Bible

 

如申命记 10

Studie

   

1 那時,耶和華吩咐我:你要鑿出兩塊版,和先前的一樣,上到我這裡來,又要做一櫃。

2 你先前摔碎的那版,其上的我要在這版上;你要將這版放在櫃中。

3 於是我用皂莢做了一櫃,又鑿出兩塊版,和先前的一樣,裡拿這兩塊版上去了。

4 耶和華將那大會之日、在上從中所傳與你們的條誡,照先前所的,在這版上,將版交我了。

5 轉身,將這版放在我所做的櫃中,現今還在那裡,正如耶和華所吩咐我的。

6 以色列人從比羅比尼亞干(或作:亞干井)起行,到了摩西拉。亞倫在那裡,就葬在那裡。他兒子以利亞撒接續他供祭司的職分。

7 他們從那裡起行,到了谷歌大,又從谷歌大到了有的約巴他。

8 那時,耶和華將利未支派分別出來,抬耶和華的約櫃,又侍立在耶和華面前事奉他,奉他的名祝福,直到今日。

9 所以利未人在他弟兄中無分無業,耶和華是他的產業,正如耶和華─你所應許他的。)

10 我又像從前在上住了四十晝夜。那次耶和華也應允我,不忍將你滅絕。

11 耶和華吩咐我:你起來引導這百姓,使他們進去得我向他們列祖起誓應許所賜之

12 以色列阿,現在耶和華─你向你所要的是甚麼呢?只要你敬畏耶和華─你的,遵行他的道,他,盡心盡性事奉他,

13 遵守他的誡命律例,就是我今日所吩咐你的,為要叫你得福。

14 看哪,上的上所有的,都屬耶和華─你的

15 耶和華但喜悅你的列祖,他們,從萬民中揀選他們的裔,就是你們,像今日一樣。

16 所以你們要將心裡的污穢除掉,不可再硬著頸項。

17 因為耶和華─你們的─他是萬,萬,至有能力,而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。

18 他為孤兒寡婦伸冤,又憐寄居的,賜他衣食。

19 所以你們要憐寄居的,因為你們在埃及也作過寄居的。

20 你要敬畏耶和華─你的,事奉他,專靠他,也要指著他的名起誓。

21 他是你所讚美的,是你的,為你做了那而可畏的事,是你親眼所見的。

22 你的列祖七十人埃及;現在耶和華─你的使你如同上的那樣多。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1288

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1288. That 'words were one' means that they held to the same doctrine in its particular details is clear from what has been stated already, for 'lip' means doctrine in general, as has been shown, while 'words' means doctrine in detail, that is, particular details of doctrine. These, as has been stated make no difference provided they have the same end in view, which is to love the Lord above all things and the neighbour as oneself. When they do so they are the details that contribute to the general whole.

[2] That 'the Word' means all doctrine concerning charity and faith derived from it and that 'words' means the details that constitute doctrine is clear in David,

I will confess You with uprightness of heart, when I learn Your righteous judgements I will keep Your statutes. How will a young man make pure his path? By observing Your Word. With my whole heart I have sought You; cause me not to wander from Your commandments I have laid up Your Word in my heart that I might not sin against You. Blessed are You, O Jehovah; teach me Your statutes! With my lips I have declared all the judgements of Your mouth. I have rejoiced in the way of Your testimonies. I meditate on Your commands and look to Your ways. I delight in Your statutes, I do not forget Your Word. Psalms 119:7-16.

'The Word' stands for doctrine in general. The fact that here commandments, judgements, testimonies, commands, statutes, way, and lips, are distinguished shows plainly that they are all features of the Word, that is, of doctrine. The same applies wherever else in the Word these terms are used with different meanings.

[3] In the same author,

A love song. My heart is pondering 1 a goodly theme. 2 My tongue is the pen of a ready scribe You are the fairest of the sons of man. Grace has poured out from your lips. Ride on the word of truth, and of the meekness of righteousness Your right hand will teach you marvellous things. Psalms 45:1-2, 4.

'Riding on the word of truth, and of the meekness of righteousness' is teaching the doctrine of truth and good. Here, as elsewhere in the Word, word, mouth, lip, and tongue mean differing things. The fact that they all have to do with doctrine concerning charity is clear because it is called 'a love song', and it is to this doctrine that 'the fairest of the sons of man', 'grace on the lips', and 'a right hand that teaches marvellous things' have reference.

[4] In Isaiah,

The Lord 3 has sent a word into Jacob, and it has fallen on Israel. Isaiah 9:8.

'A word' stands for the doctrine of internal and external worship. Here 'Jacob' stands for external worship, 'Israel' for internal. In Matthew,

Jesus said, Man does not live by bread alone, but by every word that goes out of the mouth of God. Matthew 4:4.

In the same gospel,

When anyone hears the word of the kingdom and does not give heed to it, the evil one comes and snatches away what has been sown in his heart. Matthew 13:19

'The word' is again referred to in verses 20-23 of that chapter. In the same gospel,

Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away. Matthew 24:35.

Here 'word' stands for the Lord's doctrine and 'words' for the things that constitute His doctrine.

[5] Since the term 'words' stands for everything that constitutes doctrine the Ten Commandments are therefore called 'words' in Moses,

Jehovah. wrote on the tables the words of the covenant, the ten words. Exodus 34:28.

In the same author,

He declared to you His covenant which He commanded you to perform, the ten words, and He wrote them on two tables of stone. Deuteronomy 4:13; 10:4.

In the same author,

Take heed, and guard your soul diligently, lest perhaps you forget the things 4 which your eyes have seen. Deuteronomy 4:9.

And there are further examples besides these.

Poznámky pod čarou:

1. The first Latin edition reads voluit (has willed) but comparison with the original Hebrew shows that volvit (is turning over or is pondering) is intended.

2. literally, a good word

3. The Latin has Jehovah but the Hebrew has the name meaning Lord, which Swedenborg has in another place where he quotes this verse.

4. literally, the words

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.