Bible

 

创世记 49

Studie

   

1 雅各了他的儿子们来,:你们都来聚集,我好把你们日後必遇的事告诉你们。

2 雅各的儿子们,你们要聚集而,要你们父亲以色列的话。

3 流便哪,你是我的长子,是我力量强壮的时候生的,本当大有尊荣,权力超众。

4 但你放纵情欲,滚沸如,必不得居首位;因为你上了你父亲,污秽了我的榻。

5 西缅和利未是弟兄;他们的刀剑是残忍的器具。

6 我的灵阿,不要与他们同谋;我的心哪,不要与他们联络;因为他们趁怒杀害命,任意砍断牛腿大筋。

7 他们的怒气暴烈可咒;他们的忿恨残忍可诅。我要使他们分居在雅各家里,散住在以色列地中。

8 犹大阿,你弟兄们必赞美你;你必掐住仇敌的颈项;你父亲儿子们必向你下拜。

9 犹大是个小狮子;我儿阿,你抓了食便上去。你屈下身去,卧如公狮,蹲如母狮,谁敢惹你?

10 圭必不离犹大,杖必不离他两之间,直等细罗(就是赐平安者)到,万民都必归顺。

11 犹大把小拴在葡萄树上,把驹拴在美好的葡萄树上。他在葡萄酒中洗了衣服,在葡萄汁中洗了袍褂。

12 他的眼睛必因酒红润;他的牙齿必因奶白亮。

13 西布伦必住在口,必成为停口;他的境界必延到西顿。

14 以萨迦是个强壮的,卧在羊圈之中。

15 他以安静为佳,以肥为美,便低肩背重,成为服苦的仆人。

16 但必判断他的民,作以色列支派之

17 但必作道上的中的虺,咬伤蹄,使骑的坠落於後。

18 耶和华阿,我向来等候你的救恩

19 迦得必被敌军追逼,他却要追逼他们的脚跟

20 亚设之地必出肥美的粮食,且出君的美味。

21 拿弗他利是被释放的母鹿;他出嘉美的言语。

22 约瑟是多结果子的树枝,是泉旁多结果的枝子;他的枝条探出外。

23 弓箭手将他苦害,向他射箭,逼迫他。

24 但他的仍旧坚硬;他的健壮敏捷。这是因以色列的牧者,以色列的─就是雅各的大能者。

25 父亲的神必帮助你;那全能者必将上所有的福,地里所藏的福,以及生产乳养的福,都赐给你。

26 父亲所祝的福,胜过我祖先所祝的福,如永世的山岭,至极的边界;这些福必降在约瑟的上,临到那与弟兄迥别之人的顶上。

27 便雅悯是个撕掠的早晨他所抓的,晚上要分他所夺的。

28 这一切是以色列的十二支派;这也是他们的父亲对他们所的话,为他们所祝的福,都是按着各人的福分为他们祝福

29 他又嘱咐他们:我将要归到我列祖(原文作本民)那里,你们要将我葬在赫人以弗仑田间的洞里,与我祖我父在一处,

30 就是在迦南幔利前、麦比拉田间的洞;那洞和田是亚伯拉罕向赫人以弗仑买来为业,作坟的。

31 他们在那里葬了亚伯拉罕和他妻撒拉,又在那里葬了以撒和他的妻子利百加;我也在那里葬了利亚。

32 那块田和田间的洞原是向赫人买的。

33 雅各嘱咐众子已毕,就把收在床上,气绝而死,归到列祖(原文作本民)那里去了。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6416

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6416. 创世记 49:22-26. 约瑟是多结果子的人, 是泉旁多结果之子, 女儿啊, 她爬到墙上; 弓箭手苦害他, 向他射箭, 仇恨他。约瑟要坐在他弓的力量里, 他的手臂因大能的雅各之手而强壮; 以色列的牧者、石头是从那里而出的。你父亲的神必帮助你, 与沙代一起将上面来的天福, 伏于下面的深渊之福, 以及乳房子宫之福, 都赐福给你。你父亲的祝福, 胜过我祖先的祝福, 如永世山岭的渴慕。它们必降在约瑟的头上, 临到他众弟兄当中拿细耳人的头顶上。

“约瑟是多结果子的人” 表属灵教会, 在至高意义上表主的神性属灵层。“是泉旁多结果之子” 表出自圣言的真理的繁殖。“女儿啊, 她爬到墙上” 表出去与虚假争战。“苦害他” 表虚假的抵制。“向他射箭” 表他们利用这些虚假进行争战。“仇恨他, 弓箭手” 表带着全部敌意。“约瑟要坐在他弓的力量里” 表他通过教义真理的争战而得到保护或得以安全。“他的手臂强壮” 表进行争战的力量所拥有的能力。“因大能的雅各之手” 表从主的神性人身的全能那里所获得的。“以色列的牧者、石头是从那里而出的” 表属灵国度所拥有的一切良善与真理皆源于此。“你父亲的神必帮助你” 表祂是古教会的神。“与沙代” 表试探之后的主, 带来好处者。“一起将上面来的天福都赐福给你” 表将从里面的源头而来的良善与真理。“伏于下面的深渊之福” 表将属世层里面的记忆知识。“以及乳房之福” 表将对良善与真理的情感。“子宫” 表这二者的结合。“你父亲的祝福, 胜过我祖先的祝福” 表这个教会拥有来自属世层, 而非理性层的属灵良善。“如永世山岭的渴慕” 表直到属天的相爱。“它们必降在约瑟的头上” 表就内层而言的这些事物。“临到他众弟兄当中拿细耳人的头顶上” 表就外层而言。

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)