Bible

 

創世記 16

Studie

   

1 亞伯蘭的妻子撒萊不給他生兒女。撒萊有一個使女,名叫夏甲,是埃及人。

2 撒萊對亞伯蘭耶和華使我不能生育。求你和我的使女同房,或者我可以因他得孩子(原文作被建立)。亞伯蘭聽從了撒萊的話。

3 於是亞伯蘭的妻子撒萊將使女埃及人夏甲丈夫為妾;那時亞伯蘭迦南已經年。

4 亞伯蘭與夏甲同房,夏甲就懷了孕;他見自己有孕,就小他的主母。

5 撒萊對亞伯蘭:我因你受屈。我將我的使女放在你中,他見自己有了孕,就小我。願耶和華在你我中間判斷

6 亞伯蘭對撒萊:使女在你下,你可以隨意待他。撒萊苦待他,他就從撒萊面前逃走了。

7 耶和華的使者在曠野書珥上的泉旁遇見他,

8 對他:撒萊的使女夏甲,你從那裡?要往那裡去?夏甲:我從我的主母撒萊面前逃出

9 耶和華的使者對他:你回到你母那裡,服在他

10 :我必使你的後裔極其繁多,甚至不可勝

11 :你如今懷孕要生一個兒子,可以給他起名以實瑪利,因為耶和華見了你的苦情。(以實瑪利就是神見的意思)

12 他為人必像野驢。他的要攻打人,人的也要攻打他;他必住在眾弟兄的東邊。

13 夏甲就稱那對他說話耶和華顧人的神。因而:在這裡我也見那顧我的麼?

14 所以這庇耳拉海萊。這正在加低斯和巴列中間。

15 後來夏甲給亞伯蘭生了一個兒子亞伯蘭給他起名以實瑪利

16 夏甲給亞伯蘭以實瑪利的時候,亞伯蘭八十六歲。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1955

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1955. “因为她说, 我也在这里在看见我的那一位后面看见吗” 表没有以理性为媒介而进入外层人生命的流注. 这从 “在看见的那一位后面看见” 的含义清楚可知. “在看见的那一位后面看见” 就是通过内层或高层之物看见. 因为就内义而言, 在内或在上之物在字面上被表述为 “后面”, 即在内或在上之物显现于在外或在下之物后. 在此说话的是夏甲, 而夏甲表示属外层人的记忆知识所具有的生命, 如前所示. 由于第一理性源于该生命, 故主看到它如此做的理由. 祂通过其外层人中的内层人看到它, 没有以理性为媒介. 单单考虑到若非凭借内义, 没人知道 “在看见我的那一位后面看见” 是什么意思, 谁都能看出, 这些话蕴含奥秘, 其中也必有若非凭借诸如天使所具有的那类观念就无法解释清楚的那类事物. 天使的观念不会落入话语中, 只会落入话语所传达的感觉中. 这与物质观念相去甚远, 属话语所传达的感觉的那些观念则出于物质观念. 这些事在世人看来显得极其模糊, 但天使却拥有如此清楚明晰的观念, 并用如此多的代表物加以充实丰富, 以致有人若仅仅描述其中极小的一部分, 必写满一整本书.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)