Bible

 

何西阿书 12

Studie

   

1 以法莲,且追赶东,时常增添虚谎和强暴,与亚述立约,把送到埃及

2 耶和华犹大争辩,必照雅各所行的惩罚他,按他所做的报应他。

3 他在腹中抓住哥哥的脚跟,壮年的时候与较力,

4 天使较力,并且得胜,哭泣恳求,在伯特利遇见耶和华。耶和华─万军之神在那里晓谕我们以色列人;耶和华是他可记念的名。

5 a

6 所以你当归向你的,谨守仁爱、公平,常常等候你的

7 以法莲是商人,里有诡诈的天平欺骗

8 以法莲:我果然成了富足,得了财宝;我所劳碌得来的,人必不见有甚麽不义,可算为罪的。

9 自从你出埃及以来,我就是耶和华─你的;我必使你再帐棚,如在大会的日子一样。

10 我已晓谕众先知,并且加增默示,藉先知设立比喻。

11 基列人没有罪孽麽?他们全然是虚假的。人在吉甲献牛犊为祭,他们的祭坛好像田间犁沟中的乱

12 从前雅各逃到亚兰地,以色列为得妻服事人,为得妻与人放羊。

13 耶和华先知以色列埃及上来;以色列也藉先知而得保存。

14 以法莲大大惹动怒,所以他流血的罪必归在他身上。必将那因以法莲所受的羞辱归还他。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Scriptural Confirmations # 4

  
/ 101  
  

4. 2. The Son of God (Romans 1:3-4).

Called after Jesus Christ, Christians (Romans 1:6) through the faith of Jesus Christ (Romans 3:22).

Faith in Christ. Through Jesus Christ we have peace toward God, and to God we have access by faith into this grace, and we glory in the hope of the glory of God (Romans 5:1-2).

By Jesus Christ were we reconciled to God (Romans 5:10,11).

As by one man sin entered into the world, so by the justice of one are we justified (Romans 5:12, 13, 15, 18-19).

There is no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit, in order that the justification of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the spirit (Romans 8:1-4). Christ is at the right hand of God, who also maketh intercession for us (Romans 8:34).

Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, distress, hunger, death, angels, principalities, height, depth, etc. (Romans 8:35-39)?

From the fathers Christ is according to the flesh, who is over all; God blessed forever. Amen (Romans 9:5).

Whosoever shall call upon the name of the Lord, shall be saved (Romans 10:13).

We are one body in Christ; all are members having different gifts according to grace (Romans 12:5-6). The gifts which belong to different members are enumerated in a long series (verses 6, 13).

Put ye on the Lord Jesus Christ (Romans 13:14).

Whether we live, we live in the Lord; whether we die, we die in the Lord; therefore, whether we live or die, we are the Lord's. For to this end Christ both died and rose and lived again that He might be Lord both of the dead and of the living (Romans 14:8-9).

It is written, I live, saith the Lord, for every knee shall bow to Me, and every tongue shall confess to God (Romans 14:11). Isaiah saith, there shall be a root of Jesse, and He that shall rise to rule over the nations; in Him shall the nations hope (Romans 15:12).

The Gospel of Christ (Romans 15:19-21).

Chosen and tried in the Lord, in Christ: to work and labor in the Lord (Romans 16:8-13).

  
/ 101  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.