Bible

 

以西結書 47

Studie

   

1 他帶我回到殿,見殿的往東流出(原來殿面朝東)。這從檻,由殿的右邊,在祭壇邊往流。

2 他帶我出,又領我從外邊轉到朝東的外,見從右邊流出。

3 拿準繩往東出去的時候,量了一肘,使我逿過到踝子骨。

4 他又量了一肘,使我逿過就到膝;再量了一肘,使我逿過便到腰;

5 又量了一肘,便成了,使我不能逿過。因為勢漲起,成為可洑的,不可逿的

6 他對我:人子啊,你見了甚麼?他就帶我回到邊。

7 我回到邊的時候,見在這邊與那邊的岸上有極多的樹木

8 他對我:這水往東方流去,必到亞拉巴,直到。所發出的水必流入鹽,使水變甜(原文是得醫治;同)。

9 水所到之處,凡滋生的動物都必生活,並且因這的水必有極多的魚,海水也變甜了。這水所到之處,百物都必生活。

10 必有漁夫站在河邊,從隱基底直到隱以革蓮,都作曬(或譯:張)網之處。那魚各從其類,好像的魚甚多。

11 只是泥濘之地與窪濕之處不得治好,必為地。

12 這邊與那邊的岸上必生長各類的樹木;其果可作食物,子不枯乾,果子不斷絕。每必結新果子,因為這水是從聖所出來的。上的果子必作食物,子乃為治病。

13 耶和華如此:你們要照的境界,按以色列支派分為業。約瑟必得兩分。

14 你們承受這為業,要彼此均分;因為我曾起誓應許將這賜與你們的列祖;這必歸你們為業。

15 的四界乃是如此:界從往希特倫,直到西達達口。

16 又往哈馬、比羅他、西伯蓮(西伯蓮在大馬色與哈馬兩界中間),到浩蘭邊界的哈撒哈提干。

17 這樣,境界從邊往大馬色地界上的哈薩以難,邊以哈馬地為界。這是界。

18 東界在浩蘭、大馬色、基列,和以色列的中間,就是約但河。你們要從北界量到東。這是東界。

19 界是從他瑪到米利巴加低斯的水,延到埃及小,直到。這是界。

20 西界就是,從南界直到哈馬口對面之地。這是西界。

21 你們要按著以色列的支派彼此分這

22 要拈鬮分這地為業,歸與自己和你們中間寄居的外人,就是在你們中間生養兒女的外人。你們要看他們如同以色列人中所生的一樣;他們在以色列支派中要與你們同得地業

23 外人寄居在哪支派中,你們就在那裡分他地業。這是耶和華的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Interaction of the Soul and Body # 20

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 20  

20. I was once asked how, from a philosopher, I became a theologian; and I answered, "In the same manner that fishermen were made disciples and apostles by the Lord: and that I also had from early youth been a spiritual fisherman." On this, my questioner asked, "What is a spiritual fisherman?" I replied, "A fisherman, in the Word, in its spiritual sense, signifies a man who investigates and teaches natural truths, and afterwards spiritual truths, in a rational manner."

[2] On his inquiring, "How is this demonstrated?" I said, "From these passages of the Word: 'Then the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up. Therefore the fishers shall mourn, and all they that cast a hook into the sea shall be sad' (Isaiah 19:5, 8). In another place it is said: 'On the river, the waters whereof were healed, stood fishers from Engedi; they were present at the spreading forth of nets; their fish was according to its kinds, as the fish of the great sea, exceeding many' (Ezekiel 47:9-10). And in another place: 'Behold I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish the sons of Israel' (Jeremiah 16:16). Hence it is evident why the Lord chose fishermen for His disciples, and said 'Follow Me, and I will make you fishers of men' (Matthew 4:18-19; Mark 1:16-17): and why He said to Peter, after he had caught the multitude of fishes, 'Henceforth thou shalt catch men' (Luke 5:9-10)."

[3] I afterwards demonstrated the origin of this signification of fishermen from THE APOCALYPSE REVEALED: namely, that since water signifies natural truths (50, 932), as does also a river (409, 932), a fish signifies those who are in natural truths (405); and thence that fishermen signify those who investigate and teach truths.

[4] On hearing this, my questioner raised his voice and said, "Now I can understand why the Lord called and chose fishermen to be His disciples; and therefore I do not wonder that He has also chosen you, since, as you have observed, you were from early youth a fisherman in a spiritual sense, that is, an investigator of natural truths: and the reason that you are now become an investigator of spiritual truths is because these are founded on the former." To this he added, being a man of reason, that "the Lord alone knows who is the proper person to apprehend and teach those things which belong to His New Church; whether one of the Primates, or one of their domestic servants." "Besides," he continued, "what Christian theologian does not study philosophy in the schools, before he graduates as a theologian? From what other source has he intelligence?"

[5] At length he said, "Since you are become a theologian, explain what is your theology?" I answered, "These are its two principles, THERE IS ONE GOD, and THERE IS A CONJUNCTION OF CHARITY AND FAITH." To which he replied, "Who denies these principles?" I rejoined, "The theology of the present day, when interiorly examined."

  
/ 20  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.