Bible

 

Genesis 37

Studie

   

1 And Jacob dwelt in the land where his father sojourned -- in the land of Canaan.

2 These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, fed the flock with his brethren; and he was doing service with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives. And Joseph brought to his father an evil report of them.

3 And Israel loved Joseph more than all his sons, because he was son of his old age; and he made him a vest of many colours.

4 And his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, and they hated him, and could not greet him with friendliness.

5 And Joseph dreamed a dream, and told [it] to his brethren, and they hated him yet the more.

6 And he said to them, Hear, I pray you, this dream, which I have dreamt:

7 Behold, we were binding sheaves in the fields, and lo, my sheaf rose up, and remained standing; and behold, your sheaves came round about and bowed down to my sheaf.

8 And his brethren said to him, Wilt thou indeed be a king over us? wilt thou indeed rule over us? And they hated him yet the more for his dreams and for his words.

9 And he dreamed yet another dream, and told it to his brethren, and said, Behold, I have dreamt another dream, and behold, the sun and the moon and eleven stars bowed down to me.

10 And he told [it] to his father and to his brethren. And his father rebuked him, and said to him, What is this dream which thou hast dreamt? Shall we indeed come, I and thy mother and thy brethren, to bow down ourselves to thee to the earth?

11 And his brethren envied him; but his father kept the saying.

12 And his brethren went to feed their father's flock at Shechem.

13 And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] at Shechem? Come, that I may send thee to them. And he said to him, Here am I.

14 And he said to him, Go, I pray thee, see after the welfare of thy brethren, and after the welfare of the flock; and bring me word again. And he sent him out of the vale of Hebron; and he came towards Shechem.

15 And a man found him, and behold, he was wandering in the country; and the man asked him, saying, What seekest thou?

16 And he said, I am seeking my brethren: tell me, I pray thee, where they feed [their flocks].

17 And the man said, They have removed from this; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them at Dothan.

18 And when they saw him from afar, and before he came near to them, they conspired against him to put him to death.

19 And they said one to another, Behold, there comes that dreamer!

20 And now come and let us kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, An evil beast has devoured him; and we will see what becomes of his dreams.

21 And Reuben heard [it], and delivered him out of their hand, and said, Let us not take his life.

22 And Reuben said to them, Shed no blood: cast him into this pit which is in the wilderness; but lay no hand upon him -- in order that he might deliver him out of their hand, to bring him to his father again.

23 And it came to pass when Joseph came to his brethren, that they stripped Joseph of his vest, the vest of many colours, which he had on;

24 and they took him and cast him into the pit; now the pit was empty -- there was no water in it.

25 And they sat down to eat bread; and they lifted up their eyes and looked, and behold, a caravan of Ishmaelites came from Gilead; and their camels bore tragacanth, and balsam, and ladanum -- going to carry [it] down to Egypt.

26 And Judah said to his brethren, What profit is it that we kill our brother and secrete his blood?

27 Come and let us sell him to the Ishmaelites; but let not our hand be upon him; for he is our brother, our flesh. And his brethren hearkened [to him].

28 And Midianitish men, merchants, passed by; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty silver-pieces; and they brought Joseph to Egypt.

29 And Reuben returned to the pit, and behold, Joseph [was] not in the pit; and he rent his garments,

30 and returned to his brethren, and said, The child is not; and I, where shall I go?

31 And they took Joseph's vest, and slaughtered a buck of the goats, and dipped the vest in the blood;

32 and they sent the vest of many colours and had it carried to their father, and said, This have we found: discern now whether it is thy son's vest or not.

33 And he discerned it, and said, [It is] my son's vest! an evil beast has devoured him: Joseph is without doubt rent in pieces!

34 And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.

35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, For I will go down to my son into Sheol mourning. Thus his father wept for him.

36 And the Midianites sold him into Egypt, to Potiphar, a chamberlain of Pharaoh, the captain of the life-guard.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5828

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5828. 'And I said, He has surely been torn to pieces' means a perception that it was destroyed by evils and falsities. This is clear from the meaning of 'saying' as perception, dealt with often; and from the meaning of 'being torn to pieces as being destroyed by evils and internal good represented by 'Joseph' was destroyed, 5805. 'Being torn to pieces' has this meaning because no other kind of tearing to pieces takes place in the spiritual world than that of good by evils and falsities. It is the same with death and anything having to do with death, by which is meant in the spiritual sense not natural death but spiritual death, which is damnation. No other kind of death occurs in the spiritual world. So too with 'a tearing to pieces'. This does not mean in the spiritual sense the kind of tearing to pieces that wild animals engage in, but the tearing to pieces of good by evils and falsities. Also, in the spiritual sense, 'wild animals that tear to pieces' means evil desires and derivative false ideas; and such ideas are also represented in the next life by wild animals.

