Bible

 

約書亞記 10

Studie

   

1 耶路撒冷王亞多尼洗德見約書亞奪了艾城,盡行毀滅,怎樣待耶利哥耶利哥的王,也照樣待艾城和艾城的王,又基遍居民以色列人立了和約,在他們中間,

2 就甚懼;因為基遍城,如都城般,比艾城更,並且城內的人都是勇士。

3 所以耶路撒冷王亞多尼洗德打發人去見希伯崙王何咸、耶末王毘蘭、拉吉王雅非亞,和伊磯倫王底璧,說:

4 求你們上來幫助我,我們好攻打基遍,因為他們與約書亞和以色列人立了和約。

5 於是五個亞摩利,就是耶路撒冷、希伯崙、耶末、拉吉、伊磯倫,大家聚集,率領他們的眾軍上去,對著基遍,攻打基遍

6 基遍人就打發人往吉甲中去見約書亞,:你不要袖不顧你的僕人,求你速速上來拯我們,幫助我們,因為地亞摩利人的諸都聚集攻擊我們

7 於是約書亞和他一切兵丁,並大能的勇士,都從吉甲上去。

8 耶和華對約書亞:不要他們;因為我已將他們交在你裡,他們無一能在你面前站立得住。

9 約書亞就終夜從吉甲上去,猛然臨到他們那裡。

10 耶和華使他們在以色列人面前潰亂。約書亞在基遍的殺敗他們,追趕他們,在伯和崙的上坡擊殺他們,直到亞西加和瑪基

11 他們在以色列人面前逃跑,正在伯和崙下坡的時候,耶和華上降冰雹在他們身上,(冰雹原文作石頭)直降到亞西加,打他們。被冰雹的,比以色列人用刀殺的還多。

12 耶和華將亞摩利人交付以色列人的日子,約書亞就禱告耶和華,在以色列人眼前:日頭阿,你要停在基遍月亮阿,你要止在亞雅崙

13 於是日頭停留,月亮止住,直等國民向敵人報仇。這事豈不是在雅煞珥上麼?日頭在當中停住,不急速下落,約有一日之久。

14 在這日以前,這日以耶和華的禱告,沒有像這日的,是因耶和華以色列爭戰。

15 約書亞和以色列眾人回到吉甲中。

16 那五逃跑,藏在瑪基大洞裡。

17 有人告訴約書亞說:那五已經到了,都藏在瑪基大洞裡。

18 約書亞:你們把幾塊石頭輥到洞,派人看守,

19 你們卻不可耽延,要追趕你們的仇敵,擊殺他們儘邊的人,不容他們進自己的城邑,因為耶和華─你們的已經把他們交在你們裡。

20 約書亞和以色列人殺敗他們,直到將他們滅盡;其中剩下的人都進了堅固的城。

21 眾百姓就安然回瑪基大中,到約書亞那裡。沒有一敢向以色列人

22 約書亞打開,將那五從洞裡帶出來,領到我面前。

23 眾人就這樣行,將那五,就是耶路撒冷、希伯崙、耶末、拉吉、伊磯倫,從洞裡帶出來,領到約書亞面前。

24 帶出那五到約書亞面前的時候,約書亞就召了以色列來,對那些和他同去的軍長:你們近前來,把踏在這些的頸項上。他們就近前來,把踏在這些的頸項上。

25 約書亞對他們:你們不要懼,也不要驚惶。應當剛強壯膽,因為耶和華必這樣待你們所要攻打的一切仇敵。

26 約書亞將這五王殺死,在五棵上。他們就在上直晚上

27 日頭要落的時候,約書亞一吩咐,人就把屍首從上取,丟在他們藏過的洞裡,把幾塊石頭放在洞,直存到今日。

28 當日,約書亞奪了瑪基大,用刀擊殺城中的人和王;將其中一切人盡行殺滅,沒有留下一個。他待瑪基大王,像從前待耶利哥王一樣。

29 約書亞和以色列眾人從瑪基大往立拿去,攻打立拿。

30 耶和華將立拿和立拿的王也交在以色列人裡。約書亞攻打這城,用刀擊殺了城中的一切人,沒有留下一個。他待立拿王,像從前待耶利哥王一樣。

