Bible

 

但以理書 9

Studie

   

1 瑪代族亞哈隨魯的兒子大利烏立為迦勒底國的王元年,

2 就是他在位第一年,我但以理從上得知耶和華的臨到先知耶利米,論耶路撒冷荒涼的年數,七十年為滿。

3 我便禁食,披麻蒙灰,定意向主祈禱懇求。

4 我向耶和華─我的祈禱、認罪,啊,而可畏的,向、守誡命的人守約施慈愛

5 我們犯罪作孽,行惡叛逆,偏離你的誡命典章,

6 沒有聽從你僕人先知奉你名向我們君、首領、列祖,和國中一切百姓所的話。

7 主啊,你是公的,我們是臉上蒙羞的;因我們猶大耶路撒冷居民,並以色列,或在近處,或在遠處,被你趕到各國的,都得罪了你,正如今日一樣。

8 主啊,我們我們的君、首領、列祖因得罪了你,就都臉上蒙羞。

9 主─我們的是憐憫饒恕人的,我們卻違背了他,

10 也沒有聽從耶和華我們的話,沒有遵行他藉僕人先知我們所陳明的律

11 以色列眾人都犯了你的律法,偏行,不從你的話;因此,在你僕人摩西律法上所的咒詛和誓言都傾在我們身上,因我們得罪了

12 他使災禍臨到我們,成就了警戒我們和審判我們官長的;原來在普未曾行過像在耶路撒冷所行的。

13 這一切災禍臨到我們身上是照摩西律法上所的,我們卻沒有求耶和華我們的恩典,使我們回頭離開罪孽,明白你的真理。

14 所以耶和華留意使這災禍臨到我們身上,因為耶和華我們在他所行的事上都是公我們並沒有聽從他的話。

15 主─我們的啊,你曾用大能的領你的子民出埃及,使自己得了名,正如今日一樣。我們犯了罪,作了惡。

16 主啊,求你按你的大仁大,使你的怒氣和忿怒離你的城耶路撒冷,就是你的耶路撒冷和你的子民,因我們罪惡我們列祖的罪孽被四圍的人羞辱。

17 我們的啊,現在求你垂僕人的祈禱懇求,為自己使臉光你荒涼的聖所。

18 我的啊,求你側耳而,睜眼而,眷顧我們荒涼之地和稱為你名下的城。我們在你面前懇求,原不是因自己的,乃因你的大憐憫。

19 求主垂,求主赦免,求主應允而行,為你自己不要遲延。我的啊,因這城和這民都是稱為你名下的。

20 我說話,禱告,承認我的和本國之民以色列的,為我,在耶和華─我面前懇求。

21 我正禱告的時候,先前在異象中所見的那位加百列,奉命迅速飛來,約在獻晚祭的時候,按手在我身上。

22 他指教我:但以理啊,現在我出來要使你有智慧,有聰明。

23 你初懇求的時候,就發出命令,我告訴你,因你大蒙眷愛;所以你要思想明白這以下的事和異象。

24 為你本國之民和你城,已經定了七十個七。要止住罪過,除淨罪惡,贖盡孽,引進(或譯:彰顯)永,封住異象預言,並者(者:或譯所)。

25 你當知道,當明白,從出令重新建造耶路撒冷,直到有受膏君的時候,必有六十。正在艱難的時候,耶路撒冷城連街帶濠必重新建造

26 過了六十個七,那(或譯:有)受膏者必被剪除,一無所有;必有一王的民毀滅這城和所,至終必如洪水沖沒。必有爭戰,一直到底,荒涼的事已經定了。

27 七之內,他必與許多人堅定盟約;七之半,他必使祭祀與供獻止息。那行毀壞可憎的(或譯:使地荒涼的)如飛而來,並且有忿怒傾在那行毀壞的身上(或譯:傾在那荒涼之地),直到所定的結局。

   

Ze Swedenborgových děl

 

The Lord # 6

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

6. Here I may add some passages that speak openly of the Lord’s Coming, as follows:

The Lord himself is giving you a sign. Behold, a virgin will conceive and bear a son, and she will call his name “God with us.” (Isaiah 7:14; Matthew 1:22-23)

A Child has been born to us; a Son has been given to us. Leadership will be upon his shoulder; and his name will be called Wonderful, Counselor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. There will be no end of the increase of his leadership and peace, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it in judgment and in justice from now on, even to eternity. (Isaiah 9:6-7)

A shoot will go forth from the trunk of Jesse, and a sprout from its roots will bear fruit. The spirit of Jehovah will rest upon him, a spirit of wisdom and intelligence, a spirit of counsel and strength. Justice will be a belt around his waist and truth a belt around his hips. Therefore it will happen on that day that the nations will seek the root of Jesse, the one who stands as a sign for the peoples, and glory will be his rest. (Isaiah 11:1-2, 5, 10)

