Bible

 

出埃及記 26

Studie

   

1 你要用幅幔子做帳幕。這些幔子要用撚的細麻和藍色紫色、朱紅色線製造,並用巧匠的手工繡上基路伯

2 每幅幔子要長二十肘,寬肘,幔子都要樣的尺寸。

3 這五幅幔子要幅幅相連;那五幅幔子也要幅幅相連。

4 在這相連的幔子末幅邊上要做藍色的鈕扣;在那相連的幔子末幅邊上也要照樣做。

5 要在這相連的幔子上做五十個鈕扣;在那相連的幔子上也做五十個鈕扣,都要兩兩相對。

6 又要做五十鉤,用鉤使幔子相連,這才成了個帳幕。

7 你要用山羊毛織十一幅幔子,作為帳幕以上的罩棚。

8 每幅幔子要長三十肘,寬肘;十幅幔子都要樣的尺寸。

9 要把五幅幔子連成一幅,又把幅幔子連成一幅,這第六幅幔子要在罩棚的前面摺上去。

10 在這相連的幔子末幅邊上要做五十個鈕扣;在那相連的幔子末幅邊上也做五十個鈕扣。

11 又要做五十個銅鉤,鉤在鈕扣中,使罩棚連成個。

12 罩棚的幔子所餘那垂下來的半幅幔子,要垂在帳幕的後頭。

13 罩棚的幔子所餘長的,這邊一肘,那邊一肘,要垂在帳幕的兩旁,遮蓋帳幕。

14 又要用染紅的公羊皮做罩棚的蓋;再用海狗做一層罩棚上的頂蓋。

15 你要用皂莢做帳幕的豎板。

16 每塊要長肘,寬肘半;

17 每塊必有兩榫相對。帳幕切的板要這樣做。

18 帳幕的面要做板二十塊。

19 在這二十塊板底要做四十個帶卯的座,兩卯接這塊板上的兩榫,兩卯接那塊板上的兩榫。

20 帳幕第二面,就是面,也要做板二十

21 和帶卯的四十個;這板底有兩卯,那板底也有兩卯。

22 帳幕的後面,就是西面,要做板塊。

23 帳幕後面的拐角要做板兩塊。

24 板的半截要雙的,上半截要整的,直頂到第子;兩塊要這樣做兩個拐角。

25 必有塊板和十六個帶卯的座;這板底有兩卯,那板底也有兩卯。

26 你要用皂莢做閂:為帳幕這面的板做五閂,

27 為帳幕那面的板做五閂,又為帳幕後面的板做五閂。

28 板腰間的中閂要從這一頭通到那一頭。

29 板要用子包裹,又要做板上的套閂;閂也要用子包裹。

30 要照著在上指示你的樣式立起帳幕。

31 你要用藍色紫色、朱紅色線,和撚的細麻織幔子,以巧匠的手工繡上基路伯

32 要把幔子掛在根包的皂莢木子上,子上當有鉤,子安在個帶卯的座上。

33 要使幔子垂在鉤子,把法櫃抬進幔子內;這幔子要將所和至所隔開。

34 又要把施恩座安在至所內的法櫃上,

35 桌子安在幔子外帳幕的面;把臺安在帳幕的南面,彼此相對。

36 你要拿藍色紫色、朱紅色線,和撚的細麻,用繡花的手工織帳幕的簾。

37 要用皂莢木為簾子做五根子,用子包裹。子上當有鉤;又要為子用銅鑄造五個帶卯的座。

   

Bible

 

出埃及記 38:30

Studie

       

30 用這銅做會幕帶卯的座和銅,並上的銅網和的一切器具,

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9614

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9614. 出埃及记 26:7-14. 你要用母山羊毛织幔子, 作为居所以上的罩棚; 你要作十一幅幔子. 一幅幔子要长三十肘, 宽四肘; 一幅幔子要这样; 十一幅幔子都要一样的尺寸. 要把五幅幔子连在一起, 又把六幅幔子连在一起; 这第六幅幔子要在罩棚的前面叠上去. 在这相连的幔子末幅边上要作五十个钮扣, 在那相连的幔子末幅边上也作五十个钮扣. 又要作五十个铜钩, 把钩穿进钮扣中, 使罩棚连起来, 成为一个. 罩棚幔子余下垂着的, 那余下的半幅幔子, 要垂在居所的后面. 罩棚的幔子所余长的, 这边一肘, 那边一肘, 要垂在居所的两旁, 在这边和那边, 遮盖它. 又要用染红的公羊皮作罩棚的盖, 在上面再盖上獾皮.

“你要用母山羊毛织幔子, 作为居所以上的罩棚” 表天堂的外在部分, 由源于外在属天良善的真理构成.

“你要作十一幅幔子” 表构成它的一切真理.

“一幅幔子要长三十肘” 表源于良善的真理的完整性.

“宽四肘” 表真理与良善的婚姻.

“一幅幔子要这样” 表个体真理要这样.

“十一幅幔子都要一样的尺寸” 表事情的状态要彼此一样.

“要把五幅幔子连在一起, 又把六幅幔子连在一起” 表真理与良善并良善与真理的不断交流.

“这第六幅幔子要在罩棚的前面叠上去” 表这天堂的所有事物与那里最外层的交流, 以及从这些进入最低层天堂的流注.

“在这相连的幔子末幅边上要作五十个钮扣” 表这一个气场和那一个气场的一个完整联结.

“在那相连的幔子末幅边上也作五十个钮扣” 表同样的一个相互联结.

“又要作五十个铜钩” 表源于外在良善的一种联结的完全能力.

“把钩穿进钮扣中” 表联结的方式.

“使罩棚连起来, 成为一个” 表天堂的外在部分由此完全合而为一.

“罩棚幔子余下垂着的” 表延伸.

“那余下的半幅幔子, 要垂在居所的后面” 表这天堂的最末和最低部分.

“罩棚的幔子所余长的, 这边一肘, 那边一肘, 要垂在居所的两旁, 在这边和那边, 遮盖它” 表这最末和最低部分从良善延伸出来, 以使天堂变得安全的方式.

“又要作罩棚的盖” 表该天堂周围的覆盖层.

“用染红的公羊皮” 表由源于良善的外在真理构成.

“在上面再盖上獾皮” 表在此之外 (另一覆盖层), 源于外在良善.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)