31 約書亞和以色列眾人從立拿往拉吉去,對著拉吉安營,攻打這城。

32 耶和華將拉吉交在以色列人裡。第二約書亞就奪了拉吉,用刀擊殺了城中的一切人,是照他向立拿一切所行的。

33 那時基色王荷蘭上來幫助拉吉,約書亞就把他和他的民都擊殺了,沒有留下一個。

34 約書亞和以色列眾人從拉吉往伊磯倫去,對著伊磯倫安營,攻打這城。

35 當日就奪了城,用刀擊殺了城中的人。那日,約書亞將城中的一切人盡行殺滅,是照他向拉吉一切所行的。

36 約書亞和以色列眾人從伊磯倫上希伯崙去,攻打這城,

37 就奪了希伯崙和屬希伯崙的諸城邑,用刀將城中的人與王,並那些城邑中的人,都擊殺了,沒有留下一個,是照他向伊磯倫所行的,把城中的一切人盡行殺滅。

38 約書亞和以色列眾人回到底璧,攻打這城,

39 就奪了底璧和屬底璧的城邑,又擒獲底璧的,用刀將這些城中的人盡行殺滅,沒有留下一個。他待底璧和底璧,像從前待希伯崙和立拿與立拿一樣。

40 這樣,約書亞擊殺全的人,就是、高原、坡的人,和那些的諸,沒有留下一個。將凡有氣息的盡行殺滅,正如耶和華以色列的所吩咐的。

41 約書亞從加低斯巴尼亞攻擊到迦薩,又攻擊歌珊,直到基遍

42 約書亞時殺敗了這些,並奪了他們的,因為耶和華以色列的以色列爭戰。

43 於是約書亞和以色列眾人回到吉甲中。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7553

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7553. “看哪, 到明天约在这时候, 我必叫极重的冰雹雨降下” 表毁坏他们当中的教会一切事物的虚假. 这从 “冰雹雨” 的含义清楚可知, “冰雹雨” 是指由邪恶所生的, 毁坏信之真理和良善, 因而毁坏教会事物的虚假. “冰雹雨” 之所以表示这些虚假, 是因为冰雹就像石头, 毁坏人和牲畜, 以及田间的庄稼, 还因为它们是冰块. “雨” 一般表示一种祝福, 在反面意义上表示一种诅咒 (参看2445节). 当表示一种祝福时, 它表示信之真理和仁之良善的流注和接受, 因为这是一种祝福. 但当表示一种诅咒时, 它表示与信之真理对立的虚假, 以及与仁之良善对立的邪恶, 因为这些是一种诅咒. 然而, “冰雹雨” 一般表示由邪恶所生的虚假, 尤其由邪恶所生, 反对教会真理和良善的虚假所带来的一种诅咒.

在以下经文中, “冰雹雨” 就表示这类虚假:

我必用瘟疫和血与哥革争辩; 我也必将暴雨, 冰雹与火并硫磺降与他和他的部队, 并跟随他的众民. (以西结书 38:22)

“歌革” 表示脱离内在的外在敬拜, 因而表示那些当仁爱被灭绝时, 使得神性敬拜完全在于外在仪式的人; “冰雹” 表示由邪恶所生的虚假.

同一先知书:

我的手必攻击那见虚假异象, 用谎诈占卜的先知. 你要对那些抹上未泡透灰的人说: 墙要倒塌, 必有暴雨漫过. 大冰雹啊, 你们要降下, 狂风也要吹裂这墙. (以西结书 13:9, 11)

“见虚假异象, 用谎诈占卜的先知” 表示那些教导邪恶和虚假的人; “那些抹上未泡透灰的人” 表示他们捏造虚假, 使它们看似真理的人. 这些人因其虚假而被称为 “冰雹”; 但原文, 在此处和前面引用的经文中, “冰雹” 是用另一个表示 “大冰雹” 的词来表达的.

