Bible

 

撒母耳记下 3

Studie

   

1 扫罗家和大卫家争战许久。大卫家日见强盛;扫罗家日见衰弱。

2 大卫在希伯仑得了几个儿子长子暗嫩是耶斯列人亚希暖所生的;

3 次子基利押(在历代上章一节作但以利)是作过迦密人拿八的妻亚比该所生的;子押沙龙是基述王达买的女儿玛迦所生的;

4 子亚多尼雅是哈及所生的;五子示法提雅是亚比他所生的;

5 子以特念是大卫的妻以格拉所生的。大卫个儿子都是在希伯仑生的。

6 扫罗家和大卫家争战的时候,押尼珥在扫罗家大有权势。

7 扫罗有一妃嫔,名叫利斯巴,是爱亚的女儿。一日,伊施波设对押尼珥:你为甚麽与我父的妃嫔同房呢?

8 押尼珥因伊施波设的就甚发怒,:我岂是犹大呢?我恩待你父扫罗的家和他的弟兄、朋友,不将你交在大卫里,今日你竟为这妇人责备我麽?

9 我若不照着耶和华起誓应许大卫的话行,废去扫罗的位,建立大卫的位,使他治理以色列和犹大,从但直到别是巴,愿重重地降罚与我!

10 a

11 伊施波设惧押尼珥,不敢回答一句。

12 押尼珥打发人去见大卫,替他:这国归谁呢?又:你与我立约,我必帮助你,使以色列人都归服你。

13 大卫!我与你立约。但有件,你见我面的时候,若不将扫罗的女儿米甲带来,必不得见我的面。

14 大卫就打发人去见扫罗的儿子伊施波设,说:你要将我的妻米甲归还我;他是我从前用一非利士人的阳皮所聘定的。

15 伊施波设就打发去,将米甲从拉亿的儿子、他丈夫帕铁那里接回来。

16 米甲的丈夫跟着他,一面走一面哭,直跟到巴户琳。押尼珥:你回去罢!帕铁就回去了。

17 押尼珥对以色列长老说:从前你们愿意大卫作王治理你们,

18 现在你们可以照心愿而行。因为耶和华曾论到大卫:我必藉我仆人大卫的我民以色列脱离非利士人和众仇敌的

19 押尼珥也用这话给便雅悯人听,又到希伯仑,将以色列人和便雅悯全家一切所喜悦的事大卫听。

20 押尼珥带着二十个人到希伯仑见大卫大卫就为押尼珥和他带的人设摆筵席。

21 押尼珥对大卫:我要起身去招聚以色列众人来见我我王,与你立约,你就可以照着心愿作王。於是大卫送押尼珥去,押尼珥就平平安安地去了。

22 约押大卫的仆人攻击敌军,许多的掠物。那时押尼珥不在希伯仑大卫那里,因大卫已经送他去,他也平平安安地去了。

23 约押和跟随他的全军到了,就有人告诉约押说:尼珥的儿子押尼珥见王,王送他去,他也平平安安地去了。

24 约押去见王:你这是做甚麽呢?押尼珥见你,你为何送他去,他就踪影不见了呢?

25 你当晓得,尼珥的儿子押尼珥是要诓哄你,要知道你的出入和你一切所行的事。

26 约押大卫那里出来,就打发人去追赶押尼珥,在西拉井追上他,将他带回来大卫却不知道

27 押尼珥回到希伯仑,约押领他到城的瓮洞,假作要与他机密话,就在那里刺透他的肚腹,他便死了。这是报杀他兄弟亚撒黑的仇。

28 大卫见了,就:流尼珥的儿子押尼珥的血,这罪在耶和华面前必永不归我和我的国。

29 愿流他血的罪归到约押上和他父的全家;又愿约押家不断有患漏症的,长大痲疯的,架拐而行的,被刀杀死的,缺乏饮食的。”

30 约押和他兄弟亚比筛杀了押尼珥,是因押尼珥在基遍争战的时候杀了他们的兄弟亚撒黑。

31 大卫吩咐约押和跟随他的众人:你们当撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥棺前哀哭。大卫王也跟在棺

32 他们将押尼珥葬在希伯仑。王在押尼珥的旁放声而哭,众民也都哭了。

33 王为押尼珥举哀,:押尼珥何竟像愚顽人呢?

34 未曾捆绑,未曾锁住。你死,如人死在罪孽之辈下一样。於是众民又为押尼珥哀哭。

35 日头未落的时候,众民大卫吃饭,但大卫起誓:我若在日头未落以前吃饭,或吃别物,愿重重地降罚与我!

36 众民知道了就都喜悦。凡王所行的,众民无不喜悦。

37 那日,以色列众民才知道杀尼珥的儿子押尼珥并非出於王意。

38 王对臣仆:你们岂不知今日以色列人中死了一个作元帅的丈夫麽?

39 我虽然受为王,今日还是软弱;这洗鲁雅的两个儿子比我刚强。愿耶和华照着恶人所行的恶报应他。

   

Komentář

 

Know

  

Like so many common verbs, the meaning of "know" in the Bible is varied and dependent on context. And in some cases -- when it is connected to ideas or objects -- its spiritual meaning and natural meaning are essentially the same. When the Bible talks about people knowing each other and especially when it talks about the Lord knowing people, the meaning has more to do with the states of love within people than it does with any factual knowledge. This makes sense if you think about it. When we really "know" somebody, what we mean is that we know what kind of person they are, what their motivations are, what they love, what they hate, what makes them tick. Those things are far more important than knowing their parents' names, where they were born or what year they graduated from school. Most often then, especially applied to people, "knowing" has to do with the perceptions we have about other people's loves and the conjunction that can exist between those with similar loves, not just a collection of facts.