Bible

 

耶利米书 22

Studie

   

1 耶和华如此:你犹大王的宫中,在那着

2 大卫宝座犹大王啊,你和你的臣仆,并进入的百姓,都当耶和华的

3 耶和华如此:你们要施行公平和公,拯救被抢夺的脱离欺压人的,不可亏负寄居的和孤儿寡妇,不可以强暴待他们,在这地方也不可流无辜人的血。

4 你们若认真行这事,就必有大卫宝座的君和他的臣仆百姓,或车或,从这城的各进入

5 你们若不这些耶和华:我指着自己起誓,这城必变为荒场。

6 耶和华论到犹大王的如此:我看你如基列,如利巴嫩顶;然而,我必使你变为旷野,为无人居住的城邑。

7 我要预备行毁灭的人,各拿器械攻击你;他们要砍下你佳美的香柏树,扔在中。

8 许多国的民要经过这城,各对邻舍耶和华为何向这城如此行呢?

9 他们必回答:是因离弃了耶和华─他们的约,事奉敬拜别

10 不要为人哭号;不要为他悲伤,却要为离家出外的人大大哭号;因为他不得再回来,也不得再见他的本国。

11 因为耶和华论到从这地方出去的犹大王约西亚的儿子沙龙(在王下23:30名约哈斯),就是接续他父亲约西亚作王的,这样:他必不得再回到这里来,

12 却要在被掳去的地方,必不得再见这

13 那行不义盖房、行不公造楼、白白使用人的手工不工价的有祸了!

14 :我要为自己盖广大的房、宽敞的楼,为自己开窗户。这楼房的护墙板是香柏木的,楼房是丹色油漆的。

15 难道你作王是在乎造香柏木楼房争胜麽?你的父亲岂不是也、也施行公平和公麽?那时他得了福乐。

16 他为困苦和穷乏人伸冤,那时就得了福乐。认识我不在乎此麽?这是耶和华的。

17 惟有你的眼和你的专顾贪婪,流无辜人的血,行欺压和强暴。

18 所以,耶和华论到犹大王约西亚的儿子约雅敬如此:人必不为他举哀:哀哉!我的哥哥;或:哀哉!我的姊姊;也不为他举哀:哀哉!我的;或:哀哉!我主的荣华。

19 他被埋葬,好像埋一样,要拉出去扔在耶路撒冷的城之外。

20 你要上利巴嫩哀号,在巴珊扬声,从亚巴琳哀号,因为你所亲的都毁灭了。

21 你兴盛的时候,我对你说话;你却:我不。你自幼年以来总是这样,不从我的话。

22 你的牧人要被吞吃,你所亲的必被掳去;那时你必因你一切的恶抱愧蒙羞。

23 你这住利巴嫩、在香柏树上搭窝的,有痛苦临到你,好像疼痛临到产难的妇人,那时你何等可怜!

24 耶和华犹大约雅敬儿子哥尼雅(又名耶哥尼雅;下同),虽是我右上带印的戒指,我凭我的永生起誓,也必将你从其上摘下来,

25 并且我必将你交寻索你命的人和你所惧怕的人中,就是巴比伦王尼布甲尼撒和迦勒底人中。

26 我也必将你和生你的母亲赶到别国,并不是你们生的方;你们必在那里,

27 但心中甚想归回之,必不得归回。

28 哥尼雅这是被轻看、破坏的器皿麽?是无喜爱的器皿麽?他和他的後裔为何被赶到不认识之呢?

29 啊,啊,啊,当耶和华的

30 耶和华如此:要明这算为无子,是平生不得亨通的;因为他後裔中再无一得亨通,能大卫的宝座上治理犹大

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9200

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9200. “不可苦待” 表不可欺诈他们. 这从 “苦待” 的含义清楚可知,

“苦待” 当论及那些想要在真理上接受教导, 并被引向良善的人时, 是指欺诈; 在此是指不可欺诈, 因为经上说 “不可苦待”. 在圣言中, 经上常一同提及 “寄居的”,

“孤儿” 和 “寡妇” 这三者, 如以下经文:

耶和华保护寄居的, 扶持孤儿和寡妇.(诗篇 146:9)

耶利米书:

不可欺诈寄居的和孤儿寡妇.(耶利米书 22:3)

以西结书:

在你中间有压迫寄居的, 有欺诈孤儿寡妇的.(以西结书 22:7)

申命记:

你不可向寄居的, 孤儿和寡妇屈枉正直.(申命记 24:17; 27:19)

又:

田间, 橄榄园和葡萄园里剩下的, 要留给寄居的与孤儿寡妇.(申命记 24:19-22; 26:12-13)

又:

耶和华为孤儿寡妇伸冤, 又怜爱寄居的.(申命记 10:18)

本章同样一起提到了这三者:

“不可苦待寄居的, 也不可欺压他. 不可苦待任何寡妇或孤儿”. 当这三者以这种方式被一起提及时, 它们向天使呈现为一个意思, 即: 在教会里的人当中, 良善和真理要照着真正的秩序结合起来; 也就是说, 它们要相互结合在一起, 即真理与良善, 并良善与真理相结合. 因为 “寄居的” 表示那些想要在教会的事物上接受教导的人;

“寡妇” 表示良善与真理的结合;

“孤儿” 表示真理与良善的结合; 这结合是相互的. 圣言中的其它一切经文也是如此; 当这些事物的内义被解释时, 它们似乎是分散的; 但对天使来说, 它们结合为一个完整的含义, 甚至结合为一个完整的观念.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)