Bible

 

Jeremiah 24

Studie

   

1 Jehovah shewed me, and behold, two baskets of figs, set before the temple of Jehovah, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive from Jerusalem, Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, and the princes of Judah, and the craftsmen and smiths, and had brought them to Babylon.

2 One basket had very good figs, like the figs first ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten for badness.

3 And Jehovah said unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs: the good Figs very good; and the bad very bad, which cannot be eaten for badness.

4 And the word of Jehovah came unto me, saying,

5 Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard for good them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans;

6 and I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them and not pull them down, and I will plant them and not pluck them up.

7 And I will give them a heart to know me, that I am Jehovah; and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.

8 And as the bad figs, which cannot be eaten for badness, surely, thus saith Jehovah: So will I make Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the remnant of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt.

9 And I will give them over to be driven hither and thither unto all the kingdoms of the earth for evil, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them;

10 and I will send among them the sword, the famine, and the pestilence, until they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.

   

Ze Swedenborgových děl

 

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms # 90

  
/ 418  
  

90. Internal Meaning of Jeremiah, Chapter 24

1-3 After the whole church had adulterated and profaned the Word, it was represented that part of them were of such a character that they could be reformed, but part could not; these are meant by the two baskets of figs, in one of which were good ones, and in the other bad ones., (2, 11, 1)

4-7 Those who could be reformed, were those who had been completely vastated, so that they did not know what is true and what is good; these can at last be taught, can acknowledge the Lord, can be received, and can become a church. (2, 11)

8-9 But those who could not be reformed, were those who desired still to be in worship from the Word, which worship they would then continually profane. (3)

9-10 With these, everything holy would be profaned, and they would perish. (3)

  
/ 418  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.