Bible

 

约书亚记 15

Studie

   

1 犹大支派按着宗族拈阄所得之地是在尽边,到以东的交界,向南直到寻的旷野

2 他们的界是从的尽边,就是从朝汊起,

3 通到亚克拉滨坡的边,接连到寻,上到加低斯巴尼亚的边,又过希斯仑,上到亚达珥,绕到甲加,

4 接连到押们,通到埃及,直通到为止。这就是他们的界。

5 东界是从南边到约但河口。界是从约但河口的汊起,

6 上到伯曷拉,过伯亚拉巴的边,上到流便之子波罕的磐

7 从亚割,上到底璧,直向亚都冥坡对面的吉甲;又接连到隐示麦泉,直通到隐罗结,

8 上到欣嫩子,贴近耶布斯的界(耶布斯就是耶路撒冷);又上到欣嫩西边的顶,就是在利乏音边界

9 又从顶延到尼弗多亚的源,通到以弗仑的城邑,又延到巴拉(巴拉就是基列耶琳);

10 又从巴拉往西绕到西珥,接连到耶琳边(耶琳就是基撒仑);又到伯示麦过亭纳,

11 通到以革伦边,延到施基仑,接连到巴拉;又通到雅比聂,直通到为止。

12 西界就是和靠近之地。这是犹大人按着宗族所得之地四围的交界。

13 约书亚照耶和华所吩咐的,将犹大人中的一段地,就是基列亚巴,分耶孚尼的儿子迦勒。亚巴是亚衲族的始祖(基列亚巴就是希伯仑)。

14 迦勒就从那里赶出亚衲族的个族长,就是示筛、亚希幔、挞买;

15 又从那里上去,攻击底璧的居民。(这底璧从前名叫基列西弗。)

16 迦勒:谁能攻打基列西弗将城夺取,我就把我女儿押撒他为妻。

17 迦勒兄弟基纳斯的儿子俄陀聂夺取了那城,迦勒就把女儿押撒他为妻。

18 押撒过门的时候,劝丈夫向他父亲求一块田,押撒一下,迦勒问他:你要甚麽?

