Bible

 

Exodus 34

Studie

   

1 I řekl Hospodin k Mojžíšovi: Vyteš sobě dvě dsky kamenné podobné prvním, a napíši na dskách těch slova, kteráž byla na dskách prvních, kteréž jsi rozrazil.

2 Budiž tedy hotov ráno, a vstoupíš v jitře na horu Sinai, a staneš přede mnou na vrchu hory té.

3 Žádný ať nevstupuje s tebou, aniž také kdo vidín bude na vší hoře; ani ovce neb volové pásti se budou naproti hoře této.

4 Tedy Mojžíš vytesal dvě dsky kamenné podobné prvním, a vstav ráno, vstoupil na horu Sinai, jakž mu přikázal Hospodin, a vzal v ruku svou dvě dsky kamenné.

5 I sstoupil Hospodin v oblaku, a stál s ním tam, a zavolal ze jména: Hospodin.

6 Nebo pomíjeje Hospodin tvář jeho, volal: Hospodin, Hospodin, Bůh silný, lítostivý a milostivý, dlouhočekající a hojný v milosrdenství a pravdě,

7 Milosrdenství čině tisícům, odpouštěje nepravost a přestoupení i hřích, a kterýž nikoli neospravedlňuje vinného, navštěvuje nepravost otců na synech, a na synech synů do třetího i čtvrtého pokolení.

8 Mojžíš pak rychle sklonil hlavu k zemi, a poklonu učinil.

9 A řekl: Prosím, našel-li jsem milost v očích tvých, Pane, nechť jde, prosím, Pán u prostřed nás, nebo lid jest tvrdé šíje, a milostiv buď nepravosti naší a hříchu našemu, a měj nás za dědictví.

10 Kterýžto řekl: Aj, já učiním smlouvu přede vším lidem tvým. Učiním divné věci, kteréž nejsou učiněny na vší zemi a ve všech národech, a viděti bude všecken lid, (mezi nimiž jsi,) skutky Hospodinovy; nebo hrozné bude to, což já učiním s tebou.

11 Zachovej to, což já dnes tobě přikazuji. Aj, já vyženu před tváří tvou Amorea a Kananea, Hetea a Ferezea, Hevea a Jebuzea.

12 Varuj se pak, abys nečinil smlouvy s obyvateli země té, do kteréž vejdeš, ať by nebyli osídlem u prostřed tebe.

13 Ale zboříte oltáře jejich, a modly jejich polámete, a jejich háje posekáte.

14 Nebo nebudeš se klaněti Bohu jinému, proto že Hospodin jest, jméno má horlivý, Bůh silný, horlivý jest.

15 Nevcházej v smlouvu s obyvateli země té, aby když by smilnili, jdouce po bozích svých, a obětovali bohům svým, nepovolali tě, a jedl bys z oběti jejich.

16 A abys nebral ze dcer jeho synům svým, i smilnily by dcery jejich, jdouce po bozích svých, a naučily by smilniti syny tvé, jdouce po bozích svých.

17 Bohů slitých neuděláš sobě.

18 Slavnost přesnic zachovávati budeš. Za sedm dní jísti budeš chleby nekvašené, jakž jsem přikázal tobě, v čas vyměřený měsíce Abib; nebo měsíce toho vyšel jsi z Egypta.

19 Všecko což otvírá život, mé jest, i všeliký samec v dobytku tvém, prvorozený z volů a ovcí.

20 Ale prvorozené osle vyplatíš dobytčetem; pakli bys nevyplatil, šíji zlomíš jemu. Každého prvorozeného z synů svých vyplatíš, aniž ukáží se přede mnou prázdní.

21 Šest dní pracovati budeš, dne pak sedmého přestaneš; v čas orání i žně přestaneš.

22 A učiníš sobě slavnost téhodnů, svátek prvotin žně pšeničné a slavnost klizení po vyjití každého roku.

23 Třikrát v roce ukáže se každý z vás pohlaví mužského před oblíčejem Panovníka Hospodina, Boha Izraelského.

24 Nebo vyvrhu národy od tváři tvé a rozšířím meze tvé, aniž kdo sáhne na zemi tvou, když vstoupíš, abys se ukázal před Hospodinem Bohem svým třikrát v roce.

