Bible

 

以西结书 27

Studie

   

1 耶和华的又临到我说:

2 人子啊,要为推罗作起哀歌

3 :你居住口,是众民的商埠;你的交易通到许多耶和华如此:推罗啊,你曾:我是全然美丽的。

4 你的境界在中,造你的使你全然美丽

5 他们用示尼珥的松树做你的一切板,用利巴嫩的香柏树做桅杆,

6 用巴珊的橡树做你的桨,用象牙镶嵌基提海的黄杨木为坐板(或译:舱板)。

7 你的篷帆是用埃及绣花细麻布做的,可以做你的大旗;你的凉棚是用以利沙蓝色紫色布做的。

8 西顿和亚发的居民作你荡桨的。推罗啊,你中间的智慧人作掌舵的。

9 迦巴勒的老者和聪明人都在你中间作补缝的;一切泛只和水手都在你中间经营交易的事。

10 波斯人、路德人、弗人在你军营中作战士;他们在你中间悬盾牌和头盔,彰显你的尊荣。

11 亚发人和你的军队都在你四围的墙上,你的望楼也有勇士;他们悬盾牌,成全你的美丽

12 他施人因你多有各类的财物,就作你的客商,拿、铅兑换你的货物。

13 雅完人、土巴人、米设人都与你交易;他们用人口和铜器兑换你的货物。

14 陀迦玛族用战马并骡兑换你的货物。

15 底但人与你交易,许多作你的码头;他们拿象牙乌木与你兑换(或译:进贡)。

16 亚兰人因你的工作很多,就作你的客商;他们用绿宝石、紫色布绣货、细麻布、珊瑚、红宝石兑换你的货物。

17 犹大以色列的人都与你交易;他们用米匿的麦子、饼、蜜、、乳香兑换你的货物。

18 大马色人因你的工作很多,又因你多有各类的财物,就拿黑本酒和白羊毛与你交易。

19 威但人和雅完人拿纺成的线、亮、桂皮、菖蒲兑换你的货物。

20 底但人用高贵的毯子、鞍、屉与你交易。

21 亚拉伯人和基达的一切首领都作你的客商,用羔、公绵、公山与你交易。

22 示巴和拉玛的商人与你交易,他们用各类上好的香料、各类的宝,和黄兑换你的货物。

23 哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亚述人、基抹人与你交易。

24 这些商人以美好的货物包在绣花蓝色包袱内,又有华丽的衣服装在香柏木的箱子里,用捆着与你交易。

25 他施的只接连成帮为你运货,你便在中丰富极其荣华。

26 荡桨的已经把你荡到大水之处,东中将你打破

27 你的资财、物件、货物、水手、掌舵的、补缝的、经营交易的,并你中间的战士和人民,在你破坏的日子必都沉在中。

28 你掌舵的呼号之声一发,郊野都必震动。

29 凡荡桨的和水手,并一切泛掌舵的,都必登岸。

30 他们必为你放声痛,把尘土撒在上,在灰中打滚;

31 又为你使头上光,用麻布束腰,号啕痛哭,苦苦悲哀。

32 他们哀号的时候,为你作起哀歌哀哭,说:有何城如推罗?有何城如他在中成为寂寞的呢?

33 你由上运出货物,就使许多国民充足;你以许多资财、货物使上的君丰富。

34 你在深水中被打破的时候,你的货物和你中间的一切人民,就都沉下去了。

35 居民为你惊奇;他们的君都甚恐慌,面带愁容。

36 各国民中的客商都向你发嘶声;你令人惊恐,不再存留於世,直到永远

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 4287

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4287. “因为作为君王, 你与神与人较力, 都得了胜” 表在针对真理与良善的争战中屡屡获胜. 这从 “作为君王较力” 和 “与神与人” 的含义清楚可知: “作为君王较力” 是指在争战中, 此处是指在试探的争战中得胜或获胜, 因为这些就是现在所论述的主题; “与神与人” 是指针对真理与良善的争战, 如下文所述.

就至高意义而言, 所论述的主题是主, “作为君王, 与神与人较力” 在这层意义上就是指祂; 因为祂凭自己的能力承受一切试探, 并通过它们征服地狱. 事实上, 祂允许所有地狱依次进入自己, 甚至允许天使进入, 这一点将在后面予以解释. 祂就这样将天堂和地狱的一切都归入次序, 最后荣耀祂自己, 也就是将祂自己里面的人身变成神性.