19 :求你赐福我,你既将我安置在,求你也泉。他父亲就把上泉下泉赐他。

20 以下是犹大支派按着宗族所得的产业。

21 犹大支派尽边的城邑,与以东交界相近的,就是甲薛、以得、雅姑珥、

22 基拿、底摩拿、亚大达、

23 基低斯、夏琐、以提楠、

24 西弗、提炼、比亚绿、

25 夏琐哈大他、加略希斯仑(加略希斯仑就是夏琐)、

26 亚曼、示玛、摩拉大、

27 哈萨迦大、黑实门、伯帕列、

28 哈萨书亚、别是巴、比斯约他、

29 巴拉、以因、以森、

30 伊勒多腊、基失、何珥玛、

31 洗革拉、麦玛拿、三撒拿、

32 利巴勿、实忻、亚因、临门,共二十座城,还有属城的村庄

33 在高原有以实陶、琐拉、亚实拿、

34 撒挪亚、隐干宁、他普亚、以楠、

35 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、

36 沙拉音、亚底他音、基底拉、基底罗他音,共十四座城,还有属城的村庄

37 又有洗楠、哈大沙、麦大迦得、

38 底连、米斯巴、约帖、

39 拉吉、波斯加、伊矶伦、

40 迦本、拉幔、基提利、

41 基低罗、伯大衮、拿玛、玛基大,共十六座城,还有属城的村庄

42 又有立拿、以帖、亚珊、

43 益弗他、亚实拿、尼悉、

44 基伊拉、亚革悉、玛利沙,共座城,还有属城的村庄

45 又有以革伦和属以革伦的镇市村庄

46 从以革伦直到,一切靠近亚实突之地,并属其地的村庄

47 亚实突和属亚实突的镇市村庄;迦萨和属迦萨的镇市村庄;直到埃及,并和靠近之地。

48 地有沙密、雅提珥、梭哥、

49 大拿、基列萨拿(基列萨拿就是底璧)、

50 亚拿伯、以实提莫、亚念、

51 歌珊、何伦、基罗,共十一座城,还有属城的村庄

52 又有亚拉、度玛、以珊、

53 雅农、伯他普亚、亚非加、

54 宏他、基列亚巴(基列亚巴就是希伯仑)、洗珥,共座城,还有属城的村庄

55 又有玛云、迦密、西弗、淤他、

56 耶斯列、约甸、撒挪亚、

57 该隐、基比亚、亭纳,共座城,还有属城的村庄

58 又有哈忽、伯夙、基突、

59 玛腊、伯亚诺、伊勒提君,共座城,还有属城的村庄

60 又有基列巴力(基列巴力就是基列耶琳)、拉巴,共两座城,还有属城的村庄

61 旷野有伯亚拉巴、密丁、西迦迦、

62 匿珊、城、隐基底,共座城,还有属城的村庄

63 至於耶路撒冷的耶布斯人,犹大人不能把他们赶出去,耶布斯人却在耶路撒冷犹大人同,直到今日。

   

Komentář

 

Exploring the Meaning of Joshua 15

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff, Julian Duckworth

Joshua 15: Judah’s territory and more about Caleb.

This chapter describes the territory given to the tribe of Judah, and lists many of its cities and borders. Judah received a major portion of the land of Canaan; its eastern border was the Salt Sea (the Dead Sea), and the western border was the Great Sea (the Mediterranean).

Although Judah was the fourth son of Jacob, he played a more significant role in many of the Old Testament stories than his older brothers did. So, it is not surprising that the tribe of Judah received extensive territory in the south of Canaan, which in later time became the nation of Judah, along with the tribe of Benjamin’s small territory. The name ‘Judah’ also eventually led to the name ‘Jewish’, coming from the Roman province of Judaea. The name ‘Judah’ also means “praise”, specifically praise of God (see Swedenborg’s work, Arcana Caelestia 456).

Praise itself is a commendation of a person’s good qualities. To give praise is part of our love for our neighbour; to receive praise underscores our sense of our own value. To praise the Lord is to give thanks to Him, and to affirm the difference that the Lord makes in our life. Ultimately, praise is part of our faith in the Lord to lead us through this life and for eternity.

This uplifting, positive spiritual meaning of Judah does not mean that Judah (the man in the Old Testament) was without faults. He had his flaws, as everyone does, but at times Judah changed the course of events for a better outcome. It was Judah who persuaded his brothers to sell Joseph rather than kill him, and he also offered himself as a hostage for the sake of his brothers (Arcana Caelestia 4815[2]).

Chapter 15 lists very many locations in Judah’s territory. Here are just a few of the places listed, along with their meaning and spiritual significance:

Judah = “praise”

Spiritually = our worship of God

Which includes these, and many more aspects…

Zin = “flat, level ground”

Spiritually = life under God’s guidance

Kadesh Barnea = “holy wanderings”

Spiritually = becoming purified

Beth Hoglah = “house of the partridge”

Spiritually = bringing to birth

En Rogel = “water spring of the foot”

Spiritually = life in everyday activities

Jerusalem = “dwelling place of peace; wholeness”

Spiritually = our highest spiritual state

Nephtoah = “to be open”

Spiritually = to be part of all life

Timnah = “allotted portion”

Spiritually = what the Lord has created me for

Mount Hebron, which was in the territory of Judah, was given to Caleb as an inheritance because of his faithfulness to God. We read in this chapter that he conquers the giants living there, and drives them away from Mount Hebron. Caleb makes a promise that whoever takes the nearby city of Kirjath-sepher will have his daughter, Achsah, for a wife. Caleb’s brother’s son, Othniel, captures the city and marries Achsah. Caleb blesses Achsah and gives her springs of water upon her request, and he also gives Othniel a field.

The spiritual meaning of this touching story is that our spiritual life is intended to come together to be like a family (Arcana Caelestia 3020), just as Caleb, Achsah and Othniel are all close members of a family. Spiritual life is about bringing together our beliefs, our loves and affections, our intentions, and our actions. These different aspects of spiritual life become like one family where everyone – or everything – is interwoven together.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 456

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

456. Those who were the most well-versed have said that heavenly joy consisted in simply praising and blessing the Lord without performing good deeds of charity, and that this was an active life. They were told however that praising and blessing the Lord did not constitute such an active life, but was the outgrowth of that life, for the Lord has no need of any praises. They were also told that He wishes men to perform the good deeds of charity, and that in accordance with these they receive happiness from the Lord. But these very well-versed people were still unable to grasp any idea of joy, only of slavery, in the good deeds of charity. The angels testified however that such a life is absolute freedom, and that it is joined to indescribable happiness.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.