Send the Lamb of the ruler of the earth from the rock by the wilderness to the mountain of the daughter of Zion. The throne has been established through mercy; he sits upon it in truth in the tabernacle of David, judging and seeking a judgment, and hastening justice. (Isaiah 16:1, 5)

It will be said on that day, “Behold, this is our God; we have waited for him to set us free. This is Jehovah; we have waited for him. Let us rejoice and be glad in his salvation.” (Isaiah 25:9)

A voice of someone in the wilderness crying out, “Prepare a pathway for Jehovah; make level in the desert a highway for our God. The glory of Jehovah will be revealed, and all flesh will see it together.” Behold, the Lord Jehovih is coming in strength, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him. Like a shepherd he will feed his flock. (Isaiah 40:3, 5, 10-11)

My chosen one, in whom my soul has pleasure: I, Jehovah, have called you in righteousness. I will make you a covenant for the people, a light for the nations, to open blind eyes, and to lead the captives out of prison and those who are sitting in darkness out of the house of confinement. I am Jehovah. This is my name; I will not give my glory to another. (Isaiah 42:1, 6-8)

Who has believed our word and to whom has the arm of Jehovah been revealed? He has no form: we have seen him, but he has no beauty. He bore our diseases and carried our sorrows. (Isaiah 53:1-12)

“Who is this who is coming from Edom, with spattered garments from Bozrah, approaching in the immensity of his strength?” “I who speak justice and have the power to save, because the day of vengeance is in my heart and the year of my redeemed has arrived.” Therefore he became their Savior. (Isaiah 63:1, 4, 8)

Behold, the days are coming in which I will raise up for David a righteous branch who will rule as king, and prosper, and bring about judgment and justice on earth. And this is his name: they will call him “Jehovah our Righteousness.” (Jeremiah 23:5-6; 33:15-16)

Rejoice greatly, O daughter of Zion! Sound the trumpet, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you. He is righteous and having salvation. He will speak peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea and from the river even to the ends of the earth. (Zechariah 9:9-10)

Rejoice and be glad, O daughter of Zion! Behold, I am coming to dwell in your midst. Then many nations will be joined to Jehovah on that day and will become my people. (Zechariah 2:10-11)

As for you, Bethlehem Ephrata, as little as you are among the thousands of Judah, one will come forth from you for me who will become the ruler in Israel; his coming forth is from ancient times, from the days of eternity. He will stand firm and feed [his flock] in the strength of Jehovah. (Micah 5:2, 4)

Behold, I am sending my angel, who will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his Temple, the angel of the covenant whom you desire. Behold, he is coming. But who can bear the day of his coming? Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrifying day of Jehovah comes. (Malachi 3:1-2; 4:5)

I was watching, and behold, someone like the Son of Humanity was coming with the clouds of the heavens. To him was given dominion and glory and a kingdom; and all peoples, nations, and tongues will worship him. His dominion is an everlasting dominion, one that will not pass away, and his kingdom is one that will not perish. All dominions will worship and obey him. (Daniel 7:13-14, 27)

Seventy weeks have been allotted for your people and your holy city to put an end to sinning, to seal the vision and the prophet, and to anoint the Most Holy. Know then and understand: from [the time] the word goes forth that Jerusalem must be restored and built until [the time of] Messiah the Leader will be seven weeks. (Daniel 9:24-25)

I will place his hand on the sea and his right hand on the rivers. He will cry out to me, “You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.” I will also make him the firstborn, high above the monarchs of the earth. I will make his seed endure to eternity and his throne as the days of the heavens. (Psalms 89:25-27, 29)

Jehovah said to my Lord: “Sit at my right until I make your enemies a stool for your feet. Jehovah will send the scepter of your strength from Zion, to rule in the midst of your enemies. You are a priest forever after the manner of Melchizedek.” (Psalms 110:1-2, 4; Matthew 22:44; Luke 20:42-43)

“I have anointed [him as] my king over Zion, which is my holy mountain.” “I will proclaim concerning the statute, ‘Jehovah has said to me, “You are my Son; today I have begotten you. I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession.”’” Kiss the Son or he will become angry and you will perish on the way. Blessed are all who trust in him. (Psalms 2:6-8, 12)

You have indeed made him lack little in comparison with angels, and have crowned him with glory and honor. You have given him dominion over the works of your hands; you have placed all things under his feet. (Psalms 8:5-6)

O Jehovah, be mindful of David, who swore to Jehovah, who vowed to the Mighty One of Jacob, “[God forbid] that I enter the tent of my home, go up to my bed, and grant sleep to my eyes, until I have found a place for Jehovah, a dwelling for the Mighty One of Jacob. Behold, we have heard of him in Ephrata; we have found him in the fields of the forest. We will enter his dwelling and bow down at the stool for his feet. Let your priests be clothed with justice, and let your saints rejoice.” (Psalms 132:1-9)

But the passages cited here are only a few.

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.