Bible

 

出埃及記 12

Studie

   

1 耶和華埃及曉諭摩西亞倫

2 你們要以本為正,為一年之首。

3 你們吩咐以色列全會眾:本初十日,各要按著父家取羊羔,一家一隻。

4 若是一家的太少,吃不了一隻羊羔,本就要和他隔壁的鄰舍共取一隻。你們預備羊羔,要按著數和飯量計算。

5 要無殘疾、一歲的公羊羔,你們或從綿羊裡取,或從山羊裡取,都可以。

6 要留到本十四日,在黃昏的時候,以色列會眾把羊羔宰了。

7 各家要取點血,塗在羊羔的房屋左右的門框上和門楣上。

8 當夜要羊羔的;用烤了,與無酵餅和苦菜同

9 不可生的,斷不可的,要帶著、五臟,用烤了

10 不可下一點留到早晨;若留到早晨,要用燒了。

11 你們羊羔當腰間束帶,上穿鞋,中拿杖,趕緊的;這是耶和華的逾越節

12 因為那夜我要巡行埃及,把埃及一切頭生的,無論是人是牲畜,都擊殺了,又要敗壞埃及一切的。我是耶和華

13 這血要在你們所住的房屋上作記號;我一見這血,就越過你們去。我擊殺埃及頭生的時候,災殃必不臨到你們身上滅你們。

14 你們要記念這日,守為耶和華的節,作為你們世世代永遠的定例。

15 你們要無酵日。頭一日要把從你們各家中除去;因為從頭一日起,到第七日為止,凡之餅的,必從以色列中剪除。

16 頭一日你們當有會,第七日也當有會。這兩日之內,除了預備各人所要的以外,無論何工都不可做。

17 你們要守無酵節,因為我正當這日把你們的軍隊埃及領出來。所以,你們要守這日,作為世世代永遠的定例。

18 從正十四晚上,直到二十晚上,你們要無酵餅。

19 在你們各家中,日之內不可有;因為凡之物的,無論是寄居的,是本的,必從以色列的會中剪除。

20 的物,你們都不可;在你們一切處要無酵餅。

21 於是,摩西召了以色列的長老來,對他們:你們要按著家口取出羔,把這逾越節羔宰了。

22 拿一把牛膝草,蘸盆裡的血,打在楣上和左右的框上。你們誰也不可出自己的房,直到早晨

23 因為耶和華要巡行擊殺埃及人,他見血在楣上和左右的框上,就必越過那,不容滅命的進你們的房屋,擊殺你們。

24 這例,你們要守著,作為你們和你們子孫永遠的定例。

25 日後,你們到了耶和華按著所應許賜你們的那,就要守這禮。

26 你們的兒女問你們:行這禮是甚麼意思?

27 你們就:這是獻給耶和華逾越節的祭。當以色列人埃及的時候,他擊殺埃及人,越過以色列人房屋,救了我們各家。於是百姓低頭下拜。

28 耶和華怎樣吩咐摩西亞倫以色列人就怎樣行。

29 到了半夜,耶和華埃及所有的長子,就是從寶座的法老,直到被擄囚在監裡之人的長子,以及一切頭生的牲畜,盡都殺了。

30 法老和一切臣僕,並埃及眾人,夜間都起來了。在埃及哀號,無一家不一個人的。

31 夜間,法老召了摩西亞倫來,起來!連你們帶以色列人,從我民中出去,依你們所的,去事奉耶和華罷!

32 也依你們所的,連羊群牛群帶著走罷!並要為我祝福

33 埃及人催促百姓,打發他們出離那,因為埃及人:我們都要死了

34 百姓就拿著沒有酵的生麵,把摶麵盆包在衣服中,扛在肩頭上。

35 以色列人照著摩西的行,向埃及人器、器,和衣裳。

36 耶和華叫百姓在埃及人眼前蒙恩,以致埃及人他們所要的。他們就把埃及人的財物奪去了。

37 以色列人從蘭塞起行,往疏割去;除了婦人孩子,步行的男人約有十萬。

38 又有許多閒雜人,並有羊群牛群,和他們一同上去。

39 他們用埃及帶出來的生麵無酵餅。這生麵原沒有發起;因為他們被催逼離開埃及,不能耽延,也沒有為自己預備甚麼食物。

40 以色列人埃及共有三十年。

41 正滿了三十年的那一天耶和華的軍隊都從埃及出來了。

42 這夜是耶和華的夜;因耶和華領他們出了埃及,所以當向耶和華謹守,是以色列眾人世世代該謹守的。

43 耶和華摩西亞倫逾越節的例是這樣:外邦人都不可這羊羔。

44 但各子買的奴僕,既受了割禮就可以

45 寄居的和雇工人都不可

46 應當在個房子裡;不可把從房子裡帶到外頭去。羊羔的骨頭根也不可折斷。

47 以色列全會眾都要守這禮。

48 若有外人寄居在你們中間,願向耶和華逾越節,他所有的男子務要受割禮,然後才容他前來遵守,他也就像本人一樣;但未受割禮的,都不可這羊羔。

49 本地人和寄居在你們中間的外人同歸例。

50 耶和華怎樣吩咐摩西亞倫以色列眾人就怎樣行了。

51 正當那日,耶和華以色列人按著他們的軍隊,從埃及領出來。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9836

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9836. “以弗得当有连在两端的两条肩带, 让它相连接” 表用一切努力和能力通过一种完全的结合而在各个方面对良善和真理的永久保存. 这从 “肩”,

“连接” 和 “两端” 的含义清楚可知:

“肩” 是指一切力量和能力 (参看1085, 4931-4937节), 不过 “放在肩上” 和 “扛在肩上” (这话论及下文刻有以色列人名字的两块红玛瑙石) 表示对良善和真理的永久保存 (因为 “以色列人的名字” 表示整体上的一切良善和真理, 这个主题可参看下文);

“连接” 是指一个完全的结合;

“两端”, 或右边和左边, 是指在各个方面 (8613节).

