Bible

 

以西結書 20

Studie

   

1 第七年五初十日,有以色列的幾個長老求問耶和華在我面前。

2 耶和華的臨到我說:

3 人子啊,你要告訴以色列的長老耶和華如此:你們是求問我麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

4 人子啊,你要審問審問他們麼?你當使他們知道他們列祖那些可憎的事,

5 對他們耶和華如此:當日我揀選以色列,向雅各家的後裔起誓,在埃及將自己向他們顯現,:我是耶和華─你們的

6 那日我向他們起誓,必領他們出埃及,到我為他們察看的流奶與蜜之;那在萬國中是有榮耀的。

7 我對他們,你們各要拋棄眼所喜愛那可憎之物,不可因埃及偶像玷污自己。我是耶和華─你們的

8 他們卻悖逆我,不肯從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及偶像。我就,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及向他們成就我怒中所定的。

9 我卻為我名的緣故沒有這樣行,免得我名在他們所住的列國人眼前被褻瀆;我領他們出埃及,在這列國人的眼前將自己向他們顯現。

10 這樣,我就使他們出埃及,領他們到曠野,

11 將我的律例賜他們,將我的典章指示他們;人若遵行就必因此活著。

12 又將我的安息日賜他們,好在我與他們中間為證據,使他們知道我─耶和華是叫他們成為的。

13 以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著),大大干犯我的安息日。我就,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。

14 我卻為我名的緣故,沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

15 並且我在曠野向他們起誓,必不領他們進入我所賜他們流奶與蜜之(那在萬國中是有榮耀的);

16 因為他們厭棄我的典章,不順從我的律例,干犯我的安息日,他們的隨從自己的偶像

17 雖然如此,我眼仍顧惜他們,不毀滅他們,不在曠野將他們滅絕淨盡。

18 我在曠野對他們的兒女:不要遵行你們父親的律例,不要謹守他們的惡規,也不要因他們的偶像玷污自己。

19 我是耶和華─你們的,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章,

20 且以我的安息日為。這日在我與你們中間為證據,使你們知道我是耶和華─你們的

21 只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活著),干犯我的安息日。我就,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。

22 雖然如此,我卻為我名的緣故縮沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

23 並且我在曠野向他們起誓,必將他們分散在列國,四散在列邦;

24 因為他們不遵行我的典章,竟厭棄我的律例,干犯我的安息日,眼目仰望他們父親偶像

25 我也任他們遵行不美的律例,謹守不能使人活著的惡規。

26 因他們將一切頭生的經火,我就任憑他們在這供獻的事上玷污自己,好叫他們淒涼,使他們知道我是耶和華

27 人子啊,你要告訴以色列耶和華如此:你們的列祖在得罪我的事上褻瀆我;

28 因為我領他們到了我起誓應許賜他們的,他們見各山、各茂密,就在那裡獻祭,奉上惹我發怒的供物,也在那裡焚燒馨的祭牲,並澆上奠祭。

29 我就對他們:你們所上的那甚麼呢?(那處的名字巴麻直到今日。)

30 所以你要對以色列耶和華如此:你們仍照你們列祖所行的玷污自己麼?仍照他們可憎的事行邪淫麼?

31 你們奉上供物使你們兒子的時候,仍將一切偶像玷污自己,直到今日麼?以色列家啊,我豈被你們求問麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

32 你們:我們要像外邦人和列國的宗族一樣,去事奉頭與石頭。你們所起的這心意萬不能成就。

33 耶和華:我指著我的永生起誓,我總要作王,用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,治理你們。

34 我必用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,將你們從萬民中領出來,從分散的列國內聚集你們。

35 我必你們到外邦人的曠野,在那裡當面刑罰你們。

36 我怎樣在埃及的曠野刑罰你們的列祖,也必照樣刑罰你們。這是耶和華的。

37 我必使你們從杖經過,使你們被約拘束。

38 我必從你們中間除淨叛逆和得罪我的人,將他們從所寄居的方領出,他們卻不得入以色列。你們就知道我是耶和華

39 以色列家啊,至於你們,耶和華如此:從此以若不從我,就任憑你們去事奉偶像,只是不可再因你們的供物和偶像褻瀆我的名。

40 耶和華:在我的,就是以色列處的,所有以色列的全家都要事奉我。我要在那裡悅納你們,向你們要供物和初熟的土產,並一切的物。

41 我從萬民中領你們出來,從分散的列國內聚集你們,那時我必悅納你們好像馨之祭,要在外邦人眼前在你們身上顯為

42 我領你們進入以色列,就是我起誓應許賜你們列祖之,那時你們就知道我是耶和華

43 你們在那裡要追念玷污自己的行動作為,又要因所做的一切惡事厭惡自己。

44 耶和華以色列家啊,我為我名的緣故,不照著你們的惡行和你們的壞事待你們;你們就知道我是耶和華

45 耶和華的臨到我說:

46 人子啊,你要面向南方,向南滴下預言攻擊方田野的樹林。

47 方的,要耶和華的耶和華如此:我必使在你中間著起,燒滅你中間的一切青和枯,猛烈的燄必不熄滅。從,人的臉面都被燒焦。

48 凡有血氣的都必知道是我─耶和華使火著起,這火必不熄滅。

49 於是我:哎!耶和華啊,人都指著我:他豈不是比喻的麼?

