Bible

 

但以理书 12

Studie

   

1 那时,保佑你本国之民的天使长(原文是君)米迦勒必站起来,并且有艰难,从有国以来直到此时,没有这样的。你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救。

2 睡在尘埃中的,必有多人复醒。其中有得永生的,有受羞辱永远被憎恶的。

3 智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归的,必发光,直到永永远远。

4 但以理啊,你要隐藏这,封闭这,直到末时。必有多人来往奔跑(或译:切心研究),知识就必增长。

5 我─但以理观,见另有两个人站立个在河这边,个在河那边。

6 有一个问那站在河水以上、穿细麻衣的:这奇异的事到几时才应验呢?

7 见那站在河水以上、穿细麻衣的,向举起左右,指着活到永远的主起誓说:要到一载、二载、半载,打破民权力的时候,这一切事就都应验了。

8 见这话,却不明白,就:我啊,这些事的结局是怎样呢?

9 :但以理啊,你只管去;因为这已经隐藏封闭,直到末时。

10 必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼;但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白,惟独智慧人能明白。

11 从除掉常献的燔祭,并设立那行毁坏可憎之物的时候,必有一九十日。

12 等到一三十五日的,那人便为有福。

13 你且去等候结局,因为你必安歇。到了末期,你必起来,享受你的福分。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8620

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8620. 'Write this [for] a memorial in the book' means for everlasting remembrance. This is clear from the meaning of 'a memorial' as that which should serve to remind or bring to remembrance, dealt with in 8066, 8067; and from the meaning of 'writing in the book' as to serve as an everlasting reminder. This is the meaning of 'writing in a book in Isaiah,

Come, write on a tablet among them, and express it in a book, 1 so that it may be for time to come, forever even to eternity. 2 Isaiah 30:8.

Since remembrance is meant by 'writing in a book', true believers are therefore said to have been 'written in the book of life'; for salvation is meant by God's remembering, and damnation by His not remembering or His forgetting. 'The book of life' is referred to in Daniel as follows,

The Ancient of Days [was seated], the judgement sat down, and the books were opened. Daniel 7:9-10.

In the same prophet,

At that time Your people will be rescued, every one who is found written in the book. Daniel 12:1.

In David,

Add 3 iniquity onto their iniquity, and do not let them reach Your righteousness. Let them be blotted out of the book of the living, 4 and not be written with the righteous. Psalms 69:27-28.

In John,

He who conquers will be clad in white garments; I will not blot his name out of the book of life. Revelation 3:5.

In the same book,

None will enter the new Jerusalem except those who have been written in the Lamb's book of life. Revelation 21:26-27.

In the same book,

I saw that the books were opened. And another book was opened, which is the book of life, and the dead were judged by the things written in the books, according to their works. They were judged, all of them according to their works. And if anyone was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire. Revelation 20:12-15.

See in addition Revelation 13:8; 17:8.

[2] Anyone who does not know from the internal sense what 'the book of life' is, and also what is meant by 'the books' whose contents are to be used to judge the dead, can have no other idea than this - that such books exist in heaven, and that they contain written down in them everyone's deeds, the memory of which is thus preserved. However, by the books mentioned in the places quoted above one should not understand books but the remembrance of all the deeds they had performed. For each person takes with him into the next life the memory of all his deeds, that is, the book of his life, 2474. But judging someone according to his deeds can be done by no one except the Lord alone. For all deeds emanate from final causes, 5 which lie inwardly and deeply hidden; and it is according to those causes that a person is judged. These are known to no one except the Lord, which is why judgement belongs to Him alone. This is also what the following words in John are used to mean,

I saw on the right hand 6 of Him sitting on the throne a book written within and on the back, sealed with seven seals. After that I saw a strong angel crying out with a loud voice, Who is worthy to open the book and to loose its seals? One of the elders said to me, Behold, the Lion which is from the tribe of Judah, the root of David, has prevailed to open the book and to loose its seals. And He took the book, and they sang a new song, You are worthy to take the book, and to open its seals. Revelation 5:1-9

From all this it becomes clear that 'a book written' is used to mean the presence of someone's deeds. The book referred to in David has a similar meaning,

In Your book they all were written, the days that were assigned. Psalms 139:16.

Poznámky pod čarou:

1. literally, on a book (i.e.. on a scroll)

2. literally, into a future day, into perpetuity even into eternity

3. literally, Give

4. literally, lives

5. i.e. ends in view

6. i.e. a scroll roll Lying on the open palm of the hand

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.