing from appearances the rational imagines that a person merits salvation when he does what is good, when in fact of himself a person can merit nothing - all merit being the Lord's.

[6] Seeing from appearances a person imagines that when he is being withheld from evil and maintained in good by the Lord, nothing but good, righteousness, and indeed holiness are present with him, when in fact present in man there is nothing except evil, unrighteousness, and profanity.

[7] Seeing from appearances a person imagines that when he does what is good from charity his will is the source of his actions, when in fact it is not his will that is the source but his understanding in which charity has been implanted.

[8] Seeing from appearances a person imagines that no glory can exist without the glory of the world, when in fact the glory of heaven does not have one trace of the world's glory within it.

[9] Seeing from appearances a person imagines that nobody can love the neighbour more than he loves himself, but that all love begins from self, when in fact heavenly love has no self-love at all within it.

[10] Seeing from appearances a person imagines that no light can exist apart from that which flows from the light of this world, when in fact not a ray of the world's light shines in heaven, though the light there is a thousand times brighter than the midday light of the world.

[11] Seeing from appearances a person imagines that the Lord cannot possibly shine before the whole of heaven as a sun, when in fact the entire light of heaven comes from Him.

[12] Seeing from appearances no one can grasp the idea that developments take place in the next life, when in fact those there seem to themselves to be making developments - as anyone does on earth - in for example, their homes, courtyards, and gardens. Still less can man grasp it if he is told that these are changes of state which manifest themselves outwardly in such developments.

[13] Seeing from appearances a person cannot grasp that it is because they are not visible before his eyes that spirits and angels are not able to be seen; nor can he grasp that they are able to talk to man, when in fact they are seen more clearly before internal sight, or the sight of the spirit, than man sees man on earth. And their utterances are also in like manner clearly audible.

Besides these there are thousands upon thousands of things such as these which man's rational, seeing from its own light, which is born from the evidence of the senses and consequently is darkened, cannot possibly believe. Indeed even in natural things the rational is blinded. It is unable to grasp, for example, how those living on the opposite side of the world can stand erect and walk, or to grasp very many other natural phenomena. How blind must the rational be then in spiritual and celestial things which are far above those that are natural.

[14] Such being the nature of the human rational, it is here spoken of as being separated when the Lord, while possessing Divine Perception, was united to the Divine. This is meant by the statement that Sarah, who here is such rational truth, 'stood at the tent door, and this was behind him'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.