Bible

 

以西結書 22

Studie

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,你要審問審問這流人血的城麼﹖當使他知道他一切可憎的事。

3 你要耶和華如此:哎!這城有流人血的事在其中,叫他受報的日期到,又做偶像玷污自己,陷害自己。

4 你因流了人的血,就為有罪;你做了偶像,就玷污自己,使你受報之日臨近,報應之年到。所以我叫你受列國的凌辱和列邦的譏誚。

5 你這名臭、多亂的城啊,那些離你近、離你遠的都必譏誚你。

6 看哪,以色列的首領各逞其能,在你中間流人之血。

7 在你中間有輕慢父母的,有欺壓寄居的,有虧負孤兒寡婦的。

8 你藐視了我的物,干犯了我的安息日。

9 在你中間有讒謗人、流人血的;有在吃過祭偶像之物的,有行淫亂的。

10 在你中間有露繼母下體羞辱父親的,有玷辱月經不潔淨之婦人的。

11 與鄰舍的妻行可憎的事;那貪淫玷污兒婦;還有玷辱同父之姊妹的。

12 在你中間有為流人血受賄賂的;有向借錢的弟兄取利,向借糧的弟兄多要的。且因貪得無饜,欺壓鄰舍奪取財物,竟忘了我。這是耶和華的。

13 看哪,我因你所得不義之財和你中間所流的血,就拍掌歎息。

14 到了我懲罰你的日子,你的還能忍受麼﹖你的還能有力麼﹖我─耶和華了這話,就必照著行。

15 我必將你分散在列國,四散在列邦。我也必從你中間除掉你的污穢

16 你必在列國人的眼前因自己所行的被褻瀆,你就知道我是耶和華

17 耶和華的臨到我說:

18 人子啊,以色列家在我看為渣滓。他們都是爐中的銅、、鉛,都是渣滓。

19 所以耶和華如此:因你們都成為渣滓,我必聚集你們在耶路撒冷中。

20 人怎樣將、銅、、鉛、聚在爐中,吹鎔化;照樣,我也要發怒氣和忿怒,將你們聚集放在城中,鎔化你們。

21 我必聚集你們,把我烈怒的吹在你們身上,你們就在其中鎔化。

22 子怎樣鎔化在爐中,你們也必照樣鎔化在城中,你們就知道我─耶和華是將忿怒倒在你們身上了。

23 耶和華的臨到我說:

24 人子啊,你要對這:你是未得潔淨之,在惱恨的日子也沒有雨下在你以上。

25 其中的先知同謀背叛,如咆哮的獅子抓撕掠物。他們吞滅人民,搶奪財寶,使這地多有寡婦。

26 其中的祭司強解我的律法,褻瀆我的物,不分別的和俗的,也不使人分辨潔淨的和不潔淨的,又遮眼不顧我的安息日;我也在他們中間被褻慢。

27 其中的首領彷彿豺抓撕掠物,殺人流血,傷害人命,要得不義之財。

28 其中的先知為百姓用未泡透的灰抹牆,就是為他們見虛假的異象,用謊詐的占卜,耶和華如此,其實耶和華沒有

29 國內眾民一味欺壓,慣行搶奪,虧負困苦窮乏的,背理欺壓寄居的。

30 我在他們中間尋重修垣,在我面前為這國站在破口防堵,使我不滅絕這國,卻不著一個。

31 所以我將惱恨倒在他們身上,用烈怒的滅了他們,照他們所行的報應在他們上。這是耶和華的。

   

Komentář

 

Lion

  

'A lion' signifies the good of celestial love and the truth from that good.

(Odkazy: Arcana Coelestia 6367, Genesis 49:8-12)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 4745

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4745. “他们坐下吃饭” 表将出于虚假的邪恶归为己有. 这从 “吃” 和 “饭” 的含义清楚可知: “吃” 是指变成自己的, 或归为己有 (3168, 3513, 3596, 3832节); “饭” 是指爱之良善 (276, 680, 2165, 2177, 3464, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735节), 以及总体上一切食物 (参看2165节). 然而, 此处 “饭” 却表示反面, 即邪恶, 因为众所周知, 那些领受圣餐时不配吃饼的人将邪恶, 而非良善变成自己的, 或归为己有. 由此明显可知, 就反面意义而言, “吃饭” 表示将邪恶归为己有, 或变成自己的. 当古人作出一个重要决定, 并得到其他人赞同时, 他们习惯在一起吃饭, 以此表示他们赞同这个决定, 因而将它变成自己的; 如以西结书:

看哪! 以色列的首领各逞其膀臂, 在你中间流人之血. 在你中间有谗谤人, 流人血的; 有在山上吃过祭偶像之物的. (以西结书 22:6, 9)

此外, 要知道, 邪恶总体上有两个源头, 一个是生活, 一个是教义. 源于虚假教义的邪恶被称为出于虚假的邪恶; 此处所指的, 就是这种邪恶.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)