Bible

 

利未记 18

Studie

   

1 耶和华摩西

2 你晓谕以色列人:我是耶和华─你们的

3 你们从前埃及,那里人的行为,你们不可效法,我要领你们到的迦南,那里人的行为也不可效法,也不可照他们的恶俗行。

4 你们要遵我的典章,守我的律例,按此而行。我是耶和华─你们的

5 所以,你们要守我的律例典章;人若遵行,就必因此活着。我是耶和华

6 你们都不可露骨之亲的下体,亲近他们。我是耶和华

7 不可露你母亲的下体,羞辱了你父亲。他是你的母亲,不可露他的下体。

8 不可露你继母的下体;这本是你父亲的下体。

9 你的姊妹,不拘是异母同父的,是异父同母的,无论是生在家生在外的,都不可露他们的下体。

10 不可露你孙女或是外孙女的下体,露了他们的下体就是露了自己的下体。

11 你继母从你父亲生的女儿本是你的妹妹,不可露他的下体。

12 不可露你姑母的下体;他是你父亲的骨肉之亲。

13 不可露你姨母的下体;他是你母亲的骨肉之亲。

14 不可亲近你伯叔之妻,羞辱了你伯叔;他是你的伯叔母。

15 不可露你儿妇的下体;他是你儿子的妻,不可露他的下体。

16 不可露你弟兄妻子的下体;这本是你弟兄的下体。

17 不可露了妇人的下体,又露他女儿的下体,也不可娶他孙女或是外孙女,露他们的下体;他们是骨肉之亲,这本是大恶。

18 你妻还在的时候,不可另娶他的姊妹作对头,露他的下体。

19 女人行经不洁净的时候,不可露他的下体,与他亲近。

20 不可与邻舍的妻行淫,玷污自己。

21 不可使你的儿女经火归与摩洛,也不可亵渎你的名。我是耶和华

22 不可与男人苟合,像与女人一样;这本是可憎恶的。

23 不可与淫合,玷污自己。女人也不可站在前,与他淫合;这本是逆性的事。

24 在这一切的事上,你们都不可玷污自己;因为我在你们面前所逐出的列邦,在这一切的事上玷污了自己;

25 也玷污了,所以我追讨那的罪孽,那也吐出他的居民

26 故此,你们要守我的律例典章。这一切可憎恶的事,无论是本地人,是寄居在你们中间的外人,都不可行,

27 在你们以先居住那的人行了这一切可憎恶的事,就玷污了,

28 免得你们玷污那的时候,就把你们吐出,像吐出在你们以先的国民一样。

29 无论甚麽人,行了其中可憎的一件事,必从民中剪除。

30 所以,你们要守我所吩咐的,免得你们随从那些可憎的恶俗,就是在你们以先的人所常行的,以致玷污了自己。我是耶和华─你们的

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6348

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6348. Because thou wentest up on thy father’s bed. That this signifies, because when separated from the good of charity it has a foul conjunction, is evident from the signification of “going up on a father’s bed,” as being to have a foul conjunction, namely, that faith separated from the good of charity has this. For if faith in doctrine or in the understanding, here represented by Reuben, is not initiated into good and conjoined therewith, it is either dissipated and made null, or is initiated into and conjoined with what is evil and false, which is the foul conjunction that is signified, for it then becomes profane. That this is so may be seen from the fact that faith can have a dwelling-place nowhere else than in good, and if it has no dwelling-place there, it must either become null, or be conjoined with evil. This is very evident from those in the other life who have been in faith alone and in no charity, in that their faith is there dissipated; but if it has been conjoined with evil, their lot is with the profane.

[2] In the Word, “adulteries” in the internal sense signify adulterations of good, and “whoredoms” signify falsifications of truth (see n. 2466, 3399); but the foul conjunctions called the forbidden degrees (see Leviticus 18:6-24), signify various kinds of profanation. That here also profanation is signified, is plain, for it is said “thou wentest up on thy father’s bed, then profanedst thou it; he went up on my couch.” That this means the profanation of good by faith separated, may be seen above (n. 4601), where this wicked deed of Reuben is treated of.

[3] With faith alone, or separated from charity, the case is this. If it is conjoined with evil (which takes place when anyone first believes the truth that is of faith, and especially when he first lives according to it, and afterward denies it and lives contrary to it), it then becomes profane; for thus the truth that is of faith and the good that is of charity are first inrooted in the interiors by means of doctrine and life, and afterward are called forth thence and conjoined with evil. In the other life the worst lot of all awaits the man with whom this takes place; for with such a man good cannot be separated from evil, and yet in the other life they are kept separate; neither has such a man any remains of good stored up in his interiors, because they have utterly perished in evil. The hell of such is to the left in front at a great distance, and those who are there appear to the angelic sight like skeletons, with scarcely any life. In order therefore to prevent the profanation of good and truth, a man who is such that he does not suffer himself to be regenerated (which is foreseen by the Lord) is withheld from faith and charity, and is permitted to be in evil and from this in falsity, for then he cannot profane. (See what has been said and shown before about profanation, n. 301-303vvv2, 571, 582, 593, 1001, 1008, 1010, 1059, 1327, 1328, 2051, 2426, 3398, 3399, 3402, 3489, 3898, 4289, 4601)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.