   

Bible

 

以西結書 39:27

Studie

       

27 a

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 8972

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8972. 出埃及记 21:1. 你在他们面前所要立的典章是这些表那些外层真理, 就是诸如在有一个代表性教会所在之地以一种文明的状态存在, 并从属于天上秩序的内在真理流出的那种真理. “在他们面前所要立的典章” 表示这些事, 这一点从 “典章” 的含义清楚可知, “典章” 是指真理 (参看2235, 6397, 7206, 8685, 8695节). “典章” (judgments) 之所以指真理, 是因为一切审判都是通过真理实现的; 故在圣言中, “施行审判” 表示实行真理, 也就是根据真理审判. 但复数形式的 “典章” 表示文明的法律, 因而表示诸如以一种文明的状态存在的那种外层真理. 之所以 “在有一个代表性教会所在之地”, 是因为这些真理容纳并包含了那些属于天上秩序的真理在自己里面, 这从它们的内义可以看出来.

主给以色列人所制定并吩咐他们遵守的律法, 分为诫命, 典章和律例. 属于生命的律法被称为 “诫命”; 属于文明状态的律法被称为 “典章”; 属于敬拜的律法被称为 “律例”. 至于具体的 “典章”, 它们是诸如本章和随后几章所包含的那类律法. 它们是为一个其中天堂和教会的内在事物由外在事物来代表的教会里的律法服务的; 而不是为一个像基督教会那样其中内在事物不再由外在事物来代表的教会里的律法服务. 这是因为内在事物已经向该教会的人们揭示了, 因此与天堂的交流是通过内在事物, 而不是像以前那样通过外在事物实现的. 这就是基督教会成员不必遵守外在要求被, 即所谓的 “典章” 和 “律例”, 只遵守内在要求的原因. 尽管如此, 神圣仍保留在它们里面, 因为它们包含神圣真理在里面, 就像圣言中关于祭祀的每一个命令一样. 这些东西尽管已经废除, 但因包含在它们里面并由它们来代表的神性事物而仍为圣言的神圣事物. 因为当一个基督徒读到它们时, 在它们里面并由它们所代表的神性事物就在天上被感知到, 并以神圣之物充满天使, 同时还通过来自天使的流注充满读者本人, 尤其当读者自己同时也在思想它们里面的神性事物的时候. 由此明显可知, 甚至连旧约圣言也是最为神圣的.

主所制定并吩咐以色列人遵守的律法分为涉及生命的 “诫命”, 涉及文明状态的 “典章” 和涉及敬拜的 “律例”, 这一点明显可见于摩西五经:

耶和华对摩西说, 你去对他们说: 你们回帐棚去吧! 至于你, 可以站在我这里, 我要将你所应当教训他们的一切诫命, 律例, 典章都对你讲说, 使他们遵行. (申命记 5:28, 30, 31)

申命记:

这些是耶和华你们的神所吩咐教训你们的诫命, 律例, 典章. (申命记 6:1)

又:

所以, 你要谨守我今日所吩咐你的诫命, 律例, 典章, 遵行它们. (申命记 7:11)

诗篇:

倘若他的子孙离弃我的律法, 不行在我的典章中; 亵渎我的律例, 不遵守我的诫命, 我就要用杖责罚他们的过犯. (诗篇 89:30-32)

此外, 一切律法, 只要属于代表性教会, 一般被称为 “典章” 和 “律例”, 如摩西五经:

以色列人哪, 现在你们要听从我所教训你们的律例典章, 遵行它们. 又哪一大民族有这样公义的律例典章, 像我今日在你们面前所立的这一切律法呢? (申命记 4:1, 8; 5:1)

以西结书:

耶路撒冷将我的典章变成邪恶, 过于列族; 干犯我的律例, 过于她四围的列地. 因为他们弃掉我的典章, 没有行在我的律例中. (以西结书 5:6, 7)

又:

要让他们行在我的律例中, 谨守我的典章, 按诚实行事. (以西结书 18:9)

此外还有其它许多地方 (如利未记 18:5; 19:37; 20:22; 25:18; 26:15; 申命记 26:17; 以西结书 11:12, 20; 20:11, 13, 25; 37:24).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)