Bible

 

約珥書 3

Studie

   

1 到那日,我使猶大耶路撒冷被擄之人歸回的時候,

2 我要聚集萬民,帶他們約沙法,在那裡施行審判;因為他們將我的百姓,就是我的產業以色列,分散在列國中,又分取我的土,

3 且為我的百姓拈鬮,將童子換妓女童女買酒

4 推羅、西頓,和非利士四境的人哪,你們與我何干?你們要報復我麼?若報復我,我必使報應速速歸到你們的上。

5 你們既然奪取我的,又將我可愛的寶物帶入你們宮殿(或譯:廟中),

6 並將猶大人和耶路撒冷給希利尼人(原文是雅完人),使他們遠離自己的境界。

7 我必激動他們離開你們所到之地,又必使報應歸到你們的上。

8 我必將你們的兒女猶大人的中,他們必給遠方示巴國的人。這是耶和華的。

9 當在萬民中宣告說:要預備打仗;激動勇士,使一切戰士上前來。

10 要將犁頭打成刀,將鐮刀打成戈矛;軟弱的要:我有勇力。

11 四圍的列國啊,你們要速速地,一同聚集。耶和華啊,求你使你的大能者降臨。

12 萬民都當興起,上到約沙法;因為我必在那裡,審判四圍的列國。

13 開鐮罷!因為莊稼熟了;踐踏罷!因為酒醡滿了。酒池盈溢;他們的罪惡甚大。

14 許多許多的人在斷定,因為耶和華的日子臨近斷定

15 日月昏暗,宿無光。

16 耶和華必從錫安吼叫,從耶路撒冷發聲,就震動。耶和華卻要作他百姓的避難所,作以色列人的保障。

17 你們就知道我是耶和華─你們的,且又住在錫安─我的。那時,耶路撒冷必成為;外邦人不再從其中經過。

18 到那日,大要滴甜酒;小奶子;猶大都有。必有泉源從耶和華的殿中出來,滋潤什亭谷。

19 埃及必然荒涼,以東變為悽涼的曠野,都因向猶大人所行的強暴,又因在本流無辜人的血。

20 猶大必存到永遠耶路撒冷必存到萬

21 我未曾報復(或譯:洗除;下同)流血的罪,現在我要報復,因為耶和華住在錫安。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 2495

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2495. 前面多处已阐述和说明, 圣言包含字面看不到的内义. 内义的这一性质从创世记第一章以来所给出的解读明显看出来. 即便如此, 由于相信圣言的人尽管相信, 却几乎不知道这种内义的存在, 故有必要进一步予以证实.

主这样描述世代的末了, 即教会的末期:

那些日子的灾难一过去, 日头就变黑了, 月亮也不放光, 众星要从天上坠落, 天势都要震动. (马太福音 24:29; 马可福音 13:24, 25)

前面已说明 (31, 32, 1053, 1521, 1529-1531, 2120, 2441节), 此处的 “日头” 不是指太阳, “月亮” 不是指月亮, “众星” 也不是指众星; 而 “日头” 表对主之爱和对邻之仁, “月亮” 表爱与仁之信, “众星” 是指对善与真的认知. 因此, 主所说的这些话意思是, 当世代的末了或末期到来时, 爱与仁, 因而信不复存在. 从主在先知书中所说的类似话明显可知, 这就是它们的含义. 如以赛亚书:

看哪, 耶和华的日子临到, 使这地荒凉, 从其中除灭罪人. 天上的众星群宿都不发光, 日头一出, 就变黑暗; 月亮也不放光. (以赛亚书 13:9-10)

这也论及教会的末期, 或也可说, 世代的末了.

约珥书:

一个黑暗, 幽冥的日子, 一个密云, 乌黑的日子. 大地在祂面前震动, 天也摇撼. 日月昏暗, 众星也不再发光. (约珥书 2:2, 10)

此处的意思也一样. 同一先知书:

日头要变为黑暗, 月亮要变为血, 这都在耶和华大而可畏的日子未到以前. (约珥书 2:31)

又:

耶和华的日子临近. 日月昏暗, 星星也不再发光. (约珥书 3:14, 15)

以西结书:

我将你扑灭的时候, 要把天遮蔽, 使众星昏暗, 以密云遮掩太阳, 月亮也不放光. 我必使天上的亮光都在你以上变为昏暗, 使你的地上黑暗. (以西结书 32:7-8)

启示录:

揭开第六印的时候, 我观看, 见大地震发生了, 日头变黑像毛布, 满月变得像血, 众星坠落于地. (启示录 6:12, 13)

又:

第四位天使吹号, 日头的三分之一被击打, 月亮的三分之一, 星辰的三分之一, 它们的三分之一黑暗了. (启示录 8:12)

这些经文清楚表明, 主在福音书中的话所体现的含义祂在先知书中的话差不多. 也就是说, 末世不再有仁与信; 这就是内义. 所有这一切从以赛亚书进一步明显看出来:

月亮要惭愧, 日头要蒙羞, 因为万军之耶和华必在锡安山, 在耶路撒冷掌权. (以赛亚书 24:23)

也就是说, 信, 即 “月亮”, 要惭愧; 仁, 即 “日头”, 要蒙羞, 因为他们的状况就是这样. 经上不可能说月亮和日头惭愧, 蒙羞. 但以理书:

这公山羊有一角, 向南, 向东渐渐长大, 它渐渐强大, 高及天象, 将些天象和星宿抛落在地, 并践踏它们. (但以理书 8:9, 10)

人人都能明显看出来, 此处 “天象” 不是指天象, “星宿” 也不是指众星.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)