Bible

 

出埃及記 10

Studie

   

1 耶和華摩西:你進去見法老。我使他和他臣僕的剛硬,為要在他們中間顯我這些神蹟,

2 並要叫你將我向埃及人所做的事,和在他們中間所行的神蹟,傳於你兒子和你孫子的耳中,好叫你們知道我是耶和華

3 摩西亞倫就進去見法老,對他耶和華希伯來人這樣:你在我面前不肯自卑要到幾時呢?容我的百姓去,好事奉我。

4 你若不肯容我的百姓去,明天我要使蝗蟲進入你的境內,

5 遮滿地面,甚不見,並且冰雹所剩的和田間所長的一切樹木

6 你的宮殿和你眾臣僕的房屋,並一切埃及人房屋,都要被蝗蟲佔滿了;自從你祖宗和你祖宗的祖宗在世以來,直到今日,沒有見過這樣的災。摩西就轉身離開法老出去。

7 法老的臣僕對法老:這人為我們網羅要到幾時呢?容這些人去事奉耶和華─他們的罷!埃及已經敗壞了,你還不知道麼?

8 於是摩西亞倫被召回來法老法老對他們:你們去事奉耶和華─你們的;但那要去的是誰呢?

9 摩西:我們要和我們老的少的、兒子女兒同去,且把羊群牛群一同帶去,因為我們務要向耶和華守節。

10 法老對他們:我容你們和你們婦人孩子去的時候,耶和華與你們同在罷!你們要謹慎;因為有禍在你們眼前(或作:你們存著惡意),

11 不可都去!你們這壯年人去事奉耶和華罷,因為這是你們所求的。於是把他們從法老面前攆出去。

12 耶和華摩西:你向埃及伸杖,使蝗蟲埃及上來,上一切的菜蔬,就是冰雹所剩的。

13 摩西就向埃及伸杖,那一晝一夜,耶和華使東颳在埃及上;到了早晨,東蝗蟲颳了來。

14 蝗蟲上來,落在埃及的四境,甚是厲害;以前沒有這樣的,以也必沒有。

15 因為這蝗蟲遮滿地面,甚至都黑暗了,又上一切的菜蔬和冰雹上的果子。埃及,無論是樹木,是田間的菜蔬,連一點青的也沒有留下。

16 於是法老急忙召了摩西亞倫來,:我得罪耶和華─你們的,又得罪了你們。

17 現在求你,只這一次,饒恕我的,求耶和華─你們的使我脫離這一次的死亡。

18 摩西就離開法老去求耶和華

19 耶和華了極大的西,把蝗蟲颳起,吹入紅;在埃及的四境連個也沒有留下。

20 耶和華使法老的剛硬,不容以色列人去。

21 耶和華摩西:你向伸杖,使埃及黑暗;這黑暗似乎摸得著。

22 摩西伸杖,埃及就烏黑了

23 之久,不能相見,誰也不敢起來離開本處;惟有以色列人家中都有亮

24 法老就召摩西來,:你們去事奉耶和華;只是你們的羊群牛群要留下;你們的婦人孩子可以和你們同去。

25 摩西:你總要把祭物和燔祭牲交我們,使我們可以祭祀耶和華我們

26 我們的牲畜也要帶去,連一也不留下;因為我們要從其中取出,事奉耶和華我們我們未到那裡,還不知道用甚麼事奉耶和華

27 耶和華使法老的剛硬,不肯容他們去。

28 法老對摩西:你離開我去罷,你要小心,不要再見我的面!因為你見我面的那日你就必

29 摩西:你得好!我必不再見你的面了。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7679

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7679. “耶和华使东风刮在地上” 表摧毁的手段. 这从 “东风” 的含义清楚可知, “东风” 是指摧毁的一种手段. “东风” 之所以具有这种含义, 是因为它是干燥, 猛烈的, 因而吹干那地上的出产, 并以它的力量击碎树木和海上的船只. 这就是为何作为一种手段的这风描述了神性能力所拥有的效果. 此外, “东” 表示爱与仁之良善, 因为就至高意义而言, 它表示主 (101, 1250, 3708节). 就其起源而言, 爱与仁之良善因是神性, 故是最柔和的, 因而在行进的过程中也是这样. 但当降至地狱时, 它就变得粗暴, 凶猛, 因为地狱居民使它变得如此. 因此, 这神性良善在那里的流注和出现不仅折磨他们, 还向他们施强暴 (devastation, 或译为荒凉). 这也解释了为何来自东方的风, 或 “东风” 表示摧毁的手段.

这 “风” 表示摧毁的一种手段, 这一点从圣言中提及它的经文明显看出来:

在仇敌面前, 我必如东风刮散他们. (耶利米书 18:17)

以西结书:

葡萄树虽然栽种, 岂能发旺呢? 东风一击打它, 它岂不全然枯干吗? (以西结书 17:10)

又:

这葡萄树因忿怒被拔出摔在地上, 东风吹干她的果子. (以西结书 19:12)

何西阿书:

他在弟兄中虽然凶猛, 必有东风刮来, 就是耶和华的风从旷野上来. 他的泉源必干, 他的源头必干涸. (何西阿书 13:15)

诗篇:

你用东风打破他施的船只. (诗篇 48:7)

以西结书:

荡桨的已经把你荡到多水之处, 东风在海中心将你打破. (以西结书 27:26)

从这些经文明显可知, “东风” 表示摧毁的一种手段, 因为它是干燥, 猛烈的. 它因此也表示施强暴 (devastation, 或译为荒凉) 的一种手段, 如何西阿书:

以法莲吃风, 且追赶东风, 终日增添虚谎和强暴. (何西阿书 12:1)

“以法莲” 表示教会的理解力 (5354, 6222, 6238节); “吃风” 就是 “增添虚谎”; “追赶东风” 就是 “增添强暴” (devastation, 或译为荒凉). 在以赛亚书 (27:7, 8), 荒凉和试探的状态也被称为 “东风的日子”.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)