Bible

 

利未记 7

Studie

   

1 赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至的。

2 人在那里宰燔祭牲,也要在那里宰赎愆祭牲;其血,祭司要洒在的周围。

3 又要将肥尾巴和盖脏的脂油,

4 两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,并上的网子和腰子,一概取下。

5 祭司要在上焚烧,为献给耶和华的火祭,是赎愆祭。

6 祭司中的男丁都可以这祭物;要在,是至的。

7 祭怎样,赎愆祭也是怎样,两个祭是个条例。献赎愆祭赎祭司要得这祭物。

8 献燔祭的祭司,无论为谁奉献,要亲自得他所献那燔祭牲的

9 凡在炉中烤的素祭和煎盘中做的,并铁鏊上做的,都要归那献祭的祭司

10 凡素祭,无论是调和的是乾的,都要归亚伦的子孙,大家均分。

11 人献与耶和华平安祭的条例乃是这样:

12 他若为感谢献上,就要用调无酵饼和抹无酵薄饼,并用调匀细面做的饼,与感谢祭一同献上。

13 要用有的饼和为感谢献的平安祭,与供物一同献上。

14 从各样的供物中,他要把个饼献给耶和华为举祭,是要归给洒平安祭牲血的祭司

15 为感谢献平安祭牲的,要在献的日子,一点不可留到早晨

16 若所献的是为还愿,或是甘心献的,必在献祭的日子,所下的第二也可以

17 但所下的祭,到第三要用焚烧;

18 第三吃了平安祭的,这祭必不蒙悦纳,人所献的也不算为祭,反为可憎嫌的,这祭的,就必担当他的罪孽。

19 挨了污秽物的就不可,要用焚烧。至於平安祭的,凡洁净的人都要

20 只是献与耶和华平安祭的,人若不洁净而吃了,这人必从民中剪除。

21 有人摸了甚麽不洁净的物,或是人的不洁净,或是不洁净的牲畜,或是不洁可憎之物,吃了献与耶和华平安祭的,这人必从民中剪除。

22 耶和华摩西

23 你晓谕以色列人:牛的脂油、绵羊的脂油、山羊的脂油,你们都不可

24 自死的和被野兽撕裂的,那脂油可以做别的使用,只是你们万不可

25 无论何人吃了献给耶和华当火祭牲畜的脂油,那人必从民中剪除。

26 在你们一切的处,无论是雀的血是野兽的血,你们都不可

27 无论是谁血,那人必从民中剪除。

28 耶和华摩西

29 你晓谕以色列人:献平安祭给耶和华的,要从平安祭中取些来奉给耶和华

30 他亲献给耶和华的火祭,就是脂油和胸,要带来,好把胸在耶和华面前作摇祭,摇一摇。

31 祭司要把脂油在上焚烧,但胸要归亚伦和他的子孙。

32 你们要从平安祭中把右腿作举祭,奉祭司。

33 亚伦子孙中,献平安祭牲血和脂油的,要得这右腿为分;

34 因为我从以色列人的平安祭中,取了这摇的胸和举的腿祭司亚伦和他子孙,作他们从以色列人中所永得的分。

35 这是从耶和华火祭中,作亚伦受膏的分和他子孙受膏的分,正在摩西(原文是他)叫他们前来给耶和华供祭司职分的日子,

36 就是在摩西(原文是他)他们的日子,耶和华吩咐以色列人他们的。这是他们世世代永得的分。

37 这就是燔祭、素祭、赎祭、赎愆祭,和平安祭的条例,并承接圣职的礼,

38 都是耶和华在西乃所吩咐摩西的,就是他在西乃旷野吩咐以色列人献供物给耶和华之日所说的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

The Lord # 9

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

9. In a broader sense “the Law” means everything Moses wrote in his five books, as we can see from the following passages. In Luke,

Abraham said to the rich man in hell, “They have Moses and the prophets; let them hear them. If they do not hear Moses and the prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.” (Luke 16:29, 31)

In John,

Philip said to Nathanael, “We have found the one of whom Moses in the Law, and also the prophets, wrote.” (John 1:45)

In Matthew,

Do not think that I have come to destroy the Law and the Prophets: I have come not to destroy but to fulfill. (Matthew 5:17-18)

Or again,

All the Prophets and the Law prophesied until John. (Matthew 11:13)

In Luke,

The Law and the Prophets extended to [the time of] John; since then, the Kingdom of God has been proclaimed. (Luke 16:16)

In Matthew,

Whatever you want people to do for you, you do the same for them. This is the Law and the Prophets. (Matthew 7:12)

Or again,

Jesus said, “You are to love the Lord your God with all your heart and with all your soul, and you are to love your neighbor as yourself. On these two commandments hang all the Law and the Prophets.” (Matthew 22:37, 39-40)

In these passages “the Law and the Prophets” and “Moses and the prophets” mean everything written in the books of Moses and in the books of the prophets.

The following passages also show that “the Law” means specifically everything written by Moses. In Luke,

When the days of their purification according to the Law of Moses were completed, they brought Jesus to Jerusalem to present him to the Lord-as it is written in the Law of the Lord, “Every male who opens the womb is to be called holy to the Lord, ”- and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, “a pair of turtledoves or two young pigeons.” And the parents brought Jesus into the Temple to do for him according to the custom of the Law. When they had completed all things according to the Law of the Lord... (Luke 2:22-24, 27, 39)

In John,

The Law of Moses commanded that people like this should be stoned. (John 8:5)

Or again,

The Law was given through Moses. (John 1:17)

We can see from these passages that sometimes it says “the Law” and sometimes “Moses” when it is talking about whatever is written in his books. See also Matthew 8:4; Mark 10:2-4; 12:19; Luke 20:28, 37; John 3:14; 7:19, 51; 8:17; 19:7.

Then too, many things that are commanded are called the law by Moses-for example, commandments about burnt offerings (Leviticus 6:9; 7:37), sacrifices (Leviticus 6:25; 7:1-11), the meal offering (Leviticus 6:14), leprosy (Leviticus 14:2), jealousy (Numbers 5:29-30), and Naziritehood (Numbers 6:13, 21).

In fact, Moses himself called his books the Law:

Moses wrote this Law and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of Jehovah, and said to them, “Take the book of this Law and put it beside the ark of the covenant of Jehovah.” (Deuteronomy 31:9, 25-26)

It was placed beside [the ark]: within the ark were the stone tablets that are “the law” in a strict sense.

Later, the books of Moses are called “the Book of the Law”:

Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, “I have found the Book of the Law in the house of Jehovah.” When the king heard the words of the Book of the Law, he tore his clothes. (2 Kings 22:8, 11; 23:24)

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.