Bible

 

創世記 7

Studie

   

1 耶和華挪亞:你和你的全家都要進入方舟;因為在這世代中,我見你在我面前是人。

2 凡潔淨的畜類,你要帶母;不潔淨的畜類,你要帶一公一母;

3 空中的飛也要帶母,可以留種,活在全上;

4 因為再過,我要降四十晝夜,把我所造的各種活物都從上除滅。

5 挪亞就遵著耶和華所吩咐的行了。

6 洪水氾濫在上的時候,挪亞整歲。

7 挪亞就同他的妻和兒子兒婦都進入方舟,躲避洪水。

8 潔淨的畜類和不潔淨的畜類,飛並地上一切的昆蟲,

9 是一對一對的,有公有母,到挪亞那裡進入方舟,正如所吩咐挪亞的。

10 過了那洪水氾濫在上。

11 當挪亞歲,二十七日那一天,大淵的泉源都裂開了上的窗戶也敞開了

12 四十晝夜降大雨在上。

13 正當那日,挪亞和他個兒子、含、雅弗,並挪亞的妻子個兒婦,都進入方舟。

14 他們和百,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在上的昆蟲,各從其類,一切禽,各從其類,都進入方舟。

15 凡有血、有氣息的活物,一對一對地到挪亞那裡,進入方舟。

16 凡有血進入方舟的,都是有公有母,正如所吩咐挪亞的。耶和華就把他在方舟裡頭。

17 洪水氾濫在四十,水往上長,把方舟從上漂起。

18 水勢浩大,在上大大往上長,方舟在水面上漂來漂去。

19 水勢在上極其浩大,都淹沒了。

20 勢比高過十五肘,嶺都淹沒了。

21 凡在上有血動物,就是飛牲畜、走,和爬在上的昆蟲,以及所有的人,都死了。

22 凡在旱地上、鼻孔有氣息的生靈都死了

23 上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛,都從上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。

24 水勢浩大,在上共一五十

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 3623

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3623. “我为什么有生命呢” 表因此不会有任何结合. 这从 “生命” 的含义清楚可知, “生命” 是指藉着真理与良善的结合. 因为当来自共同家族或纯正源头的真理不可能与属世真理联结时, 属世层与理性层的真理也不可能任何联合; 在这种情况下, 在理性层看来, 它自己的生命看似不是生命 (3493, 3620节). 这就为何此处 “我为什么有生命呢” 表因此不会有任何结合. 在此处和其它地方, “生命” 在原文都是复数形式. 原因在于, 人里面有两种生命官能, 一种被称为理解力, 是真理的容器; 另一种被称为意愿, 是良善的容器. 当理解力植根于意愿, 或也可说, 当真理植根于良善时, 这两种生命形式或官能就构成一体. 这解释了为何在希伯来语, 名词 “生命” 有时用单数, 有时用复数. “生命” 这个名词用复数形式, 这一点从以下创世记经文明显看出来:

耶和华神用土里的尘埃造人, 将生命的气息吹在他鼻孔里, 人就变成活的灵魂. (创世记 2:7)

耶和华神使各样的树从土里长出来, 可以悦人的眼目, 也好作食物. 园子当中又有生命树. (创世记 2:9)

看哪, 我要使洪水泛滥在地上, 毁灭一切有生命之灵的血肉. (创世记 6:17)

凡有生命之灵的血肉, 都一对一对地到挪亚那里, 进入方舟. (创世记 7:15, 780节)

凡鼻孔有生命之灵气息的, 都死了. (创世记 7:22)

诗篇:

我相信, 在生命之地必得见到耶和华的美善. (诗篇 27:13)

又:

谁是那渴望生命, 爱慕长寿, 好得见美善的人? (诗篇 34:12)

又:

在你那里有生命的泉源, 在你的光中, 我们必得见光. (诗篇 36:9)

玛拉基书:

我曾与利未立生命和平安的约. (玛拉基书 2:5)

耶利米书:

耶和华如此说, 看哪! 我将生命的路和死亡的路摆在你们面前. (耶利米书 21:8)

摩西五经:

爱耶和华你的神, 顺从祂的声音, 紧靠他, 因为祂是你的生命, 是你日子的长久; 这样, 你就可以在地上居住. (申命记 30:20)

又:

这不是与你们无关的空话, 乃是你们的生命, 你们必因这话延长你们在那地的日子. (申命记 32:47)

其它地方也有. “生命” 之所以用复数形式, 是因为如前所述, 它们有两种, 然而却构成一体. 在希伯来语, “天堂” 也是如此, 因为天堂有很多, 然而却构成一体; “水” 同样如此, 穹苍之上的水和穹苍之下的水 (创世记 1:6-7, 9) 是指属于理性层和属世层的属灵事物, 它们也要通过结合成为一体. 至于复数形式的 “生命”, 它们表示意愿的生命和理解力的生命, 因而表示良善的生命和真理的生命. 因为人的生命无非是含有来自主的生命在里面的良善与真理. 人若没有良善与真理, 并其中的生命, 就不是人, 因为人没有这些就不能意愿或思想任何事. 人所意愿的一切皆源于良善或非良善, 人所思想的一切皆源于真理或非真理. 因此, 人拥有两种生命, 当其思维从其意愿流出时, 也就是当属于信的真理从属于爱的良善流出时, 它们就构成一体.

一切人体器官, 肢体,

无论内部还是外部, 与大人, 也就是天堂的对应关系

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)