Bible

 

以西結書 23

Studie

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,有兩個女子,是母所生,

3 他們在埃及行邪淫,在幼年時行邪淫。他們在那裡作處女的時候,有人擁抱他們的懷,撫摸他們的乳。

4 他們的名字,姊姊名叫阿荷拉,妹妹名叫阿荷利巴。他們都歸於我,生了兒女。論到他們的名字,阿荷拉就是撒瑪利亞,阿荷利巴就是耶路撒冷

5 阿荷拉歸我之後行邪淫,貪戀所的人,就是他的鄰邦亞述人。

6 這些人都穿藍衣,作省長、副省長,都,是可愛的少年人。

7 阿荷拉就與亞述人中最美的男子放縱淫行,他因所戀愛之人的一切偶像,玷污自己。

8 自從在埃及的時候,他就沒有離開淫亂,因為他年幼作處女的時候,埃及人與他行淫,撫摸他的乳,縱慾與他行淫。

9 因此,我將他交在他所的人中,就是他所戀的亞述人中。

10 他們就露了他的下體,擄掠他的兒女,用刀殺了他,使他在婦女中留下臭名,因他們向他施行審判。

11 妹妹阿荷利巴雖然見了,卻還貪戀,比他姊姊更醜;行淫亂比他姊姊更多。

12 他貪戀鄰邦的亞述人,就是穿極華美的衣服,的省長、副省長,都是可愛的少年人。

13 見他被玷污了,他姊妹人同行

14 阿荷利巴又加增淫行,因他見人像畫在上,就是用丹色所畫迦勒底人的像,

15 腰間繫著子,上有下垂的裹巾,都是軍長的形狀,仿照巴比倫人的形像;他們的故土就是迦勒底

16 阿荷利巴一看見就貪戀他們,打發使者往迦勒底去見他們。

17 巴比倫人就登他愛情的,與他行淫玷污他。他被玷污,隨後心裡與他們生疏。

18 這樣,他顯露淫行,又顯露下體;我心就與他生疏,像先前與他姊姊生疏一樣。

19 他還加增他的淫行,追念他幼年在埃及行邪淫的日子,

20 貪戀情人身壯精足,如

21 這樣,你就想起你幼年的淫行。那時,埃及人擁抱你的懷,撫摸你的乳。

22 阿荷利巴啊,耶和華如此:我必激動你先而後生疏的人攻擊你。我必使他們,在你四圍攻擊你。

23 所來的就是巴比倫人、迦勒底的眾人、比割人、書亞人、哥亞人,同著他們的還有亞述眾人,乃是作省長、副省長、作軍長有名聲的,都,是可愛的少年人。

24 他們必帶兵器、戰車、輜重車,率領大眾攻擊你。他們要拿大小盾牌,頂盔擺陣,在你四圍攻擊你。我要將審判的事交他們,他們必按著自己的條例審判你。

25 我必以忌恨攻擊你;他們必以忿怒辦你。他們必割去你的鼻子和耳朵;你遺留(或譯:餘剩;下同)的人必倒在刀下。他們必擄去你的兒女;你所遺留的必被焚燒。

26 他們必剝去你的衣服,奪取你華美的寶器。

27 這樣,我必使你的淫行和你從埃及染來的淫亂止息了,使你不再仰望亞述,也不再追念埃及

28 耶和華如此:我必將你交在你所恨惡的人中,就是你心與他生疏的人中。

29 他們必以恨惡辦你,奪取你一切勞碌得來的,留下你赤身露體。你淫亂的下體,連你的淫行,帶你的淫亂,都被顯露。

30 人必向你行這些事;因為你隨從外邦人行邪淫,被他們的偶像玷污了。

31 走了你姊姊所走的,所以我必將他的杯交在你中。

32 耶和華如此:你必你姊姊所的杯;那杯又深又廣,盛得甚多,使你被人嗤笑譏刺。

33 你必酩酊大醉,滿有愁苦,喝乾你姊姊撒瑪利亞的杯,就是令人驚駭淒涼的杯。

34 你必這杯,以致盡。杯破又齦杯片,撕裂自己的乳;因為這事我曾說過。這是耶和華的。

35 耶和華如此:因你忘記我,將我丟在背後,所以你要擔當你淫行和淫亂的報應。

36 耶和華又對我:人子啊,你要審問阿荷拉與阿荷利巴麼﹖當指出他們所行可憎的事。

37 他們行淫,中有殺人的血,又與偶像行淫,並使他們為我所生的兒女經火燒給偶像

38 此外,他們還有向我所行的,就是同日玷污我的聖所,干犯我的安息日。

39 他們殺了兒女獻與偶像,當又入我的聖所,將聖所褻瀆了。他們在我殿中所行的乃是如此。

40 況且你們二婦打發使者去請遠方人。使者到他們那裡,他們就來了。你們為他們沐浴己身,粉飾眼目,佩戴妝飾,

41 在華美的床上,前面擺設桌案,將我的香料膏擺在其上。

42 在那裡有群眾安逸歡樂的聲音,並有粗俗的人和酒徒從曠野同,把鐲子戴在二婦的上,把華冠戴在他們的上。

43 我論這行淫衰老的婦人:現在人還要與他行淫,他也要與人行淫。

44 人與阿荷拉,並阿荷利巴二淫婦茍合,好像與妓女苟合。

45 必有人,照審判淫婦和流人血的婦人之例,審判他們;因為他們是淫婦,中有殺人的血。

46 耶和華如此:我必使多人來攻擊他們,使他們拋來拋去,被人搶奪。

47 這些人必用石頭打死他們,用刀殺害他們,又殺戮他們的兒女,用焚燒他們的房屋

48 這樣,我必使淫行從境內止息,好叫一切婦人都受警戒,不效法你們的淫行。

49 人必照著你們的淫行報應你們;你們要擔當拜偶像的罪,就知道我是耶和華

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9965

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9965. “免得担当罪孽而死” 表整个敬拜的毁灭. 这从 “担当罪孽” 的含义清楚可知, 当论及亚伦和他儿子的祭司职分时,