[2] The good which constantly comes from the Lord to a person is destroyed by nothing other than evils and derivative falsities, and by falsities and consequent evils. For as soon as that constantly inflowing good, coming by way of the internal man, reaches the external or natural man it encounters evil and falsity, which - acting like wild animals - employ various methods to tear apart and annihilate that good. For that reason the inflow of good by way of the internal man is blocked and halted, and the interior mind through which the inflow comes is consequently closed. Only as much of what is spiritual is allowed through as will enable the natural man to reason and speak, though he does so in terms that are solely earthly, bodily, and worldly, either in opposition to what is good and true, or else in keeping with such but in a false or deceitful way.

[3] It is a universal law that an inflow adjusts itself to the outflow, and if the outflow is blocked, so is the inflow. Through the internal man there is an inflow of good and truth from the Lord, and through the external there should be an outflow, an outflow into life, that is, in the exercise of charity. As long as that outflow is taking place the inflow from heaven, that is, from the Lord by way of heaven, is continuous. If however no outflow takes place but something stands in the way in the external or natural man, namely evil and falsity which tear the inflowing good to pieces and annihilate it, it follows from the universal law mentioned above that the inflow adjusts itself to the outflow. All this being so, the inflow of good holds itself back and accordingly closes the internal through which the inflow comes; and that closing of it leads to stupidity in spiritual matters, which is so great that the person who is like this neither knows nor wishes to know anything at all about eternal life. At length he becomes so senseless that he raises falsity as an obstacle to truth, calling falsities truths and truths falsities, and raises evil as an obstacle to good, regarding evils as forms of good and forms of good as evils. In this way he tears good completely to pieces.

[4] The word 'torn' occurs in various places in the Word, the proper meaning of which is falsities that arise from evils, while that which is destroyed by evils is called 'a carcass'. When however the expression 'torn' is used by itself, both ideas are meant since the one includes the meaning carried by the other. It is different when the one is referred to together with the other, because in that case a distinction is being made. Since what had been torn meant in the spiritual sense what had been destroyed by falsities arising from evils, people were forbidden in the representative Church to eat anything torn. They would never have been forbidden to eat it if that spiritual evil had not been meant in heaven. Apart from this, what evil could have lain in eating flesh torn by a wild animal?

[5] Regarding their not eating anything torn the following is stated in Moses,

The fat of a carcass and the fat of that which has been torn may be put to any use, provided that you do not eat it at all. Leviticus 7:24.

In the same author,

He shall not eat a carcass or that which has been torn, to be defiled by it. I am Jehovah. Leviticus 12:8.

In the same author,

You shall be men who are sanctified to Me; therefore you shall not eat flesh torn in the field, you shall throw it to the dogs. Exodus 21:31.

In Ezekiel,

Ah Lord Jehovih! The prophet says, Behold, my soul has not been polluted, and from my youth even till now I have not eaten any carcass or that which has been torn, so that abominable flesh has not come into my mouth. Ezekiel 4:14.

From these quotations it is evident that it was an abomination to eat what had been torn, not because it had been torn but because a tearing to pieces of good by falsities arising from evils was meant, 'a carcass' on the other hand being the death of good caused by evils.

[6] A tearing to pieces of good by falsities and evils is also meant in the internal sense of the following places in David,

The wicked is like a lion, he desires to tear, and like a young lion who sits in hiding-places. Psalms 17:12.

Elsewhere,

They opened their mouth against me - a lion tearing and roaring. Psalms 22:13.

And in yet another place,

Lest like a lion they seize my soul, tearing it to pieces and there is none to deliver. Psalms 7:1.

'A lion' stands for those who lay waste the Church. Above, where Joseph was the subject - at the point where he was sold by his brothers, and his tunic, which had been dipped in blood, was sent to his father - his father too said at that time,

My son's tunic! An evil wild animal has devoured him; Joseph has been torn to pieces. Genesis 37:33.

'His having been torn to pieces' means being scattered by falsities arising from evils, see 4777.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.