Bible

 

约书亚记 19

Studie

   

1 西缅支派的人,按着宗族,拈出第二阄。他们所得的地业是在犹大人地业中间

2 他们所得为业之地就是:别是巴(或名示巴)、摩拉大、

3 哈萨书亚、巴拉、以森、

4 伊利多拉、比土力、何珥玛、

5 洗革拉、伯玛加博、哈萨苏撒、

6 伯利巴勿、沙鲁险,共十三座城,还有属城的村庄

7 又有亚因、利门、以帖、亚珊,共座城,还有属城的村庄

8 并有这些城邑四围一切的村庄,直到巴拉比珥,就是地的拉玛。这是西缅支派按着宗族所得的地业。

9 西缅人的地业是从犹大人地业中得来的;因为犹大人的分过多,所以西缅人在他们的地业中得了地业。

10 为西布伦人,按着宗族,拈出第三阄。他们地业的境界是到撒立;

11 往西上到玛拉拉,达到大巴设,又达到约念前的

12 又从撒立往东日出之地,到吉斯绿他泊的境界,又通到大比拉,上到雅非亚;

13 从那里往东,接连到迦特希弗,至以特加汛,通到临门,临门延到尼亚;

14 又绕过尼亚的边,到哈拿顿,通到伊弗他伊勒谷。

15 还有加他、拿哈拉、伸仑、以大拉、伯利恒,共十二座城,还有属城的村庄

16 这些城并属城的村庄就是西布伦人按着宗族所得的地业。

17 为以萨迦人,按着宗族,拈出第四阄。

18 他们的境界是到耶斯列、基苏律、书念、

19 哈弗连、示按、亚拿哈拉、

20 拉璧、基善、亚别、

21 利篾、隐干宁、隐哈大、伯帕薛;

22 达到他泊、沙哈洗玛、伯示麦,直通到约但河为止,共十六座城,还有属城的村庄

23 这些城并属城的村庄就是以萨迦支派按着宗族所得的地业。

24 为亚设支派,按着宗族,拈出第五阄。

25 他们的境界是黑甲、哈利、比田、押煞、

26 亚拉米勒、亚末、米沙勒;往西达到迦密,又到希曷立纳,

27 日出之地,到伯大衮,达到细步纶往到伊弗他伊勒谷,到伯以墨和尼业,也通到迦步勒的左边;

28 又到义伯仑、利合、哈们、加拿,直到西顿大城;

29 拉玛和坚固城推罗;又到何萨,靠近亚革悉一带地方,直通到

30 又有乌玛、亚弗、利合,共二十座城,还有属城的村庄

31 这些城并属城的村庄就是亚设支派按着宗族所得的地业。

32 为拿弗他利人,按着宗族,拈出第六阄。

33 他们的境界是从希利弗从撒拿音的橡树,从亚大米尼吉和雅比聂,直到拉共,通到约但河;

34 向西到亚斯纳他泊,从那里通到户割,边到西布伦,西边到亚设,又向日出之地,达到约但河那里的犹大

35 坚固的城就是:西丁、侧耳、哈末、拉甲、基尼烈、

36 亚大玛、拉玛、夏琐、

37 基低斯、以得来、隐夏琐、

38 以利稳、密大伊勒、和琏、伯亚纳、伯示麦,共十九座城,还有属城的村庄

39 这些城并属城的村庄就是拿弗他利支派按着宗族所得的地业。

40 为但支派,按着宗族,拈出第七阄。

41 他们地业的境界是琐拉、以实陶、伊珥示麦、

42 沙拉宾、亚雅仑、伊提拉、

43 以伦、亭拿他、以革伦、

44 伊利提基、基比顿、巴拉、

45 伊胡得、比尼比拉、迦特临门、

46 美耶昆、拉昆,并约帕对面的地界。

47 但人的地界越过原得的地界;因为但人上去攻取利善,用刀击杀城中的人,得了那城,在其中,以他们先祖但的名将利善改名为但。

48 这些城并属城的村庄就是但支派按着宗族所得的地业。

49 以色列人按着境界分完了业,就在他们中间嫩的儿子约书亚为业,

50 是照耶和华的吩咐,将约书亚所求的城,就是以法莲地的亭拿西拉城,了他。他就修那城,在其中。

51 这就是祭司以利亚撒和嫩的儿子约书亚,并以色列各支派的族长,在示罗会幕口,耶和华面前,拈阄所分的业。这样,他们把分完了。

   

Komentář

 

Child

  
by Jenny Stein

A child is a young boy or girl in the care of parents, older than a suckling or an infant, but not yet an adolescent. "Children" are sometimes used as a name for a large group of descendants of one person, such as the Children of Israel, or even all human beings as the Children of Men. A child represents innocence and charity, where innocence is the willingness to be led, and charity is love. This is why Jesus blessed them and suggested that we all become like children in order to enter heaven.