Bible

 

如申命记 29

Studie

   

1 這是耶和華摩押吩咐摩西以色列人立約的,是在他和他們於何烈山所立的約之外。

2 摩西召了以色列眾人來,對他們耶和華埃及,在你們眼前向法老和他眾臣僕,並他全所行的一切事,你們都見了,

3 就是你親眼見的試驗和神蹟,並那些奇事。

4 耶和華到今日沒有使你們能明白,眼能見,耳能見。

5 我領你們在曠野四十年,你們身上的衣服並沒有穿破,上的鞋也沒有穿壞。

6 你們沒有餅,也沒有清酒濃酒。這要使你們知道耶和華是你們的

7 你們到這地方,希實本王西宏、巴珊王噩都出我們交戰,我們就擊殺了他們,

8 取了他們的流便支派、迦得支派,和瑪拿西半支派為業。

9 所以你們要謹守遵行這約的,好叫你們在一切所行的事上亨通。

10 今日,你們的首領、族長(原文作支派)、長老長、以色列的丁,你們的妻子兒女,和營中寄居的,以及為你們劈柴挑水的,都站在耶和華─你們的面前,

11 a

12 為要你順從耶和華─你今日與你所立的約,向你所起的誓。

13 這樣,他要照他向你所應許的話,又向你列祖亞伯拉罕以撒雅各所起的誓,今日立你作他的子民,他作你的。這樣,他要照他向你所應許的話,又向你列祖亞伯拉罕以撒雅各所起的誓,今日立你作他的子民,他作你的

14 我不但與你們立這約,起這誓,

15 凡與我們一同站在耶和華我們面前的,並今日不在我們這裡的人,我也與他們立這約,起這誓。

16 我們曾埃及,也從列國經過;這是你們知道的。

17 你們也見他們中間可憎之物,並他們偶像

18 惟恐你們中間,或或女,或族長或支派長,今日心裡偏離耶和華─我們的,去事奉那些國的;又怕你們中間有惡生出苦菜和茵蔯來,

19 見這咒詛的裡仍是自誇說:我雖然行事裡頑梗,連累眾人,卻還是平安。

20 耶和華必不饒恕他;耶和華的怒氣與憤恨要向他發作,如煙冒出,將這上所的一切咒詛都加在他身上。耶和華又要從塗抹他的名,

21 也必照著在律法上、約中的一切咒詛將他從以色列眾支派中分別出來,使他受禍。

22 你們的,就是以起來的子孫,和遠方的外人,見這的災殃,並耶和華所降與這疾病

23 又看見遍硫磺,有鹵,有火跡,沒有耕種,沒有出產,連都不生長─好像耶和華在忿怒中所傾覆所多瑪、蛾摩拉、押瑪、洗扁一樣─

24 所看見的人,連萬國人,都必問耶和華為何向此這樣行呢?這樣發烈怒是甚麼意思呢?

25 人必回答:是因這的人離棄了耶和華─他們列祖的,領他們出埃及的時候與他們所立的約,

26 去事奉敬拜素不認識的別,是耶和華所未曾給他們安排的。

27 所以耶和華的怒氣向這發作,將這上所的一切咒詛都降在這上。

28 耶和華在怒氣、忿怒、惱恨中將他們從本拔出來,扔在別的上,像今日一樣。

29 祕的事是屬耶和華我們的;惟有明顯的事是永遠我們我們子孫的,好叫我們遵行這律法上的一切

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5798

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5798. 'And do not let your anger burn against your servant' means lest he turn away. This is clear from the meaning of 'anger' as a turning away or aversion, dealt with in 5034; for one who is angry turns away. He does not think as the other person does; rather, in the state he is in, his thought is contrary to the other's. This meaning of 'anger' as a turning away is evident from many places in the Word, especially from those where anger or wrath, meaning a turning away, is attributed to Jehovah or the Lord. Not that Jehovah or the Lord ever turns away but that man does so; and when man turns away it appears to him as if the Lord does so since he is not heard. The Word speaks in keeping with the appearance. In addition, since 'anger' is a turning away, it is also a hostility towards what is good and true on the part of those who have turned away. On the part however of those who have not turned away 'anger' is not hostility but repugnance, because it is an aversion to what is evil and false.

[2] As regards 'anger' meaning hostility, this has been shown in 3614. It also means a turning away, and punishment too, when people are hostile towards what is good and true, as is evident from the following places: In Isaiah,

Woe to those decreeing decrees of iniquity. They will fall beneath the bound and beneath the slain; but in all this His anger will not be turned back. Woe to Asshur, the rod of My anger. Against a hypocritical nation I will send him, and against the people of [My] wrath I will command him. He does not think what is right and his heart does not consider what is right. Isaiah 10:1, 4-7.

