Bible

 

出埃及記 5

Studie

   

1 摩西亞倫去對法老耶和華以色列的這樣:容我的百姓去,在曠野向我守節。

2 法老耶和華是誰,使我他的話,容以色列人去呢?我不認識耶和華,也不容以色列人去!

3 他們希伯來人遇見我們。求你容我們往曠野去,走的路程,祭祀耶和華我們,免得他用瘟疫、刀兵攻擊我們

4 埃及王對他們摩西亞倫!你們為甚麼叫百姓曠工呢?你們去擔你們的擔子罷!

5 :看哪,這的以色列人如今眾多,你們竟叫他們歇下擔子!

6 法老吩咐督工的和長說:

7 你們不可照常把百姓做磚,叫他們自己去撿

8 他們素常做磚的數目,你們仍舊向他們要,一點不可減少;因為他們是懶惰的,所以呼求說:容我們去祭祀我們

9 你們要把更重的工夫加在這些人身上,叫他們勞碌,不聽虛謊的言語。

10 督工的和長出來對百姓法老這樣:我不你們

11 你們自己在那裡能,就往那裡去罷!但你們的工一點不可減少。

12 於是百姓散在埃及,撿碎秸當作

13 督工的催著說:你們一天當完一天的工,與先前有一樣。

14 法老督工的,責打他所派以色列人長,:你們昨今天為甚麼沒有照向來的數目做磚、完你們的工作呢?

15 以色列人長就哀求法老說:為甚麼這樣待你的僕人

16 督工的不把僕人,並且對我們:做磚罷!看哪,你僕人挨了打,其實是你百姓的錯。

17 但法老:你們是懶惰的!你們是懶惰的!所以:容我們去祭祀耶和華

18 現在你們去做工罷!是不你們的,磚卻要如數交納。

19 以色列人長聽你們每做磚的工作一點不可減少,就知道是遭遇禍患了。

20 他們離了法老出來,正遇見摩西亞倫站在對面,

21 就向他們:願耶和華鑒察你們,施行判斷;因你們使我們法老和他臣僕面前有了名,把刀遞在他們中殺我們

22 摩西回到耶和華那裡,阿,你為甚麼苦待這百姓呢?為甚麼打發我去呢?

23 自從我去見法老,奉你的名說話,他就苦待這百姓,你一點也沒有拯救他們。

   

Komentář

 

Pestilence

  

In 2 Kings 1:2; Psalm 38:7; Exodus 15:26; Luke 6:17, this signifies temptations, and corresponds with the state of the man's spirit. (Arcana Coelestia 5711)

In Deuteronomy 7:15, this signifies the evils which assail people in faith separate from charity, and so in a life of evil. (Arcana Coelestia 8364)

In Matthew 4:24, disease or illness signifies various kinds of evils and falsities infesting the church and the human race, which if allowed to continue, would have induced spiritual death. (Arcana Coelestia 8364) 'Pestilence' denotes the vastation of good and truth.

(Odkazy: Arcana Coelestia 7102)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7135

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7135. 出埃及记 5:14-18. 以色列人的官长, 就是法老的督工所立来管理他们的, 受责打说, 你们昨天, 今天为什么没有照昨天和前天那样作砖, 完成你们的工作呢? 以色列人的官长就来呼求法老说, 为什么这样待你的仆人? 稻草没有给你的仆人, 他们却对我们说, 做砖吧! 看哪! 你仆人挨了打, 其实是你的百姓犯了罪. 他说, 你们是懒惰的! 你们是懒惰的! 所以你们说, 容我们去祭祀耶和华. 现在你们去作工吧! 稻草是不给你们的, 砖却要如数交纳.

“以色列人的官长受责打” 表那些最近距离地接受并传递侵扰之人被所引入的虚假伤害. “就是法老的督工所立来管理他们的” 表那些被侵扰者所引入的人. “说, 你们为什么没有作砖, 完成你们的工作呢” 表他们没有照所吩咐他们的接受并传递所引入的虚假. “照昨天和前天那样” 表照他们在以前的状态下所行的. “昨天, 今天” 表自那时起将要到来的状态. “以色列人的官长就来” 表那些最近距离地接受并传递之人. “呼求法老” 表向那些进行侵扰之人表示愤慨. “说, 为什么这样待你的仆人” 表这样他们无法履行所规定的职责. “稻草没有给你的仆人” 表含有真理的记忆知识不再提供给他们. “他们却对我们说, 做砖吧” 表然而, 他们却不得不忍受所引入虚假. “看哪! 你仆人挨了打” 表虚假以这种方式造成伤害. “其实是你的百姓犯了罪” 表因此, 他们作了恶, 是有罪的. ” 他说” 表答复. “你们是懒惰的! 你们是懒惰的” 表他们没有受到足够的攻击. “所以你们说, 容我们去祭祀耶和华” 表因此, 他们才会想到这种敬拜. “现在你们去作工吧” 表继续侵扰. “稻草是不给你们的” 表没有这种记忆知识. “砖却要如数交纳” 表将要大量引入的虚假.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)