25 Nebudeš obětovati krve oběti mé, dokavadž u tebe kvas jest, aniž zůstane do jitra obět slavnosti Fáze.

26 Prvotiny prvních úrod země své přinášeti budeš do domu Hospodina Boha svého. Nebudeš vařiti kozelce v mléce matky jeho.

27 I řekl Hospodin Mojžíšovi: Napiš sobě slova tato; nebo podlé slov těch učinil jsem smlouvu s tebou a s Izraelem.

28 Byl pak tam s Hospodinem čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí, chleba nejedl a vody nepil; a napsal na dskách slova té smlouvy, totiž deset slov.

29 I stalo se, když sstupoval Mojžíš s hory Sinai, (a měl dvě dsky svědectví v rukou svých, když sstupoval s hory), nevěděl, že by se stkvěla kůže tváři jeho, když mluvil s ním.

30 A viděl Aron i všickni synové Izraelští Mojžíše, a aj, stkvěla se kůže tváři jeho, a nesměli přistoupiti k němu.

31 Ale Mojžíš zavolal jich, a navrátili se k němu Aron i všecka knížata shromáždění toho, a mluvil Mojžíš s nimi.

32 Potom přišli také k němu všickni synové Izraelští, jimžto přikázal všecko, což s ním mluvil Hospodin na hoře Sinai.

33 Dokudž pak mluvil Mojžíš s nimi, měl zástěru na tváři své.

34 Ale když vcházel Mojžíš před tvář Hospodina, aby mluvil s ním, odjímal zástěru, dokudž nevyšel. Vyšed pak, mluvil synům Izraelským, což mu bylo rozkázáno.

35 Tedy viděli synové Izraelští tvář Mojžíšovu, že se stkvěla kůže tváři jeho. A kladl zase Mojžíš zástěru na tvář svou, dokudž nevcházel, aby mluvil s ním.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10646

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10646. For Jehovah, whose name is Jealous, a jealous God is He. That this signifies that if another is worshiped, the Divine good and Divine truth will depart, is evident from the signification of “Jealous,” as being one who does not suffer anyone but Himself to be loved and worshiped; and from the signification of the “name of Jehovah,” as being everything by means of which the Lord is worshiped (see n. 2724, 3006, 6674, 9310). And as this is the Divine truth that proceeds from His Divine Human, it is the Divine Human of the Lord which in the supreme sense is meant by the “name of Jehovah” (n. 2628, 6887, 8274); for the Divine truth is the Lord Himself in heaven, because that which proceeds from Him is Himself. From the Divine, nothing else can proceed than what is Divine, and the Divine is one. From this it is evident that by, “whose name is Jealous,” is signified that the Lord does not suffer anyone but Himself to be worshiped, because from Him alone come all the truth and all the good whereby is salvation. The Lord is called “Jealous” because as soon as another is worshiped, all truth and good depart; for a man is conjoined with the Lord by means of the good and truth which are from Him; and therefore as soon as another is worshiped, disjunction takes place, and then falsity succeeds in the place of truth, and evil in the place of good.

[2] That He is twice called “jealous” is because by “Jehovah” is meant the Divine good, and by “God” the Divine truth. (That in the Word the Lord is called “Jehovah” where the Divine good is treated of, but “God” where the Divine truth is treated of, see n. 2586, 2769, 2921, 6303, 6905, 10158, 10617.) And as both the Divine good and the Divine truth depart from a man when another than the Lord is worshiped, He is twice called “jealous.”

[3] It is said that the Lord alone is to be worshiped. He who does not know how the case is with the worship of the Lord, may believe that the Lord loves to be worshiped, and desires glory from man, just like a man, who in order to be honored himself, gives others what they ask for. He who so believes has no knowledge of what love is, and still less of what love Divine is. Love Divine consists in desiring worship and glory, not for the sake of itself, but for the sake of man and his salvation; for he who worships the Lord and gives glory to the Lord is in humiliation; and what is his own departs from the man who is in humiliation; and insofar as this departs, so far the Divine is received; for what is man’s own, because it is evil and false, is that which alone obstructs the Divine. This is the glory of the Lord; and the worship of Him is for the sake of this end. Glory for the sake of self is from the love of self, and heavenly love differs from the love of self as heaven differs from hell, and infinitely more does the Divine love differ from it.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.