Bible

 

創世記 11

Studie

   

1 那時,天下人的口音、言語都是樣。

2 他們往東邊遷移的時候,在示拿遇見一片平原,就在那裡。

3 他們彼此商量:來罷!我們要作磚,把磚燒透了。他們就拿磚當石頭,又拿漆當灰泥。

4 他們:來罷!我們建造一座城和一座頂通,為要傳揚我們的名,免得我們分散在全上。

5 耶和華降臨,要世人所建造的城和

6 耶和華:看哪,他們成為樣的人民,都是樣的言語,如今既作起這事來,以後他們所要作的事就沒有不成就的了。

7 我們去,在那裡變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。

8 於是耶和華使他們從那裡分散在全上;他們就停工,不造那城了。

9 因為耶和華在那裡變亂天下人的言語,使眾人分散在全上,所以那城名巴別(就是變亂的意思)。

10 代記在下面。洪水以二年,歲生了亞法撒。

11 生亞法撒之又活了五年,並且生兒養女。

12 亞法撒活到三十五歲,生了沙拉。

13 亞法撒生沙拉之又活了年,並且生兒養女。

14 沙拉活到三十歲,生了希伯。

15 沙拉生希伯之又活了年,並且生兒養女。

16 希伯活到三十歲,生了法勒。

17 希伯生法勒之又活了三十年,並且生兒養女。

18 法勒活到三十歲,生了拉吳。

19 法勒生拉吳之又活了二年,並且生兒養女。

20 拉吳活到三十歲,生了西鹿。

21 拉吳生西鹿之又活了二年,並且生兒養女。

22 西鹿活到三十歲,生了拿鶴。

23 西鹿生拿鶴之又活了二年,並且生兒養女。

24 拿鶴活到二十歲,生了他拉。

25 拿鶴生他拉之又活了一一十九年,並且生兒養女。

26 他拉活到七十歲,生了亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。

27 他拉的後代記在下面。他拉生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭;哈蘭生羅得。

28 哈蘭在他的本迦勒底的吾珥,在他父親他拉之先。

29 亞伯蘭、拿鶴各娶了妻:亞伯蘭的妻子名叫撒萊;拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒;哈蘭是密迦和亦迦的父親

30 撒萊不生育,沒有孩子。

31 他拉帶著他兒子亞伯蘭和他孫子哈蘭兒子羅得,並他兒婦亞伯蘭的妻子撒萊,出了迦勒底的吾珥,要往迦南去;他們走到哈蘭,就在那裡。

32 他拉共活了二零五歲,就哈蘭

   

Komentář

 

Two

  

The number "two" has two different meanings in the Bible. In most cases "two" indicates a joining together or unification. This is easy to see if we consider the conflicts we tend to have between our "hearts" and our "heads" -- between what we want and what we know. Our "hearts" tell us that we want pie with ice cream for dinner; our "heads" tell us we should have grilled chicken and salad. If we can bring those two together and actually want what's good for us, we'll be pretty happy. We're built that way -- with our emotions balanced against our intellect -- because the Lord is built that way. His essence is love itself, or Divine Love, the source of all caring, emotion and energy. It is expressed as Divine Wisdom, which gives form to that love and puts it to work, and is the source of all knowledge and reasoning. In His case the two aspects are always in conjunction, always in harmony. It's easy also to see how that duality is reflected throughout creation: plants and animals, food and drink, silver and gold. Most importantly, it's reflected in the two genders, with women representing love and men representing wisdom. That's the underlying reason why conjunction in marriage is such a holy thing. So when "two" is used in the Bible to indicate some sort of pairing or unity, it means a joining together. In rare cases, however, "two" is used more purely as a number. In these cases it stands for a profane or unholy state that comes before a holy one. This is because "three" represents a state of holiness and completion (Jesus, for instance, rose from the tomb on the third day), and "two" represents the state just before it.

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1311

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1311. “耶和华降临” 表对他们的审判. 这从上下文, 以及论及耶和华时所用 “降临” 的含义清楚可知. 前几节经文论述的是建造一城和巴别塔, 接下来的经文论述的是变乱口音和分散, 而用于耶和华的 “降临” 则是指进行审判之时. 耶和华或主无处不在, 并自永恒就知道一切, 所以不可能说祂 “降临要看看”, 只是字义给人这种印象. 但这在内义上并非如此, 因为就内义而言, 事件不是照着表象, 而是照着它原本的样子被呈现出来的. 因此, 本节中 “降临要看看” 表审判.

审判用于罪恶达到顶点, 或按圣言的话说, 罪恶满了或罪孽满盈之时. 此中情形乃是这样: 每一种罪恶都有其所许可延伸到的极限. 倘若超越这些极限, 它必招致罪恶的惩罚. 这既适用于细节, 也适用于总体. 对罪恶的惩罚就是那时所谓的审判. 由于一开始看上去似乎主没有看见或发现罪恶的存在, 因作恶者并未受到惩罚, 所以他以为主不在意这种事; 等到他遭受惩罚时, 却又开始认为主首次看到了, 甚至以为是主在惩罚他, 故经上照着这些表象说 “耶和华降临要看看”.

“降临” 用于耶和华, 是因为 “至高者” 或祂居于 “至高之处” 是用来称谓祂的. 这也是基于表象的措辞, 因为祂不居于至高处, 而是居于至内在事物中, 故在圣言中, 至高和至内在的意思完全一样. 另一方面, 审判, 或对罪恶的惩罚发生在低级和最低级的事物中. 这就解释了为何经上说祂 “降临”. 如诗篇:

耶和华啊, 求你使天下垂, 亲自降临, 摸山, 山就冒烟. 求你发出闪电, 使他们四散. (诗篇 144:5, 6)

这也表对罪恶的惩罚, 就是审判. 以赛亚书:

万军之耶和华也必降临在锡安山冈上争战. (以赛亚书 31:4)

同一先知书:

那时你降临, 众山在你面前震动. (以赛亚书 64:3)

此处 “降临” 同样表对罪恶的惩罚, 即审判. 弥迦书:

耶和华出了祂的居所, 降临步行地的高处. 众山在祂以下必熔化 (弥迦书 1:3, 4).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)