“担当罪孽” 是指除去或移走那些处于源于主的良善之人身上的虚假和邪恶, 如前所述 (9937节). 但当经上论到他们说 “担当罪孽而死” 时, 它表示整个敬拜的毁灭 (9928节); 因为代表性敬拜由于丝毫不再出现在天堂而死亡了. 至于此处是何情形, 这可从前面的阐述和说明看出来 (9959-9961节). 此外, 当他们不照着律例而行时, 也会死亡; 亚伦的儿子拿答和亚比户就是明证, 他们烧香时没有用祭坛上的火, 而是用了凡火, 于是就被天上来的火烧灭了 (利未记 10:1, 2和以后的经文).

“祭坛上的火” 代表神的爱, 因而代表来自主的爱; 而 “凡火” 代表来自地狱的爱. 用后一种火烧香, 以及由此所导致的他们的死亡表示敬拜的毁灭.

“火” 表示爱 (参看5215, 6832, 7324, 7575, 7852节).

在圣言中, 许多地方提到, 他们若不照律例而行, 就 “要担当罪孽”, 以此表示诅咒, 因为他们的罪没有除去. 倒不是说他们自己因不服从 律例而受到诅咒, 而是说他们因如此行而毁灭了代表性敬拜, 并在如此行的过程中代表了对那些留在自己罪中之人的诅咒. 因为没有人会由于疏忽了外在仪式而受到诅咒; 人受诅咒纯粹是因为心里的邪恶, 因而因为由于心里的邪恶而没有遵守这些仪式. 这就是下列经文中 “担当罪孽” 所表示的; 摩西五经:

若一个灵魂犯罪, 行了耶和华所吩咐不可行的什么事, 他虽然不知道, 还是有了罪, 就要担当他的罪孽.(利未记 5:17)

不可照字面将 “担当罪孽” 理解为邪恶的存留和由此而来的诅咒, 尽管这是灵义; 因为经上说 “他虽然不知道”, 这意味此人所行的并非源于心里的邪恶.

利未记:

第三天若吃了平安祭的肉, 这祭必不蒙悦纳; 这是可憎的事, 吃这祭肉的灵魂, 就必担当他的罪孽, 必从他民中剪除.(利未记 7:18, 20; 19:7, 8)

“担当罪孽” 在此也表示留在他的罪中, 由此处于诅咒的诅咒. 倒不是因为他第三天吃了祭肉, 乃因 “第三天吃了祭肉” 代表可憎的事, 就是导致诅咒的可憎行为. 因此,

“担当罪孽” 和 “从他民中剪除” 代表对那些做这种行为所表示的可憎之事之人的诅咒. 然而, 不是因为他吃了祭肉而有了诅咒或定罪; 事实上, 定人罪的, 是所代表的内在邪恶, 而不是没有这些邪恶在其中的外在行为.

又:

凡吃自死的, 或是被撕裂的, 若不洗衣服, 也不洗身, 就必担当他的罪孽.(利未记 17:15, 16)

由于 “吃自死的, 或是被撕裂的” 代表将邪恶或虚假变成人自己的, 所以经上所说的 “担当罪孽” 也具有一个代表性的意义. 民数记:

那洁净而不守逾越节的人, 这灵魂要从他民中剪除, 因为他在所定的日期不献耶和华的供物, 应该担当他的罪.(民数记 9:13)

“逾越节” 代表被主从诅咒中释放出来 (参看7093节的末尾,7867, 7995, 9286-9292节);

“逾越节的晚餐” 代表通过爱之良善而与主的结合 (7836, 7997, 8001节). 由于所代表的是这些事物, 故经上规定凡不守逾越节的人都要从他民中剪除, 应该担当他的罪. 然而, 不守逾越节并不真的是一种严重的罪行, 仅仅代表那些从心里不肯接受主, 因而不肯从罪中得以释放的人, 因而代表那些不愿通过爱而与主结合的人. 因此, 它代表他们的诅咒.

又:

以色列人不可挨近会幕, 免得他们担罪孽而死. 惟独利未人要办会幕的事, 他们要担当罪孽.(民数记 18:22, 23)

这百姓若挨近会幕, 在那里办事, 就 “担罪孽而死” 的原因是, 他们由此将毁灭归属于祭司职责的代表性敬拜. 祭司职责或祭司职分代表主拯救的整个工作 (9809节); 这就是为何经上说 “惟独利未人”, 也就是祭司要担当罪孽, 以此表示赎罪, 也就是除去那些处于唯独源于主的良善之人身上的邪恶和虚假 (9937节).

“担当罪孽” 当论及那些出于一颗恶心而行恶的人, 如利未记 (20:17, 19, 20; 24:15, 16) 和以西结书 (18:20; 23:49) 等地方所提到那些人时, 表示真正的诅咒.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)