'Anger' and 'wrath' stand for a turning away and hostility on man's side, a condition in which punishment and not being heard seem to him like anger. And as these exist on man's side, the words 'woe to those decreeing decrees of iniquity', 'he does not think what is right and his heart does not consider what is right' are used.

[3] In the same prophet,

Jehovah together with the vessels of His anger [comes] to destroy the whole land. Behold, the day of Jehovah 1 comes - cruel, with indignation, wrath, and anger - to make the earth a ruin, so that He may destroy its sinners from it. I will make heaven quake, and the earth will quake out of its place, at the wrath of Jehovah

Zebaoth and in the day of His fierce anger. Isaiah 13:5, 9, 13.

'Heaven' and 'the earth' here stand for the Church, which had turned away from truth and goodness. Because it had done this a description of the laying waste and destruction of it owing to the indignation, anger, and wrath of Jehovah appears here, though the truth of the matter is the complete opposite. That is to say, the person ruled by evil is the one who is filled with indignation, anger, and wrath, in addition to which he sets himself against what is good and true. The attribution to Jehovah of punishment which comes as a result of evil is due to the appearance. Various places elsewhere in the Word call the final period of the Church and its destruction 'the day of Jehovah's anger'.

[4] In the same prophet,

Jehovah has broken the rod of the wicked, the stick of those who have dominion. He will strike the peoples in a rage, with an incurable stroke, He who with anger rules the nations. Isaiah 14:5-6.

Much the same applies here. It is like a criminal punished by the law; he attributes the evil of a punishment to the king or judge, not to himself. In the same prophet,

Jacob and Israel, because these were unwilling to walk in Jehovah's ways and did not hear His law, He poured out upon him the wrath of His anger, and the violence of battle. Isaiah 42:24-25.

In Jeremiah,

I Myself will fight against you with outstretched hand and strong arm, and in anger, and in wrath, and in great indignation. Lest My fury go forth like fire, and burn and fail to be quenched because of the wickedness of your works.

Here 'fury', 'anger', and 'great indignation' are nothing other than the evils of a punishment because of a turning away from and a hostility towards what is good and true.

[5] It is in origin a Divine law that all evil carries punishment with it; and surprising though it may be, in, the next life evil and punishment are inseparable. For as soon as a hellish spirit does anything exceptionally bad other spirits, ones who administer punishments, become present and punish him without their having been alerted by anyone else. The fact that the evil of a punishment is caused by turning away is self-evident, for the expression 'because of the wickedness of your works' is used. In David,

He let loose on them the wrath of His anger, indignation, and rage, and distress, and a mission of evil angels. He opened a way for His anger, He did not spare their soul from death. Psalms 78:49-50.

See also Isaiah 30:27, 30; Isaiah 34:2; 47:3, 6; 54:8; 57:17; 63:6; 66:15; Jeremiah 4:8; 7:20; 15:14; 33:5; Ezekiel 5:13, 17; Deuteronomy 9:11-19; 29:20-24; Revelation 14:9-10; 15:7. In these places too 'wrath', 'anger', 'indignation', and 'rage' stand for a turning away, hostility, and consequent punishment.

[6] The reason why punishment due to a turning away and hostility is attributed to Jehovah or the Lord and is called anger, wrath, and rage residing with Him is that the nation descended from Jacob had to be confined solely to the external representatives of the Church. They could not be confined to these except through fear and dread of Jehovah and unless they had believed that in His anger and wrath He would do evil to them. People who are concerned solely with external things and nothing internal cannot be led in any other way to perform external observances, since no sense of obligation is present with them interiorly. This is also the situation with simple persons in the Church. The only idea they can grasp, based on the appearance, is that God is angry when someone does what is evil. Yet anyone may see, if he stops to reflect, that no anger at all, still less any rage, resides with Jehovah or the Lord, since He is mercy itself, is goodness itself, and is infinitely beyond wishing evil on anyone. Neither does a person possessing charity towards the neighbour do evil to anyone; and as this is true of every angel, how much more must it be true of the Lord Himself? But the situation in the next life is as follows: Because of the newcomers there the Lord is constantly reordering heaven and its communities, imparting bliss and happiness to them.

[7] But when that bliss and happiness passes into the communities opposite (for in the next life all the communities of heaven have communities opposite them in hell, which is what provides equilibrium) and those communities feel a change taking place from heaven's presence, they are filled with anger and wrath. They rush into doing evil and at the same time bring on themselves the evils of their punishment. Furthermore, when evil spirits or genii come near the light of heaven they start to experience pain and torment, 4225, 4226. This they attribute to heaven, and consequently to the Lord; but in actual fact they bring the torment on themselves since evil suffers torment whenever it comes near good. From all this it is evident that the Lord is the source of nothing but good and that all evil originates in those people themselves who turn away, stand in opposition, and attack. This arcanum enables one to see what the situation really is.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin means Jehovah but the Hebrew means the day of Jehovah, which Swedenborg has in other places where he quotes this verse.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.