Bible

 

民数记 29

Studie

   

1 初一日,你们当有会;甚麽劳碌的工都不可做,是你们当守为吹角的日子。

2 你们要将公牛犊只,公绵只,没有残疾岁的公羊只,作为馨的燔祭献给耶和华

3 同献的素祭用调的细面;为一只公牛要献伊法十分之;为一只公要献伊法十分之

4 为那只羊羔,每只要献伊法十分之

5 又献只公山羊作赎祭,为你们赎

6 这些是在朔的燔祭和同献的素祭,并常献的燔祭与同献的素祭,以及照例同献的奠祭以外,都作为馨的火祭献给耶和华

7 初十日,你们当有会;要刻苦己心,甚麽工都不可做。

8 只要将公牛犊只,公绵只,岁的公羊只,都要没有残疾的,作为馨的燔祭献给耶和华

9 同献的素祭用调的细面:为只公牛要献伊法十分之;为只公要献伊法十分之

10 为那只羊羔,每只要献伊法十分之

11 又献只公山羊赎罪祭。这是在赎罪祭和常献的燔祭,与同献的素祭并同献的奠祭以外。

12 十五日,你们当有会;甚麽劳碌的工都不可做,要向耶和华守节日。

13 又要将公牛犊十三只,公绵两只,一岁的公羊十四只,要没有残疾的,用火献给耶和华为馨的燔祭。

14 同献的素祭用调的细面;为那十三只公牛,每只要献伊法十分之;为那两只公,每只要献伊法十分之

15 为那十四只羊羔,每只要献伊法十分之

16 并献只公山羊为赎祭,这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

17 第二日要献公牛犊十只,公绵两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

18 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

19 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

20 第三日要献公牛十一只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

21 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

22 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

23 第四日要献公牛只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

24 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

25 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

26 第五日要献公牛只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

27 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

28 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

29 第六日要献公牛只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

30 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

31 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

32 第七日要献公牛只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

33 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

34 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

35 第八日你们当有严肃会;甚麽劳碌的工都不可做;

36 只要将公牛只,公羊只,没有残疾、岁的公羊只作火祭,献给耶和华为馨的燔祭;

37 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

38 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

39 这些祭要在你们的节期献给耶和华,都在所许的愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭、素祭、奠祭,和平安祭。

40 於是,摩西耶和华所吩咐他的一切话告诉以色列人

   

Komentář

 

Holy

  
Seven alter lamps in stained glass, Bryn Athyn Cathedral

The Bible describes many things as being holy, or sacred. The Ark of the Covenant is one very holy object. The inmost chamber of the tabernacle is called the "Holy of Holies". Things that proceed from the Lord are holy. Objects are holy if they contain something, or represent something, from the Lord. For that reason, the names of the Lord in human languages are holy because they represent qualities of the Lord, things that are Him. The Bible is holy because it contains, interiorly, the Lord's divine truth. The tabernacle of Israel was holy -- not because of the wood or gold or dyed cloth -- but because those things represented qualities that the Lord has. Those same qualities exist, as in an image, in the spiritual states of people who follow the Lord's laws. No person is holy, but if a person's mind contains truth from the Lord and his or her will comes to love the truths and the actions that these truths suggest to him, then his or her mind will contain holy things, because those truths and loves come from the Lord. These things become that person's life and they remain with that person in heaven, after death.

(Odkazy: Arcana Coelestia 3997, 4091, 8302)