Bible

 

耶利米書 17

Studie

   

1 猶大是用筆、用金鋼鑽記錄的,銘刻在他們的版上和角上。

2 他們的兒女記念他們岡上、青翠旁的偶。

3 我田野的山哪,我必因你在四境之內所犯的,把你的貨物、財寶,並邱壇當掠物交仇敵;

4 並且你因自己的罪必失去我所賜給你的產業。我也必使你在你所不認識的上服事你的仇敵;因為你使我怒中起,直燒到永遠

5 耶和華如此:倚靠人血的膀中離棄耶和華的,那人有禍了!

6 因他必像沙漠的杜松,不見福樂到,卻要曠野乾旱之處,無人居住的鹼

7 倚靠耶和華、以耶和華為可靠的,那人有福了!

8 他必像栽於水旁,在河邊扎,炎熱到,並不懼怕,子仍必青翠,在乾旱之年毫無掛慮,而且結果不止。

9 比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢?

10 我─耶和華是鑒察、試驗肺腑的,要照各所行的和他做事的結果報應他。

11 那不按正道得財的,好像鷓鴣菢不是自己下的蛋;到了中年,那財都必離開他,他終久成為愚頑人。

12 我們的所是榮耀的寶座,從太初安置在處。

13 耶和華以色列的盼望啊,凡離棄你的必致蒙羞。耶和華說:離開我的,他們的名字必在土裡,因為他們離棄我這活水的泉源。

14 耶和華啊,求你醫治我,我便痊愈,拯我,我便得;因你是我所讚美的。

15 他們對我耶和華的在哪裡呢?叫這應驗罷!

16 至於我,那跟從你作牧人的職分,我並沒有急忙離棄,也沒有想那災殃的日子;這是你知道的。我口中所出的言語都在你面前。

17 不要使我因你驚恐;當災禍的日子,你是我的避難所。

18 願那些逼迫我的蒙羞,卻不要使我蒙羞;使他們驚惶,卻不要使我驚惶;使災禍的日子臨到他們,以加倍的毀壞毀壞他們。

19 耶和華對我如此:你去站在平民的門口,就是猶大出入的,又站在耶路撒冷的各門口

20 對他們:你們這猶大猶大眾人,並耶路撒冷的一切居民,凡從這些進入的都當耶和華的

21 耶和華如此:你們要謹慎,不要在安息日擔甚麼擔子進入耶路撒冷的各

22 也不要在安息日從家中擔出擔子去。無論何工都不可做,只要以安息日為日,正如我所吩咐你們列祖的。

23 他們卻不從,不側耳而,竟硬著頸項不,不受教訓。

24 耶和華:你們若留意從我,在安息日不擔甚麼擔子進入這城的各,只以安息日為日,在那日無論何工都不做;

25 那時就有大衛寶座的君和首領,他們與猶大,並耶路撒冷居民,或車,或進入這城的各,而且這城必存到永遠

26 也必有人從猶大城邑和耶路撒冷四圍的各處,從便雅憫、高原、,並,都燔祭、平安祭、素祭,和乳香,並感謝祭,到耶和華的殿去。

27 你們若不從我,不以安息日為日,仍在安息日擔擔子,進入耶路撒冷的各,我必在各中點;這也必燒燬耶路撒冷宮殿,不能熄滅。

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 158

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

158. ADDITIONAL NOTE

Since this chapter has dealt with the Holy Spirit, it is of importance to note that the Holy Spirit is nowhere named in the Old Testament Word, but only 'the Spirit of holiness' in three passages, one in the Psalms of David (Psalms 51:11), and two in Isaiah (Isaiah 63:10-11). But there are frequent references in the New Testament Word, as much in the Gospels as in the Acts of the Apostles and in their Epistles. The reason is that the Holy Spirit first existed when the Lord came into the world, for it came out of Him from the Father; for 'the Lord alone is holy' (Revelation 15:4). For this reason too the angel Gabriel speaking to Mary the mother of Jesus said 'the holy thing which will be born of you' (Luke 1:35). The reason why we read 'The Holy Spirit was not yet, because Jesus was not yet glorified' (John 7:39), although it was said earlier that the Holy Spirit filled Elizabeth (Luke 1:41) and Zechariah (Luke 1:67), as well as Simeon (Luke 2:25), was that it was the spirit of Jehovah the Father which filled them; and it was called the Holy Spirit because the Lord was already at that time in the world.

This is why nowhere in the Old Testament Word does it say that the Prophets spoke from the Holy Spirit, but from Jehovah. For everywhere we read 'Jehovah spoke to me', 'The Word from Jehovah came to me', 'Jehovah said', 'The saying of Jehovah.'

To remove all possibility of doubt I propose to quote the passages solely in Jeremiah where these expressions occur:

Jeremiah 1:4, 7, 11-14, 19;

2:1-5, 9, 19, 22, 29, 31;

3:1, 6, 10, 12, 14, 16;

4:1, 3, 9, 17, 27;

5:11, 14, 18, 22, 29;

6:6, 9, 12, 15-16, 21-22;

7:1, 3, 11, 13, 19-21;

8:1, 3, 12-13;

9:3, 7, 9, 13, 15, 17, 22, 24-25;

10:1-2, 18;

11:1, 3, 6, 9, 11, 17-18, 21-22;

12:14, 17;

13:1, 6, 9, 11-15, 25;

14:1, 10, 14-15;

15:1-3, 6, 11, 19-20;

16:1, 3, 5, 9, 14, 16;

17:5, 19-21, 24;

18:1, 5-6, 11, 13;

19:1, 3, 6, 12, 15;

20:4;

21:14, 7-8, 11-12, 14;

22:2, 5-6, 11, 16, 18, 24, 29-30;

23:2, 5, 7, 12, 15, 24, 29, 31, 38;

24:3, 5, 8;

25:1, 3, 7-9, 15, 27-29, 32;

26:1-2, 18;

27:1-2, 4, 8, 11, 16, 19, 21-22;

28:2, 12, 14, 16;

29:4, 8-9, 16, 19-21, 25, 30-32;

30:15, 8, 10-12, 17-18;

31:1-2, 7, 10, 15-17, 23, 27-28, 31-38;

32:1, 6, 14-15, 25-26, 28, 30, 36, 42, 44;

33:1-2, 4, 10-13, 17, 19-20, 23, 25;

34:1-2, 4, 8, 12-13, 22;

35:1, 13, 17-19;

36:1, 6, 27, 29-30;

37:6-7, 9;

38:2-3, 17;

39:15-18;

40:1;

42:7, 9, 15, 18-19;

43:8, 10;

44:1-2, 7, 11, 24-26, 30;

45:2, 5;

46:1, 23, 25, 28;

47:1;

48:1, 8, 12, 30, 35, 38, 40, 43-44, 47;

49:2, 5-7, 12-13, 16, 18, 26, 28, 30, 32, 35, 37-39;

50:1, 4, 10, 18, 20-21, 30-31, 33, 35, 40;

51:25, 33, 36, 39, 52, 58.

These are solely from Jeremiah. There are similar expressions in all the other Prophets, but it is never said that the Holy Spirit spoke, nor that Jehovah spoke to them by means of the Holy Spirit.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.