以赛亚书:

耶和华必使人听祂荣耀的声音, 又使祂的膀臂看见平静, 在忿怒的忿恨并吞灭的火焰与霹雷, 洪水, 冰雹中. (以赛亚书 30:30-31)

“冰雹” 表示真理通过虚假而荒凉. 同一先知书:

看哪, 主有一大能大力者, 像一场冰雹的洪水, 像毁灭的暴风, 像涨溢的大洪水, 祂必用手将它们摔落于地. 冰雹必冲去谎言的避所; 大水必漫过藏身之处. (以赛亚书 28:2, 17)

“洪水” 表示陷入虚假, 因而表示真理的荒凉 (705, 739, 790, 5725, 6853节); “一场冰雹的洪水” 表示真理通过虚假而毁坏. 诗篇:

祂降冰雹打坏他们的葡萄树, 下重重的冰雹打坏他们的桑树. 又把他们的牲畜交给冰雹, 把他们的群畜交给火炭. 祂打发猛烈的怒气临到他们. (诗篇 78:47-49)

又:

祂给他们降下冰雹为雨, 在他们的地上降下火焰, 也击打他们的葡萄树和无花果树, 打碎他们境内的树木. (诗篇 105:32-33)

“冰雹和雨” 表示真理和良善通过邪恶所生的虚假而荒凉; “葡萄树” 表示内在教会的真理和良善; “桑树和无花果树” 表示外在教会的真理和良善. 又:

祂降雪如羊毛, 撒霜如尘土, 祂掷下冰雹如碎渣, 在祂的寒冷面前, 谁能站立得住呢? (诗篇 147:16-17)

“冰雹” 表示由邪恶所生的虚假. 又:

祂以黑暗为祂的藏身之处, 以水的黑暗, 天空的厚云为祂四围的帐幕. 因祂面前的光辉, 祂的厚云行过, 便有冰雹火炭. 耶和华也在天上打雷, 至高者发出声音, 便有冰雹火炭. 祂射出箭来, 使它们四散. (诗篇 18:11-15)

“冰雹” 表示由邪恶所生, 使真理和良善荒凉的虚假.

启示录:

第一位天使吹号, 就有雹子与火搀着血丢在地上. 树的三分之一被烧掉了, 一切的青草也被烧掉了. (启示录 8:7)

“雹子” 表示由邪恶所生的虚假; “搀着血的火” 表示恶欲连同被歪曲的真理; “被烧掉的树” 表示被恶欲的邪恶毁坏的真理的知识或对真理的认知; “被烧掉的青草” 表示以同样的方式被毁坏的真理的记忆知识. “火” 表示恶欲 (参看1297, 1861, 2446, 5071, 5215, 6314, 6832, 7324节); “血” 表示被歪曲的真理 (4735, 6978, 7317, 7326节); “树” 表示知识或认知 (2722末尾, 2972节).

约书亚记:

他们在以色列人面前逃跑, 正在伯和仑下坡的时候, 耶和华从天上降大石头在他们身上, 直降到亚西加, 使他们死亡; 被冰雹打死的, 比以色列人用剑杀死的还多. (约书亚记 10:11)

这论及与基遍争战的五王; 这些王和他们的百姓代表那些陷入由邪恶所生的虚假之人, 所以他们因冰雹而死亡; 少量冰雹被称为 “石头”, 因为 “石头” 也表示虚假. 由此可见 “冰雹” 和 “冰雹雨” 表示什么, 即表示由邪恶所生的虚假; 因而也表示真理和良善的荒凉, 因为使它们荒凉的, 是由邪恶所生的虚假.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)