由此明显可知, 就至高意义而言, 主就是雅各的以色列, 如刚才所示 (4286节). 祂自己不仅 “作为君王较力”, 也就是承受一切试探的争战, 并在其中得胜, 还在每一个人里面承受它们. 不过, 可参看前面关于这些问题的论述, 即: 主承受了最为严厉的试探, 比任何人所承受的都要严厉 (1663, 1668, 1787, 2776, 2786, 2795, 2816节); 和所有人不同的是, 主出于神性之爱争战 (1690, 1691, 1789, 1812, 1813, 1820节); 主与来自母亲的遗传之恶作战, 以致祂最终不是她的儿子, 尽管祂没有实际的邪恶 (1444, 1573, 2025, 2574, 2649, 3318末尾节); 主通过试探的争战和不断的胜利将一切事物都排列成天堂所拥有的形式 (1928节); 通过试探争战中的不断胜利, 祂将神性本质联结到人身本质上 (1616, 1737, 1813, 1921, 2025, 2026, 2500, 2523, 2632, 2776节); 主在人里面承受试探, 并征服邪恶和地狱 (987, 1661, 1692末尾节).

“与神与人” 表示针对真理与良善而受试探, 这是一个没有显现在字面上的奥秘. 谁都能清楚看出, 也能从下面的解释明显可知, 与雅各较力的, 并不是神; 因为谁也不能说他与神较力并得胜. 不过, 内义教导此处 “神” 与 “人” 分别表示什么, 即: “神” 表示真理, “人” 表示良善. 其原因在于, 就内义而言, “神” 之名表示真理, 因此当论述真理时, 经上就用 “神” 这个名 (2586, 2769, 2807, 2822节); 而 “人” 这个术语表示良善. “人” 之所以表示良善, 是因为主是唯一的人, 人凭祂而称之为人 (参看49, 288, 565, 1894节); 还因为天堂凭祂而为一个人, 被称为大人 (684, 1276, 3624-3649, 3741-3751节).

由于这个原因, 处于属天良善的上古教会被称为 “人” (478节). 因此, 在圣言中, 每当论述良善时, 良善都由 “人” (man,vir homo) 来表示, 如以赛亚书:

我必使男人比精金还少, 使人比俄斐纯金更少! (以赛亚书 13:12)

地上的居民被焚烧, 剩下的男人稀少. (以赛亚书 24:6)

“男人” 表属灵良善或真理的良善; “人” 表良善.

同一先知书:

大路荒凉, 行人止息; 他违犯了约, 藐视城邑, 不顾男人. (以赛亚书 33:8)

耶利米书:

我观看地, 看哪, 地是空虚混沌; 我观看天, 天也无光. 我观看, 看哪, 无人, 空中的飞鸟也都躲避. (耶利米书 4:23, 25)

同一先知书:

耶和华说, 看哪, 日子将到, 我要把人的种和牲畜的种, 播种在以色列家和犹大家. (耶利米书 31:27)

以西结书:

他们用人口 (soul of man, 人的灵魂) 和铜器兑换你的货物. (以西结书 27:13)

同一先知书:

你们作我的羊, 我草场上的羊乃是人; 我也是你们的神. (以西结书 34:31)

又:

荒凉的城邑必被人群充满. (以西结书 36:38)

在这些经文中, “人” 表示那些处于良善的人, 因而表示良善, 因为人凭良善而为人. 然而, 在圣言中, 基于良善的真理被称为 “男人” (a male person), 以及 “人子”.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Komentář

 

Gold

  
by Mask: anonymous, Photo: Andreas Praefcke

Gold means good, and just as gold was the most precious metal known to ancient mankind so it represents the good of the highest and wisest of the angels. These angels foremostly love the Lord, and because they do they act from that love at all times. So the things they do are from love or as the writings for the new church often say, their acts are "goods of love". This is what gold represents. As soon as God planted the garden of Eden, He created a river in it, to water it. This river went out and branched into four, the first branch mentioned, Pishon, encompassed the "…land of Havilah, where there is gold… and the gold…is good". Another mention of gold comes in Exodus where the Lord is telling Moses how to make the Tabernacle. If you pay attention you will see that inside the tabernacle the main thing you see is gold, the boards of the wall are covered with it and all the furniture is either wood covered completely with gold, or is made of solid gold. Then at the end of the Word the holy city descends from God and it is made of gold, "gold like unto clear glass" good of love that can be clearly and completely understood. And it has its river. This is a promise from the Lord that we can come into a state similar to that of the garden of Eden, if we follow Him so as to come into love for Him, and act from that love.