Bible

 

利未記 17

Studie

   

1 耶和華摩西

2 你曉諭亞倫和他兒子以色列眾人耶和華所吩咐的乃是這樣:

3 以色列家中的宰公牛,或是綿羊羔,或是山羊,不拘宰於外,

4 若未曾牽到會幕口、耶和華的帳幕前獻給耶和華為供物,流血的罪必歸到那身上。他流了血,要從民中剪除。

5 這是為要使以色列人把他們在田野裡所獻的祭會幕口、耶和華面前,交給祭司,獻與耶和華為平安祭。

6 祭司要把血灑在會幕口、耶和華的上,把脂油焚燒,獻給耶和華為馨的祭。

7 他們不可再獻祭給他們行邪淫所隨從的鬼魔(原文作公山羊);這要作他們世世代永遠的定例。

8 你要曉諭他們:凡以色列家中的,或是寄居在他們中間的外,獻燔祭或是平安祭,

9 若不會幕口獻給耶和華,那必從民中剪除。

10 以色列家中的,或是寄居在他們中間的外,若甚麼血,我必向那血的變臉,把他從民中剪除。

11 因為活物的生命是在血中。我把這血賜你們,可以在上為你們的生命贖罪;因血裡有生命,所以能贖罪

12 因此,我對以色列人:你們都不可血;寄居在你們中間的外人也不可血。

13 以色列人,或是寄居在他們中間的外,若打獵得了可的禽獸,必放出他的血來,用土掩蓋。

14 論到一切活物的生命,就在血中。所以我對以色列人:無論甚麼活物的血,你們都不可,因為一切活物的血就是他的生命。凡吃了血的,必被剪除。

15 自死的,或是被野獸撕裂的,無論是本地人,是寄居的,必不潔淨到晚上,都要衣服,用身,到了晚上才為潔淨。

16 但他若不衣服,也不身,就必擔當他的罪孽。

   

Komentář

 

Waters

  

'Waters' particularly signify the spiritual parts of a person, or the intellectual aspects of faith, and also their opposites.

'The waters above the firmament,' as in Genesis 1:7, signify the knowledges in the internal self, and 'the waters beneath the firmament' signify the knowledges of the external self.

'Waters,' as in Ezekiel 47:9, refer to the New Jerusalem, and they signify spiritual things from a celestial origin.

'Many waters,' as in Revelation 17:1, signify truths of the Word adulterated. 'Waters' or 'rivers' signify spiritual, rational, or scientific things pertaining to truth.

'Waters … that go softly,' as in Isaiah 8:6-7, signify spiritual things, and 'waters … strong and many,' signify falsities.

'Waters,' as in Psalms 104:3, signify divine truths.

'Waters' signify truths in the natural self, and in the opposite sense, falsities.

'The waters were dried up from off the earth,' as in Genesis 8:7, signifies the apparent dissipation of falsities.

(Odkazy: Apocalypse Explained 17; Apocalypse Revealed 50; Genesis 8)