Bible

 

出埃及記 3

Studie

   

1 摩西牧養他岳父米甸祭司葉忒羅的羊群;一日領羊群往野外去,到了,就是何烈

2 耶和華的使者從荊棘燄中向摩西顯現。摩西觀,不料,荊棘燒著,卻沒有燒燬。

3 摩西:我要過去異象,這荊為何沒有燒壞呢?

4 耶和華見他過去要,就從荊呼叫摩西摩西!他:我在這裡。

5 :不要近前來。當把你上的鞋脫下來,因為你所站之地是地;

6 :我是你父親,是亞伯拉罕的以撒的雅各摩西蒙上臉,因為

7 耶和華:我的百姓在埃及所受的困苦,我實在見了;他們因受督工的轄制所發的哀聲,我也見了。我原知道他們的痛苦

8 來是要救他們脫離埃及人,領他們出了那,到美、寬闊、流奶與蜜之,就是到迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之

9 現在以色列人的哀聲達到我耳中,我也埃及人怎樣欺壓他們。

10 故此,我要打發你去見法老,使你可以將我的百姓以色列人埃及領出來。

11 摩西:我是甚麼人,竟能去見法老,將以色列人埃及領出來呢?

12 :我必與你同在。你將百姓從埃及領出來之後,你們必在這上事奉我;這就是我打發你去的證據。

13 摩西:我到以色列人那裡,對他們:你們祖宗的打發我到你們這裡。他們若問我:他叫甚麼名字?我要對他們甚麼呢?

14 摩西:我是自有永有的;又:你要對以色列人這樣:那自有的打發我到你們這裡來。

15 又對摩西:你要對以色列人這樣耶和華─你們祖宗的,就是亞伯拉罕的以撒的雅各,打發我到你們這裡來。耶和華是我的名,直到永遠;這也是我的紀念,直到萬

16 你去招聚以色列的長老,對他們耶和華你們祖宗的,就是亞伯拉罕的以撒的雅各,向我顯現,:我實在眷顧了你們,我也埃及人怎樣待你們。

17 我也:要將你們從埃及的困苦中領出來,往迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的去,就是到流奶與蜜之

18 他們必你的話。你和以色列的長老要去見埃及王,對他耶和華希伯來人遇見了我們,現在求你容我們往曠野去,走的路程,為要祭祀耶和華我們

19 知道雖用大能的埃及王也不容你們去。

20 我必伸埃及中間施行我一切的奇事,攻擊那地,然他才容你們去。

21 我必叫你們在埃及人眼前蒙恩,你們去的時候就不至於空手而去。

22 但各婦女必向他的鄰舍,並居住在他家裡的女人,要器和衣裳,好給你們的兒女穿戴。這樣你們就把埃及人的財物奪去了。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6861

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6861. 出埃及记 3:9-12. 现在, 看哪, 以色列人的哀声达到我这里, 我也看见埃及人对他们所施的压迫. 现在你去, 我要差你到法老那里, 使你可以将我的百姓以色列人从埃及领出来. 摩西对神说, 我是谁, 竟能到法老那里, 将以色列人从埃及领出来呢? 祂说, 我必与你同在; 这就是我差遣了你, 给你的凭据: 你将百姓从埃及领出来之后, 你们必在这山附近事奉我.

“现在, 看哪, 以色列人的哀声达到我这里” 表对那些属于属灵教会之人的怜悯. “我也看见埃及人对他们所施的压迫” 表由于那些陷入虚假的人征服他们的努力. “现在你去, 我要差你到法老那里” 表从主的人身发出的神圣, 发出的神圣将驱散侵扰的虚假. “使你可以将我的百姓以色列人从埃及领出来” 表随之那些属于属灵教会的人从侵扰的虚假当中所获得的解救. “摩西对神说” 表从神性和谦卑所领受的觉知. “我是谁, 竟能到法老那里” 表他尚未处于这样一种状态: 他觉得自己能面对并除去侵扰的虚假. “将以色列人领出来呢” 表并因此解救那些属于属灵教会的人. “祂说, 我必与你同在” 表神性将在人身里面. “这就是我差遣了你, 给你的凭据” 表对神性从祂自己发出的认识. “你将百姓从埃及领出来之后” 表当那些属灵人从虚假的侵扰中被解救出来时. “你们必在这山附近事奉我” 表那时对源于爱的神性的觉知和承认.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)