Bible

 

以西結書 3

Studie

   

1 他對我:人子啊,要你所得的,要這書卷,好去對以色列家講

2 於是我開,他就使我這書卷,

3 又對我:人子啊,要我所賜你的這書卷,充滿你的肚腹。我就吃了中覺得其甜如蜜。

4 他對我:人子啊,你往以色列家那裡去,將我的對他們講

5 你奉差遣不是往那說話深奧、言語難懂的民那裡去,乃是往以色列家去;

6 不是往那說深奧、言語難懂的多國去,他們的語是你不懂得的。我若差你往他們那裡去,他們必從你。

7 以色列家卻不肯從你,因為他們不肯從我;原來以色列全家是額堅硬的人。

8 看哪,我使你的臉硬過他們的臉,使你的額硬過他們的額。

9 我使你的額像金鋼鑽,比火石更硬。他們雖是悖逆之家,你不要他們,也不要因他們的臉色驚惶。

10 他又對我:人子啊,我對你所的一切,要心裡領會,耳中聞。

11 你往你本國被擄的子民那裡去,他們或,或不,你要對他們講告訴他們這是耶和華的。

12 那時,靈將我舉起,我就見在我身有震動轟轟的聲音,說:從耶和華的所在顯出來的榮耀是該稱頌的!

13 我又見那活物翅膀相碰,與活物旁邊子旋轉震動轟轟的響聲。

14 於是靈將我舉起,帶我而去。我心中甚苦,靈性忿激,並且耶和華的靈(原文是)在我身上大有能力。

15 我就到提勒亞畢,在迦巴魯邊被擄的人那裡,到他們所的地方,在他們中間憂憂悶悶地日。

16 過了日,耶和華的臨到我說:

17 人子啊,我立你作以色列家守望的人,所以你要中的,替我警戒他們。

18 我何時指著惡人:他必要;你若不警戒他,也不勸戒他,使他離開惡行,拯他的性命,這惡人必在罪孽之中;我卻要向你討他喪命的罪(原文是血)。

19 倘若你警戒惡人,他仍不罪惡,也不離開惡行,他必在罪孽之中,你卻救自己脫離了罪。

20 再者,人何時離而犯,我將絆腳石放在他面前,他就必;因你沒有警戒他,他必中,他素來所行的不被記念;我卻要向你討他喪命的(原文是血)。

21 倘若你警戒人,使他不犯罪,他就不犯罪;他因受警戒就必存活,你也救自己脫離了罪。

22 耶和華的靈(原文是)在那裡降在我身上。他對我:你起來往平原去,我要在那裡和你話。

23 於是我起來往平原去,不料,耶和華的榮耀正如我在迦巴魯邊所見的一樣,停在那裡,我就俯伏於地。

24 靈就進入我裡面,使我站起。耶和華對我:你進房屋去,將門上。

25 人子啊,人必用繩索捆綁你,你就不能出去在他們中間來往。

26 我必使你的舌頭貼住上膛,以致你啞口,不能作責備他們的;他們原是悖逆之家。

27 但我對你說話的時候,必使你開,你就要對他們耶和華如此的可以,不的任他不,因為他們是悖逆之家。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1286

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1286. “口音 (嘴唇)” 表教义. 这从以下圣言经文清楚可知, 以赛亚书:

撒拉弗呼喊说, 圣哉! 圣哉! 圣哉! 万军之耶和华. 先知说, 我有祸啦! 我灭亡了! 因为我是嘴唇不洁的人, 又住在嘴唇不洁的民中, 又因我眼见大君王万军之耶和华. 有一撒拉弗飞到我跟前, 将炭沾我的口说, 看哪, 这炭沾了你的嘴唇, 你的罪孽便除掉, 你的罪恶就赦免了. (以赛亚书 6:3, 5-7)

“嘴唇 (口音)” 表人的内在事物, 因而表内在敬拜, 崇拜就源于此, 这就是此处先知的经历所代表的. 谁都能看出, “沾了他的嘴唇, 他的罪孽便除掉, 他的罪恶就赦免了” 象征 “嘴唇” 所表示的内在事物, 就是仁爱及其教义之物.

同一先知书:

耶和华以口中的杖击打地, 以嘴里的气杀戮恶人. (以赛亚书 11:4)

这句经文的内义不是说耶和华以口中的杖击打地, 以嘴里的气杀戮恶人, 而是说恶人如此对待自己. “嘴里的气” 是指教义, 恶人的教义是指虚假. 又:

我造就嘴唇的果子-平安, 愿平安归与远处的人, 也归与近处的人, 并且我要医治他. (以赛亚书 57:19)

“嘴唇的果子” 表教义.

以西结书:

人子啊, 你往以色列家那里去, 将我的话对他们讲说. 你奉差遣不是往那说话难明, 言语难懂的民那里去, 乃是往以色列家去, 不是往那说话难明, 言语难懂的多民去, 他们的话是你听不懂的. 我若差你往他们那里去, 他们必听从你. 以色列家却不肯听从你, 因为他们不肯听从我; 原来以色列全家是额坚心硬的人. (以西结书 3:4-7节)

“说话难明” 说的是外邦人, 他们尽管受制于教义的虚假, 但仍拥有仁爱, 因此被说成是 “听从”, 而那些没有仁爱的人则被说成是 “额坚心硬”.

西番雅书:

我必使人民用清洁的嘴唇, 好求告耶和华的名, 同心合意地侍奉我. (西番雅书 3:9)

“清洁的嘴唇” 表教义. 玛拉基书:

真实的律法在祂口中, 祂嘴里没有乖僻的话. 祭司的嘴里当存知识, 他们也当由他口中寻求律法, 因为他是万军之耶和华的使者. (玛拉基书 2:6, 7)

这论及代表主的利未. “口” 表源于仁爱的教义. 诗篇:

他们曾说, 我们必能以舌头得胜, 我们的嘴唇是我们自己的. (诗篇 12:4)

“嘴唇” 表虚假. 又:

我的灵魂必饱足骨髓肥油, 我要用欢乐的嘴唇赞美你. (诗篇 63:5)

以赛亚书:

当那日, 埃及地必有五城的人说迦南的方言, 又指着万军之耶和华起誓. (以赛亚书 19:18)

“方言” ( Lip) 表教义.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)