Bible

 

阿摩司書 9

Studie

   

1 見主站在祭壇旁邊;他:你要擊打柱頂,使門檻震動,打碎柱頂,落在眾人上;所剩下的人,我必用刀殺戮,無一人能逃避,無一人能逃脫。

2 他們雖然挖透陰間,我的必取出他們來;雖然爬上去,我必拿他們來;

3 雖然藏在迦密山頂,我必搜尋,捉出他們來;雖然從我眼前藏在底,我必命咬他們;

4 雖被仇敵擄去,我必命刀殺戮他們;我必向他們定住眼目,降禍不降福。

5 ─萬軍之耶和華就消化,凡上的都必悲哀。必全然像尼羅河漲起,如同埃及河落下。

6 那在建造樓閣、在上安定穹蒼、命水澆在上的─耶和華是他的名。

7 耶和華以色列人哪,我豈不看你們如古實人嗎?我豈不是領以色列人埃及,領非利士人出迦斐託,領亞蘭人出吉珥嗎?

8 耶和華的眼目察看這有罪的國,必將這國從地上滅絕,卻不將雅各家滅絕淨盡。這是耶和華的。

9 我必出令,將以色列家分散在列國中,好像用篩子篩穀,連一粒也不落在上。

10 我民中的一切罪人:災禍必追不上我們,也迎不著我們。他們必在刀下。

11 到那日,我必建立大衛倒塌的帳幕,堵住其中的破口,把那破壞的建立起來,重新修造,像古時一樣,

12 使以色列人得以東所餘剩的和所有稱為我名下的國。此乃行這事的耶和華的。

13 耶和華:日子將到,耕種的必接續收割的;踹葡萄的必接續撒種的;大要滴下甜酒;小都必流奶(原文是消化,見約珥三章十八節)。

14 我必使我民以色列被擄的歸回;他們必重修荒廢的城邑居住,栽種葡萄園其中所出的酒,修造果木園,其中的果子。

15 我要將他們栽於本地,他們不再從我所賜他們的地上拔出來。這是耶和華─你的的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6693

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6693. “说, 所生的一切儿子, 你们都要丢在河里” 表所出现的一切真理都要被淹死在虚假之中. 这从 “儿子” 和 “河” 的含义清楚可知: “儿子” 是指真理 (参看489, 491, 533, 1147, 2623, 3373节); “河” 是指构成聪明的事物 (108, 109, 2702, 3051节), 此处在反面意义上是指那些为对立面的事物, 因而是指虚假. “丢” 表示淹死, 这是很明显的.

“埃及的河” 表示聪明的对立面, 也就是虚假, 这也清楚可见于以赛亚书:

江河必退去; 河旁, 河口边的纸莎草, 河的一切种都必枯干, 被吹散, 归于无有; 打鱼的必哀哭, 垂钓于河中的必都悲伤, 在水面上撒网的必都衰弱. (以赛亚书 19:6-8)

此处埃及的 “河” 不是指河, “打鱼的” 也不指渔夫, 而是指其它事物; 这些事物并未显明, 除非人知道 “埃及”, 那里的 “河” 和 “打鱼的” 是什么意思. 若知道这些事, 这几节经文的含义就显而易见了. “埃及的河” 表示虚假, 这一点此处所提到的每个细节明显看出来.

耶利米书:

这像河涨发, 其水翻腾像江河的, 是谁呢? 埃及像河涨发, 其水翻腾像江河; 因为他说, 我要涨发遮盖遍地, 我要毁灭城邑和其中的居民. (耶利米书 46:7-8)

此处 “埃及的河” 也表示虚假; “涨发遮盖遍地” 表示压垮教会; “毁灭城邑” 表示毁灭教会的教义; “和其中的居民” 表示来自这些教义的良善. “地” 是指教会 (参看6649节); “城” 是指教会的教义 (402, 2449, 3216, 4492, 4493节); “其中的居民” 是指其中的良善 (2268, 2451, 2712节).

以西结书:

看哪, 埃及王法老, 我反对你这卧在自己河中的大鲸鱼; 你曾说, 这河是我的, 是我为自己造的. 我必将钩子放在你的腮颊, 又使你江河中的鱼贴住你的鳞甲; 我必将你和你河中所有贴住你鳞甲的鱼, 从江河中拉上来. 把你并你河中所有的鱼都丢在旷野. (以西结书 29:3-5, 9-10)

若没有内义, 没有人能知道这段经文是什么意思. 显然, 这不是埃及这个国家; 除非知道 “法老”, “河”, “鲸鱼”, “鱼” 和 “鳞甲” 分别表示什么, 否则这段经文的意思不为人知. “法老” 是指记忆知识所在的属世层 (参看5160, 5799, 6015节); “鲸鱼” 是指属世层中记忆知识的总体 (42节); “鱼” 是指总体之下的记忆知识 (40, 991节); “鳞甲” 是指那些显现于外在的事物, 或说完全外在性质的观念, 因而是指感官印象, 虚假的记忆知识就粘附在这些感官印象上. 当知道这些事物时, 就能明白上述经文中埃及的 “河” 表示什么, 即表示虚假.

又:

法老下阴间的那日, 我便使人悲哀. 我为他遮盖深渊, 使他的江河凝结, 大水停流. (以西结书 31:15)

阿摩司书:

地岂不因这事震动? 其上的居民不也悲哀吗? 地必全然像江河涨起, 如同埃及河涌出退落. 到那日, 我必使日头在午间落下, 使地在光明之日黑暗. (阿摩司书 8:8-9; 9:5)

要 “震动” 的 “地” 表示教会 (6649节); “如同埃及河退落” 表示被虚假毁灭; 由于所表示的是虚假, 故经上说 “日头在午间落下”, “地在光明之日黑暗”. “日头在午间落下” 表示天堂之爱的良善将退离, “地在光明之日黑暗” 表示虚假将占据教会. “日头” 是指天堂之爱的良善 (参看1529, 1530, 2441, 2495, 3636, 3643, 4060, 4696节); “黑暗” 是指虚假 (1839, 1860, 4418, 4531节); “地” 是指教会 (82, 662, 1066, 1067, 1262, 1411, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118, 2928, 2355, 4447, 4535, 5577节). 谁都能看出, 此处所表示的是其它事物, 而非显现在文字上的事物, 如: “地要震动”, “其上的居民要悲哀”, “日头在午间落下”, “地在光明之日黑暗”. 除非把 “地” 理解为教会, “河” 理解为虚假, “日头” 理解为天堂之爱, 否则, 在那里找不到任何可解释的意义.

由于 “埃及的河” 表示虚假, 故摩西被吩咐用杖击打那河的水, 水就变作血, 所有的鱼都死在河里, 河也腥臭 (出埃及记 7:17-21). 由于同样的原因, 亚伦也被吩咐用杖伸手在江, 河, 池以上, 使青蛙上埃及地来 (出埃及记 8:5, 6). “水” 在反面意义上表示虚假 (参看790节); 由于水构成河, 故相对于水来说, “河” 表示总体上的虚假.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)