Bible

 

出埃及記 1

Studie

1 以色列的眾子,各帶家眷,和雅各一同埃及。他們的名字記在下面。

2 有流便、西緬、利未、猶大

3 以薩迦、西布倫、便雅憫、

4 但、拿弗他利、迦得、亞設。

5 凡從雅各而生的,共有七十人。約瑟已經在埃及

6 約瑟和他的弟兄,並那一的人,都死了

7 以色列人生養眾多,並且繁茂,極其強盛,滿了那

8 有不認識約瑟的新王起來,治理埃及

9 對他的百姓:看哪,這以色列民比我們還多,又比我們強盛。

10 來罷,我們不如用巧計待他們,恐怕他們多起來,日後若遇甚麼爭戰的事,就連合我們的仇敵攻擊我們,離開這去了。

11 於是埃及人派督工的轄制他們,加重擔苦害他們。他們為法老建造兩座積貨城,就是比東和蘭塞。

12 只是越發苦害他們,他們越發多起來,越發蔓延;埃及人就因以色列人愁煩。

13 埃及人嚴嚴的使以色列人做工,

14 使他們因做苦工覺得命苦;無論是和泥,是作磚,是作田間各樣的工,在一切的工上都嚴嚴的待他們。

15 有希伯來的兩個收生婆,名施弗拉,名普阿;埃及王對他們

16 你們為希伯來婦人收生,他們臨盆的時候,若是男孩,就把他殺了;若是女孩,就留他存活。

17 但是收生婆敬畏,不照埃及王的吩咐行,竟存留男孩的性命。

18 埃及王召了收生婆來,:你們為甚麼做這事,存留男孩的性命呢?

19 收生婆對法老:因為希伯婦人與埃及婦人不同;希伯婦人本是健壯的(原文作活潑的),收生婆還沒有到,他們已經生產了。

20 厚待收生婆。以色列人多起來,極其強盛。

21 收生婆因為敬畏便叫他們成立家室。

22 法老吩咐他的眾民說:以色列人所生的男孩,你們都要丟在河裡;一切的女孩,你們要存留他的性命。

Bible

 

使徒行傳 7:18

Studie

       

18 直到有不曉得約瑟的新王興起。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6653

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6653. “他对他的百姓说” 表从属的记忆知识. 这从 “百姓” 的含义清楚可知, “百姓” (经上或译人民, 民等) 是指真理, 在反面意义上是指虚假 (1259, 1260, 3295, 3581节), 在此是指与真理分离的记忆知识, 因为这百姓是埃及的百姓. “埃及” 是指记忆知识 (参看6638节). 他们之所以表示从属的记忆知识, 是因为经上说 “王对他的百姓说”. “百姓” 表示真理是因为, 在圣言中, “百姓或人民” 这个词用来论及那些服从一个国王的人, 而 “王” 表示真理 (6651节). “百姓或人民” 虽表示真理, 但其实是指那些拥有真理的人. 然而, 抽象谈论真理的原因是, 灵人和天使就是如此思考和谈论它们的. 因为他们以这种方式会对一个主题获得一个完整的总体概念, 同时又能看到属于该主题的具体细节, 而不用具体地考虑拥有真理的任何人; 因为这种考虑会使他们的心智偏离, 看不到完整的全貌, 从而看不到这个主题的视野延伸, 由此得不到智慧. 因为心智集中于任何具体的人, 或具体地集中于任何人会缩小和限制他们的观念, 剥夺他们对一个主题从这一边到那一边的全方位觉知. “百姓或人民” 的观念是这种情况, 在内义上表示无尽事物的其它术语也是这种情况; 如表示良善的 “民族”, 表示真理的 “王”, 表示首要真理的 “首领”, 表示良善的 “祭司”, “儿子”, “女儿”, “女婿”, “儿媳”, “弟兄”, “姐妹”, “父亲”, “母亲”, 以及其它许多术语.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)