Bible

 

何西阿書 12

Studie

   

1 以法蓮,且追趕東,時常增添虛謊和強暴,與亞述立約,把送到埃及

2 耶和華猶大爭辯,必照雅各所行的懲罰他,按他所做的報應他。

3 他在腹中抓住哥哥的腳跟,壯年的時候與較力,

4 天使較力,並且得勝,哭泣懇求,在伯特利遇見耶和華。耶和華─萬軍之神在那裡曉諭我們以色列人;耶和華是他可記念的名。

5 a

6 所以你當歸向你的,謹守仁愛、公平,常常等候你的

7 以法蓮是商人,裡有詭詐的天平欺騙

8 以法蓮:我果然成了富足,得了財寶;我所勞碌得來的,人必不見有甚麼不義,可算為罪的。

9 自從你出埃及以來,我就是耶和華─你的;我必使你再帳棚,如在大會的日子一樣。

10 我已曉諭眾先知,並且加增默示,藉先知設立比喻。

11 基列人沒有罪孽麼?他們全然是虛假的。人在吉甲獻牛犢為祭,他們的祭壇好像田間犁溝中的亂

12 從前雅各逃到亞蘭地,以色列為得妻服事人,為得妻與人放羊。

13 耶和華先知以色列埃及上來;以色列也藉先知而得保存。

14 以法蓮大大惹動怒,所以他流血的罪必歸在他身上。必將那因以法蓮所受的羞辱歸還他。

   

Bible

 

何西阿書 14:2

Studie

       

2 當歸向耶和華,用言語禱告他:求你除淨罪孽,悅納善行;這樣,我們就把嘴唇的祭代替犢獻上。

Komentář

 

Born

  
Visit at the Nursery, by Jean-Honoré Fragonard

In a general sense, being "born" in the Bible represents one spiritual state producing another, usually some form of love or affection producing or "giving birth" to truth or to desires for good. This is not hard to see: If you love someone, that love naturally gives birth to ideas on how to be good to that person and make him or her happy. This is why sons and daughters in the Bible represent true ideas and desires for good. On a higher level, though, being born represents what the Writings call "regeneration," or the life-long process of putting off our natural thoughts and desires and embracing spiritual life from the Lord. This is what the Bible means when it talks about being "born again" – if we live our lives from the Lord, He will eventually take away our evil desires so that we can be "born" as angels in heaven, free of evil desires and dark thoughts. Of course, these two levels of meaning are really one: The Lord is love itself, and if we align with Him we become forms of love and truth ourselves, expressions of His love just as the desire to do something good might be the expression of your love for a friend.