Bible

 

彌迦書 1

Studie

1 猶大約坦、亞哈斯、希西家在位的時候,摩利沙人彌迦得耶和華的默示,論撒瑪利亞耶路撒冷

2 萬民哪,你們都要和其上所有的,也都要側耳而耶和華從他的殿要見證你們的不是。

3 看哪,耶和華出了他的居所,降臨步行處。

4 在他以必消化,諸必崩裂,如蠟化在中,如坡。

5 這都因雅各罪過以色列家的惡。雅各罪過在哪裡呢?豈不是在撒瑪利亞麼?猶大的邱壇在哪裡呢?豈不是在耶路撒冷麼?

6 所以我必使撒瑪利亞變為田野的亂堆,又作為種葡萄之處;也必將她的石頭倒在谷中,露出根基來。

7 她一切雕刻的偶像必被打碎;她所得的財物必被燒;所有的偶像我必毀滅;因為是從妓女雇價所聚來的,後必歸為妓女的雇價。

8 先知說:因此我必大聲哀號,赤腳露體而行;又要呼號如野狗,哀鳴如鴕鳥。

9 因為撒瑪利亞的傷痕無法醫治,延及猶大耶路撒冷我民的城

10 不要在迦特報告這事,總不要哭泣;我在伯亞弗拉滾於灰塵之中。

11 沙斐的居民哪,你們要赤身蒙羞過去。撒南的居民不敢出來。伯以薛人的哀哭使你們無處可站。

12 瑪律的居民心甚憂急,切望得處,因為災禍從耶和華那裡臨到耶路撒冷的城

13 拉吉的居民哪,要用快馬套車;錫安民(原文是女子)的由你而起;以色列人罪過在你那裡顯出。

14 猶大啊,你要將禮物送摩利設迦特。亞革悉的眾族必用詭詐待以色列

15 瑪利沙的居民哪,我必使那奪取你的到你這裡;以色列的尊貴人(原文是榮耀)必到亞杜蘭。

16 猶大啊,要為你所喜愛的兒女剪除你的頭髮,使頭光禿,要大大地光禿,如同禿,因為他們都被擄去離開你。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2327

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2327. 'And bowed down with his face towards the ground' means humiliation. This becomes clear without explanation. The reason why in the past, especially in the representative Churches, people would bow so far down that their faces touched the ground, was that 'the face' meant man's interiors, 358, 1999. And they did so down 'to the ground' because 'the dust of the ground' meant that which is profane and condemned, 278. In doing this they represented the fact that of themselves they were profane and condemned. They therefore prostrated themselves face downwards on the ground, indeed they wallowed in dust and ashes, and also cast dust or ashes over their heads, as becomes clear from Lamentations 2:10; Ezekiel 27:30; Micah 1:10; Joshua 7:6; Revelation 18:19; and elsewhere.

[2] By these actions they represented a state of true humility, which can in no way exist unless people acknowledge that of themselves they are profane and condemned, and so of themselves are incapable of looking towards the Lord where everything is Divine and Holy. To the extent therefore that a person acknowledges his own condition he can possess true humility, and when engaged in worship can have real devotion. For all worship must contain humility, and if separated from it no adoration and so no worship at all is present.

[3] The reason a state of humility is vital to worship itself is that insofar as the heart is humbled self-love and all resulting evil come to an end; and insofar as these come to an end good and truth, that is, charity and faith, flow in from the Lord. For what above all else stands in the way of their being received is self-love. Indeed within self-love there lies contempt for all others in comparison with oneself; there lies hatred and revenge if one is not venerated most highly; and there lies mercilessness and cruelty within it, and thus the worst evils of all into which good and truth cannot possibly be introduced, since they are completely opposite.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.