Bible

 

出埃及記 14

Studie

   

1 耶和華曉諭摩西

2 你吩咐以色列人回,安營在比哈希錄前,密奪和的中間,對著巴力洗分,靠近邊安營。

3 法老以色列人中繞迷了,曠野把他們困住了。

4 我要使法老的剛硬,他要追趕他們,我便在法老和他全軍身上得榮耀;埃及人知道我是耶和華。於是以色列人這樣行了。

5 有人告訴埃及:百姓逃跑法老和他的臣僕就向百姓變心,我們以色列人去,不再服事我們,這做的是甚麼事呢?

6 法老就預備他的車輛,帶領軍兵同去,

7 並帶著輛特選的車和埃及所有的車,每輛都有車兵長。

8 耶和華使埃及法老的剛硬,他就追趕以色列人,因為以色列人是昂然無懼地出埃及

9 埃及人追趕他們,法老一切的馬匹、車輛、兵,與軍兵就在邊上,靠近比哈希錄,對著巴洗分,在他們安營的地方追上了。

10 法老臨近的時候,以色列人舉目看見埃及人趕來,就甚懼,向耶和華哀求。

11 他們對摩西:難道在埃及沒有墳地,你把我們帶來在曠野麼?你為甚麼這樣待我們,將我們埃及領出來呢?

12 我們埃及豈沒有對你說過,不要攪擾我們,容我們服事埃及人麼?因為服事埃及人在曠野還

13 摩西對百姓:不要懼,只管站住!耶和華今天向你們所要施行的救恩。因為,你們今天見的埃及人永遠不再見了。

14 耶和華必為你們爭戰;你們只管靜默,不要作聲。

15 耶和華摩西:你為甚麼向我哀求呢?你吩咐以色列人往前走。

16 你舉伸杖,把水分開。以色列人要下中走乾地。

17 我要使埃及人剛硬,他們就跟著下去。我要在法老和他的全軍、車輛、馬兵上得榮耀。

18 我在法老和他的車輛、馬兵上得榮耀的時候,埃及人知道我是耶和華了。

19 以色列前行走的使者,轉到他們邊去;也從他們前邊轉到他們邊立住。

20 埃及以色列中間有柱,一邊黑暗,一邊發光,終夜兩下不得相近。

21 摩西伸杖,耶和華便用大東,使一夜退去,便分開,就成了乾地。

22 以色列人中走乾地,在他們的左右作了垣。

23 埃及人追趕他們,法老一切的馬匹、車輛,和兵都跟著下到中。

24 到了晨更的時候,耶和華中向埃及的軍兵觀看,使埃及的軍兵混亂了;

25 又使他們的車輪脫落難以行走,以致埃及人我們以色列人面前逃跑罷!因耶和華為他們攻擊我們

26 耶和華摩西:你向伸杖,叫仍合在埃及人並他們的車輛、馬兵身上。

27 摩西就向伸杖,到了天一亮,水仍舊復原。埃及人避水逃跑的時候,耶和華把他們推翻在中,

28 就回流,淹沒了車輛和馬兵。那些跟著以色列人下法老的全軍,連個也沒有剩下。

29 以色列人卻在中走乾地;在他們的左右作了垣。

30 當日,耶和華這樣拯以色列人脫離埃及人以色列人埃及人屍都在邊了。

31 以色列人耶和華埃及人所行的事,就敬畏耶和華,又信服他和他的僕人摩西

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 8206

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8206. “水在他们的左右给他们作了墙垣” 表他们被阻离四面八方的虚假. 这从 “水”, “给他们作墙垣” 和 “在他们的左右” 的含义清楚可知: “水”, 即红海的水, 是指由邪恶所生的虚假 (8137, 8138节); “给他们作墙垣” 是指被阻离这些虚假, 如下文所述; “在他们的左右” 是指四面八方. 当论及表示虚假的水时, “给他们作墙垣” 之所以表示被阻离虚假, 是因为人的处境是这样: 当一个人被主保守在良善和真理中时, 虚假和邪恶就被移除; 它们被移除后像一堵墙那样立在他周围, 因为它们无法进入良善和真理所在的区域. 原因在于, 主存在于良善和真理中, 主的同在会将邪恶和虚假驱逐到周边; 因为良善和真理与邪恶和虚假完全对立, 故无法与它们共存, 否则彼此就会毁灭对方.

伴随真理的良善的确会摧毁, 也就是移除伴随虚假的邪恶, 因为前者来自神, 因而拥有一切能力, 而后者来自地狱, 因而根本没有能力. 前者作用于内在层面, 而后者作用于外在层面. 当与人同在的伴随虚假的邪恶被移除时, 它们就像一堵墙那样立在他周围, 如前所述. 它们不断企图冲进他里面, 但无法做到, 因为在良善和真理里面的主之同在赶走他们. 这一切就是在他们左右给他们作墙垣的水所表示的. 人通过被主保守在良善和真理中而被阻离邪恶和虚假 (1581, 2406, 4564节). 然而, 没有人能被阻离邪恶, 被保守在良善中, 除非他通过在世上实行仁爱而接受这种能力. 这一切通过良善的生活, 或照信之真理所过的生活, 因而通过对良善的情感或爱实现. 通过自己所过的生活而拥有对良善的爱和情感的人就能处于良善和真理的气场; 但通过自己所过的生活披上邪恶性质的人则不能.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)