此处的情形是这样: 如前所示, 以弗得代表主的属灵国度的最外在部分. 因此, 刻着以色列人名字的两块红玛瑙石所安放的肩带代表对良善和真理的永久保存; 以弗得连在肩带上, 以及在胸前和背后代表一个完全的结合. 由此可见下文关于肩带和它们上面的雕刻物所阐述的细节表示什么, 即表示用一切努力和能力对良善和真理的永久保存, 因而对天堂的保存. 刻有以色列人名字的这些石头安在以弗得的肩带上, 以此代表属灵国度的最外在部分, 因为一切保存取决于最后和最低层的状况. 事实上, 一切内层事物都在那里终止, 为自己形成一个基础层面, 以便止于其上, 并在上面持续存在. 最后和最低层就像整个身体站立的脚底和双脚, 也像手和臂, 身体通过手和臂行使力量. 此外, 身体的力气都集中在那里. 这也解释了为何手和臂, 以及脚底和脚对应于天堂的最后和最低部分. 能力和力量就存在于最后和最低的事物中, 这一事实在古教会由拿细耳人和他们的头发来代表, 因为他们的力量就存在于头发中, 这从参孙 ( 14:0-16:0), 以及他们的神圣 (3301节) 明显看出来. 他们的头发是他们的离俗, 头发对应于良善和真理的最低层, 或最低层的良善和真理 (参看3301, 5247, 6437节).

能力存在于最后和最低事物中, 以及内层在其适当状况下的保存, 能被那些了解自然界中连续和同步事物是怎么回事的人理解; 即: 连续事物最终都聚集到最后和最低层, 在那里按同样的次序并排存在. 因此, 最后和最低的同步事物服务于在先的连续事物, 如同它们可以倚靠并由此得以保存的相应支撑.

“肩或肩膀, 肩头” 表示在抵抗, 破坏, 或迫使时所用的一切力量和能力. 这一点明显可见于这些经文:

你们用胁边用肩膀拥挤, 又用角骶触一切瘦弱的羊, 以致使它们四散在外.(以西结书 34:21)

同一先知书:

埃及向以色列家成了芦苇的杖. 他们用手持住你, 你就断折, 刺开他们整个肩.(以西结书 29:6, 7)

“刺开整个肩” 表示剥夺领悟真理的一切能力;

“埃及” 是指造成这种剥夺的扭曲的记忆知识.

撒迦利亚书:

他们却不肯听从, 扭转顽梗的肩头.(撒迦利亚书 7:11)

“扭转顽梗” 表示抵抗. 诗篇:

他们想出恶计, 却不得逞; 因为你必用肩膀对抗他们.(诗篇 21:11, 12)

“用肩膀对抗他们” 也表示抵抗, 因而表示能力.

“肩或肩膀, 肩头” 表示能力, 这一点从来世的代表明显看出来, 在那里, 那些抵抗的人看似用肩膀对抗.

放在肩膀上并用肩膀扛表示用一切努力和能力在良善和真理的状态下永久保存. 这一点清楚可见于以赛亚书:

列族必将你的众子怀中抱来, 将你的众女肩上扛来.(以赛亚书 49:22)

此处论述的主题是新教会;

“众子” 表示真理,

“众女” 表示良善;

“肩上扛来” 表示保存他们. 在其适当状况下保存良善也由在从埃及出来, 将抟面盆扛在肩头上时的以色列人来代表 (出埃及记 12:34), 又由在肩头上抬圣物的歌辖子孙来代表 (民数记 7:9). 这解释了为何通过对应说话的主论到找到的那失去的羊说,

“就欢欢喜喜地把它扛在肩上” (路加福音 15:5);

“失去又找着的羊” 是指与悔改, 清醒过来的人同住的良善.

由于 “扛在肩上” 具有这种含义, 故经上也论到那些喜爱并保存金银的人说,

“他们将它们扛在肩上” (以赛亚书 46:7).

“扛” 也表示将某物保持在它的适当状态或状况中 (参看9500节). 由此明显可知刻在以弗得的肩带上所安的两块红玛瑙石上的以色列人的名字表示什么, 以及亚伦要把它们担在两肩上, 作为纪念 (28:12) 表示什么.

“担在肩上” 当论及臣服时, 表示奴役 (参看创世记 49:15; 诗篇 81:6; 以赛亚书 9:4; 10:27; 马太福音 23:4; 西番雅书 3:9); 但当论及统治权时, 表示至高无上的权柄 (以赛亚书 9:6; 22:22).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)